「opprobrium」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
丁寧【厳しい批判と非難】意味として使われています。
和訳:【非難】

参考:「opprobrium」の例文一覧



「opprobrium」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【əˈprəʊ.bri.əm】です。下記動画を聞きながらəˈprəʊ.bri.əmを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「opprobrium」の意味について解説】!
「opprobrium」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、opprobriumの単語を使いこなしましょう!
「opprobrium」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| opprobrium | 非難、軽蔑、不名誉、恥辱 | (disapproval, disgrace) |
| 非難、悪口 | ||
| The new office policy faced opprobrium from the staff. | ||
| 新しいオフィスのポリシーはスタッフからの非難に直面した。 | ||
opprobriumの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
The top note answer was and is because it’s time: time to stop tip-toeing around my past; time to stop living a life of opprobrium; and time to take back my narrative.
一番の答は 以前も今も変わりません 時が来たからです 自分の過去から こそこそ隠れるのを止め 不名誉な人生を生きるのを止め 自分の物語を 取り戻す時が来たからです
The resulting wave of social anxiety helped speed Warburton’s bill through Parliament, and despite much public opprobrium, with little Parliamentary opposition the Anatomy Act 1832 became law on 1 August 1832.
社会に広がった不安の波は、ウォーバトンの法案が議会を通過する後押しとなり、世間から不評意見が噴出していたにもかかわらず、国会では目立った反対も無く1832年8月1日に1832年解剖法(英語版)が成立した。
I am simply protecting you from a life of degradation and opprobrium!
堕落と汚名から 守っているだけ もう退屈で死にそうだよ
I am simply protecting you from a life of degradation and opprobrium!
あなたは代々高尚な 立派な家系に生まれたの
They were immediately slapped on the United Nations blacklist for breaking the anti-apartheid cultural boycott and held in opprobrium by anyone with the faintest pretensions to political correctness.
ただちに彼等は国連による”アパルトヘイトに反対する文化的ボイコット”を破ったとしてブラック・リストに載せられた挙句、政治的な正義についてほんの僅かでもかぶれている人なら決まってその名をあげる恥辱の象徴とされ、遂に総スカンをくらうこととなってしまった。
Social media is where one can see the opprobrium over the killing of Cecil the Lion, community discussion over beloved television shows, and breaking news before it grows into an article.
ジンバブエの国立公園の人気ライオンセシルの射殺に寄せられた非難の声、好きなテレビ番組をめぐる視聴者同士のディスカッション、記事になる前に流れるニュースなど、全てソーシャルメディアが発信源だ。
“All countries that have and seek nuclear weapons, or are increasing the size and modernizing the quality of their arsenals, should be subjected to international opprobrium,” he wrote.
と指摘した上で、核兵器を所有している、または所有しようとしている国家、あるいは、核戦力の規模を拡大しその質を向上させようとしている国家は、国際的な非難にさらされるべきだ。
目次
隠す
