「face」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
ワードレベルA1・基礎段階の言語使用者
【目、鼻、口がある頭の前部】意味として使われています。
和訳:【顔】
【the front or surface of something】の意味として使われています。
和訳:【表(おもて)】
「face」の様々な活用法①:
face to face ワードレベルB1・自立した言語使用者
【同じ場所に誰かといる】意味として使われています。
和訳:【向かい合って】
「face」の様々な活用法②:
make a face ワードレベルB1・自立した言語使用者
【誰かまたは何かが嫌いであることを顔で示すこと】意味として使われています。
和訳:【しかめつらをする】
「face」の様々な活用法③:
to someone ‘s face【誰かの面前で何かを言うときは、一緒にいるときは直接その人に言います。】 意味として使われています。
和訳:【(人)に面と向かって】
「face」の意味(verb)
動詞
現在分詞の向き|過去時制と過去分詞の直面
ワードレベルB1・自立した言語使用者
【to be or turn in a specific direction】の意味として使われています。
和訳:【~に面している】
【to have a problem】の意味として使われています。
和訳:【(問題など)に答える】
【不快なことが真実であることを受け入れ、その状況に対処し始めること】意味として使われています。
和訳:【(問題など)に向き合う】
「face」の様々な活用法④:
let’s face it【悪いが本当のことを言う前に使う】意味として使われています。
和訳:【現実を見ろ】
「face」の様々な活用法⑤:
can’t face (doing) something【難しいことや不快なことのために何かをしたくない、または何かに対処したくないこと】意味として使われています。
和訳:【~する気になれない】
句動詞
参考:「face」の例文一覧
「face」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【feɪs】です。下記動画を聞きながらfeɪsを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「face」の意味について解説】!
「face」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- air
- aspect
- light
- look
- mask
- surface
- top
- appearance
- cast
- clock
- countenance
- dial
- disguise
- display
- facet
- features
- finish
- frontage
- frontal
- frontispiece
- frown
- glower
- grimace
- guise
- kisser
- lineaments
- makeup
- map
- mug
- obverse
- paint
- physiognomy
- pout
- presentation
- profile
- scowl
- seeming
- semblance
- show
- showing
- silhouette
- simulacrum
- smirk
- visage
対義語・反対語一覧を覚えることで、faceの単語を使いこなしましょう!
「face」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
face | 顔 、 顔面 | (front of head) |
The ball hit him in the face. | ||
ボールが彼の顔( または: 顔面)に当たった。 | ||
face [sb/sth] | 顔を向ける | (look towards) ( 人が ) |
~に向く、~に面する | ( ある方向に ) | |
Face the teacher when you’re talking to her. | ||
先生と話している時は先生の方に顔を向けてください。 | ||
ⓘ この文は日本語訳ではありません。 建物の入口は道路に面している。 | ||
face | 立ち向かう 、 向き合う 、 直面する | (accept reality of sthg) ( 比喩 ) |
We have to face the facts. | ||
私は事実と向き合っているとは限らない。 |
2023版〜語彙力を強化したいなら!「face」に関するの他の意味にも勉強しましょう
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
face | 表情、顔つき | (expression) |
She did not have a happy face that day. | ||
その日、彼女は幸せそうな顔をしていませんでした。 | ||
face | しかめつら | often plural (grimace) |
Stop pulling faces! | ||
顔を引っ張るのをやめてください! | ||
face | 表面、表 | (surface) |
I was the luckiest man on the face of the earth. | ||
私は地球上で最も幸運な男でした。 | ||
face | 正面 | (façade) |
The face of the house was covered in plaster. | ||
家の正面は漆喰で覆われていました。 | ||
face | 厚かましさ、ずうずうしさ | figurative, informal (impudence) |
He had the face to ask me for more money! | ||
彼は私にもっとお金を要求する顔をしていました! | ||
face | 見える面 | (visible side) |
使用面 | ( トランプなどの ) | |
Simon stared up at the face of the moon. | ||
サイモンは月面を見上げた。 | ||
face | 面 | (geometry: side) ( 幾何学 ) |
A cube has six faces. | ||
立方体には 6 つの面があります。 | ||
face | 活字の字面、字体 | (typography: design) ( 印刷 ) |
They used a large, heavy face for the title. | ||
彼らはタイトルに大きくて重い顔を使いました。 | ||
face | 切羽 | (mining: wall) ( 鉱業 ) |
They drilled into the face of the rock. | ||
彼らは岩の表面に穴を開けました。 | ||
face | (公への)代表者 | figurative (public representation) |
The face of the party must be someone who appeals to all voters. | ||
党の顔は、すべての有権者に訴える人物でなければなりません。 | ||
face | 向く | (turn) |
Her mind faces towards the future. | ||
彼女の心は未来に向かっています。 | ||
face | (~に)向いている | (be orientated) |
Our bedroom faces east. | ||
私たちの寝室は東向きです。 | ||
face [sb/sth] | (~に)向き合う | (turn toward) |
~の方を向く | ||
Turn and face the audience. | ||
向きを変えて聴衆の方を向いてください。 | ||
face [sth/sb] | (~に)立ち向かう、直面する、向き合う | (confront) |
You’ve got to face your problems. | ||
あなたはあなたの問題に直面しなければなりません。 | ||
face [sth] | (~に)上塗りする、上張りする | (cover) |
The front of the house was faced with limestone. | ||
家の正面は石灰岩に面していました。 | ||
face [sth] | ~の表を出す | (card: turn upward) ( トランプ札など ) |
Lay your cards down without facing any of them. | ||
カードは、向きを変えずに置きます。 | ||
face [sb] | ~を回れ右させる | (soldiers: turn toward) ( 軍事 ) |
Face the soldier to your right! | ||
右側の兵士に直面してください ! | ||
face [sth] | ~を(2人のプレーヤーの間に)落とす | (ice hockey: drop a puck) ( アイスホッケー ) |
The referee faced the ball between the two opposing players. | ||
レフェリーは、2 人の対戦相手の間でボールに直面した。 | ||
face [sth] | ~に直面する、~に当面する | (have difficulty ahead) |
Voters will be facing a tough choice in the upcoming election. | ||
有権者は次の選挙で難しい選択に直面するでしょう。 |
句動詞 | ||
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
face out | 顔を外に向ける | (be looking outwards) |
face up to [sth] | (責任・事実など)を認める、~を直視する、~に向き合う | colloquial (acknowledge: [sth] unpleasant) |
You need to face up to reality, and deal with the matter swiftly. | ||
現実を直視し、迅速に対処する必要があります。 | ||
face up to [sb] | ~に敢然と立ち向かう | colloquial (confront) |
If you face up to bullies, they usually leave you alone afterwards. | ||
いじめっ子に直面した場合、彼らは通常、その後あなたを放っておきます。 |
「face」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「face」を使いこなしましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
about-face,
also UK: about-turn |
180度の転換[転向]、方向転換 | figurative (policy, opinion: reversal) ( 政策、意見 ) |
Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. | ||
地球の激しい対立の後、政治家は地球規模化について自分の立場を180度転換した。 | ||
about-face,
also UK: about-turn |
まわれ右 | (military: turn) ( 軍事 ) |
About-face!,
also UK: About-turn! |
まわれ右 | (military: turn) ( 軍事 ) |
Company halt! About-face! Forward march! | ||
中隊、止まれ!回れ右!前に進め! | ||
about-face,
also UK: about-turn |
まわれ右をする | (military: perform a turn) ( 軍事 ) |
about-face,
also UK: about-turn |
まわれ右をする | (turn in opposite direction) |
angel face | 優しい顔立ち | (young or innocent facial features) |
My girl has an angel face. | ||
私の娘は天使の顔をしています。 | ||
at face value | 額面通りに | figurative (for its apparent worth) |
You can’t take what she says at face value: she always has an agenda. | ||
彼女の言うことを額面どおりに受け取ることはできません。彼女には常に議題があります。 | ||
baby face | 童顔、ベビーフェイス | (child-like facial features) |
She has such a baby face, you’d never guess she was in her thirties. | ||
彼女は童顔なので、30代にはとても見えない。 | ||
baby face,
baby-face |
童顔の人、ベビーフェイスの人 | informal ( [sb] with a child-like face) |
Without that beard, you can clearly see that he’s a baby face. | ||
あごひげがなければ、童顔であることがはっきりとわかります。 | ||
blue in the face | 青ざめて | figurative, informal (exasperated) |
I’ve told my daughter to pick up her clothes until I’m blue in the face. | ||
私は娘に、顔が青くなるまで服を拾うように言いました. | ||
cliff face | 断崖 | (vertical surface of a cliff) |
Many climbed the slope but he was the first to conquer the sheer wall of the cliff face. | ||
多くの人が斜面を登りましたが、彼は断崖絶壁を征服した最初の人でした。 | ||
clock face | 時計の文字盤 | (display of an analogue timepiece) |
coalface,
coal face, coal-face |
採炭切羽(きりは)、炭鉱の採鉱面 | UK, literal (surface of a vein of coal where coal is cut) |
come face to face with | ~と顔を付き合わせる | literal, figurative (be confronted by, meet [sb] , [sth] ) |
I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex. | ||
ある時点で、元カノと顔を合わせなければならないことはわかっていました。 | ||
face card,
also UK: court card |
絵札 | (playing cards: king, queen or jack) ( トランプ ) |
The king, queen and jack are called face cards. | ||
キング、クイーン、ジャックはフェイスカードと呼ばれます。 | ||
face down | 表を下向きにして | (facing downwards) |
顔を伏せて、うつ伏せで | ||
Place the document face down on the glass to scan it. After tripping over the roller skate, he found himself face down on the sidewalk. | ||
ガラス面に原稿を下向きに置いてスキャンします。ローラースケートにつまずいた後、彼は歩道にうつぶせになっていることに気づきました。 | ||
face down | (困難などに)勇敢に立ち向かう | (overcome by confronting) |
I faced down my attacker and he ran away. | ||
私は攻撃者を下に向け、彼は逃げました。 | ||
face flannel | 浴用タオル | UK (washcloth) |
face it | 現実を見ろ、目を覚ませ | informal (accept reality) ( 会話・非形式的 ) |
You need to face it, Peter. You’re just not a very good singer. | ||
あなたはそれに直面する必要があります、ピーター。あなたはあまり歌が上手ではありません。 | ||
face lift,
facelift, face-lift |
しわ取り手術、フェイスリフト | (surgery: tightens facial skin) ( 美容整形 ) |
Mary looked fantastic after her facelift. | ||
メアリーはフェイスリフトの後、素晴らしく見えました。 | ||
Many celebrities get face-lifts to appear younger. | ||
多くの有名人がフェイスリフトをして若く見えるようにしています。 | ||
face mask | マスク、面 | (sports: protective equipment) ( スポーツ ) |
face mask | マスク | (hygienic face covering) |
face mask | フェイスシールド、面 | (face shield) |
face mask (US),
face pack (UK) |
フェイシャルマスク、シートマスク | (facial skin cleansing substance) ( 美容 ) |
face of an angel | 天使のような顔 | (sweet and innocent appearance) ( かわいくて、純粋な顔 ) |
She was evil to the core but she had the face of an angel. | ||
彼女は根っからの悪人だったが、天使のような顔をしていた。 | ||
face-off | 対決、対立、にらみ合い | (confrontation) |
The situation triggered a face-off between the government and farmers. | ||
この状況は、政府と農民の間の対立を引き起こした。 | ||
face-off | フェイスオフ、プレー開始 | (ice hockey: start of play) ( アイスホッケー ) |
face off | フェイスオフする | (ice hockey: start play) ( アイスホッケー ) |
face off | 対戦する、対決する | (sports: compete) ( スポーツ ) |
England and France are due to face off in tomorrow’s final. | ||
イングランドとフランスは、明日の決勝戦で対戦する予定です。 | ||
face paint | フェイスペイント | (paints for decorating face) |
face painting,
face-painting |
フェイスペインティング | (decorating the face with paint) |
face the music | 結果を潔く受け止める | figurative, informal (confront [sth] ‘s consequences) |
His only option was to go home and face the music. | ||
彼の唯一の選択肢は、家に帰って音楽と向き合うことでした。 | ||
face to face | 向かい合って、正面きって、対面して | (in person) |
We exchanged emails for a year before finally meeting face to face. We’d seen each other’s photos, but the first time we met face to face was a shock. | ||
最終的に顔を合わせる前に、1年間メールを交換しました。お互いの写真は見ていたが、初めて顔を合わせた時は衝撃だった。 | ||
face to face with
[sb/sth]
,
face-to-face with [sb/sth] |
〜と顔を合わせる | (confronted with, meeting) |
〜と対決する | ( 対立相手を面前にする ) | |
Walking in the woods, the man was shocked to find himself face-to-face with a bear. | ||
森の中を歩いていた男は、目の前にクマがいるのを見てショックを受けた。 | ||
face up | 表向きの | (facing upwards) |
Start the game by drawing a card from the pack and placing it face up on the table. | ||
パックからカードを 1 枚引き、テーブルに表向きにしてゲームを開始します。 | ||
face value | 額面価格 | (monetary worth as printed) ( 証券など ) |
Banks will only cash notes for their face value. | ||
銀行は額面の紙幣のみを現金化します。 | ||
face-to-face | 対面の、直接の | (direct, in person) |
膝を突き合わせて | ( 比喩 ) | |
Our first face-to-face encounter was way back in 1982. This school provides both online and face-to-face tutoring. | ||
私が初めて顔を合わせたのは1982年だった。 | ||
face-to-face meeting | 一対一の会談、直接面談、直接交渉 | (in-person discussion) |
When discussing matters like these, it’s usually better to have a face-to-face meeting. | ||
このような問題について話し合うときは、通常、顔を合わせて会議を行う方が適切です。 | ||
facecloth,
face cloth, face-cloth |
洗面用タオル、フェイスタオル、手ぬぐい | (face flannel, wash cloth) |
font face | フォント書体 | (printing: typeface) ( コンピューター ) |
f*** face | クソ野郎 | vulgar, pejorative, offensive, slang (insult) ( 無礼 ) |
What’s your problem, f*** face? | ||
あなたの問題は何ですか、f ***の顔? | ||
hidden face | 裏の顔 | figurative (unseen aspects of [sth] ) ( 比喩、隠された部分 ) |
Destruction of families is the hidden face of drugs. | ||
家族の破壊は麻薬の隠れた顔です。 | ||
hide your face | 恥じ入る | figurative (be ashamed) |
You were so rude to her – you’ll have to hide your face in future. | ||
あなたは彼女にとても無礼でした – 今後あなたは顔を隠さなければなりません. | ||
hide your face | 顔を隠す | (cover your features) |
It is common for Muslim women to hide their faces in public. | ||
イスラム教徒の女性が人前で顔を隠すことはよくあることです。 | ||
in the face | 正面から | figurative (head on, directly) |
He stared death in the face when he came off his motorcycle. | ||
オートバイから降りたとき、彼は顔に死を見つめた。 | ||
in the face | 目の前で、面前で | (in the front of one’s head) |
I’m having persistent pains in the face, doctor. | ||
顔に持続的な痛みがあります、先生。 | ||
in the face of | ~にもかかわらず | (despite, in spite of) |
In the face of all her challenges, Mary persisted in her studies. | ||
あらゆる困難に直面しても、メアリーは勉強を続けました。 | ||
in the face of | ~を目の前にして | (when confronted with) |
In the face of the angry crowd, the speaker maintained her calmness. | ||
怒った群衆の前で、話者は平静を保ちました。 | ||
in the face of death | 死を目の前にして | (when confronted with the possibility of death) |
A bullfighter stands in the face of death every time he goes into the ring. | ||
闘牛士は土俵に上がるたびに死に直面する。 | ||
keep a straight face | 笑いをこらえる | informal (look serious, avoid smiling) ( 表情 ) |
無駄で、不成功で | ||
I couldn’t keep a straight face when she said she was a virgin. It was difficult to keep a straight face when I played that prank on my coworkers. | ||
彼女が自分は処女だと話した時、私は笑いを堪えられなかった。 | ||
kissy face | キス真似 | informal (puckered mouth) |
laugh in [sb] ‘s face | ~をあざ笑う、~を侮辱して笑う | informal (greet [sb] with derision) |
辛うじて、やっと | ||
ほとんど~ない | ||
When he suggested that I pay $10,000 for that piece of junk, I laughed in his face. | ||
彼がそのがらくたに10,000ドル払うように提案したとき、私は彼の顔に笑った. | ||
long face | 悲しい表情、浮かぬ顔 | figurative (sad expression) |
You got everything you wanted, so why the long face? | ||
欲しいものはすべて手に入れたのに、なぜ顔が長いの? | ||
lose face | 恥ずかしい思いをする、顔に泥を塗られる、面子を失う、恥を掻く、顔を潰される | (be embarrassed) |
make a funny face,
pull a funny face |
おかしな顔をする、面白い顔をする | informal (make silly facial expression) |
変顔をする | ( 俗語 ) | |
To make me laugh, my dad made funny faces at me. | ||
私を笑わせるために、父は変な顔をして私を笑わせた。 | ||
meet face to face | 会談する | (hold a meeting in person) |
Email and conference calls can’t replace meeting face to face. | ||
電子メールや電話会議は、対面での会議に取って代わるものではありません。 | ||
meet face to face | 直接会う | (encounter in the flesh) |
While I was out hiking, I met face to face with a mountain lion. | ||
ハイキングをしていると、ピューマに出会いました。 | ||
outer face | 外層、外側の面 | (exterior surface) |
The outer face of the building was covered in marble. | ||
建物の外面は大理石で覆われていました。 | ||
resting bitch face | 普段から怖い顔 | humorous, vulgar, informal (unsmiling expression) |
slap in the face | (頬への)平手打ち | (smack on the cheek) |
slap in the face | 侮辱、無礼[失礼、侮辱的]な振舞い | figurative (insult, rejection) |
His refusal to accept my apology was a slap in the face. | ||
私の謝罪を受け入れることを彼が拒否したことは、平手打ちでした。 | ||
smiley,
smiley face, smile face |
顔文字、スマイリー | (typed emoticon) ( コンピュータ ) |
It’s unprofessional to put smileys in work emails. | ||
仕事のメールにスマイリーを入れるのはプロらしくありません。 | ||
surgical mask,
surgical face mask |
医療用マスク、サージカルマスク | (medicine: hygienic face covering) |
throw [sth] back in [sb] ‘s face | ~で(人)を責める | (charge with past misdeeds) |
When we argue, I wish you wouldn’t throw that incident back in my face every time! | ||
私たちが議論するとき、あなたがその事件を毎回私の顔に投げつけないでほしい! | ||
to your face | 面と向かって | informal (in person, directly) |
I don’t mind telling you to your face that I think you’re a fool. | ||
面と向かって言っても構わないよ、君はばかだと思うよ。 |
faceの実際の意味・ニュアンス(顔?直面?面?フェイス?)を理解して、正しく使いましょう!
And shining morning face, creeping like snail
輝く朝日を顔に受け 蝸牛のようにのろのろと
The face is our physical identity.
顔は私たちの物理的なアイデンティティーです。
But we face new challenges today.
私たちは今日 新たな問題に直面しています
We both face completely unacceptable consequences.
両国は全く受け入れられない 結末に直面しています
Anybody caught stealing will face consequences.
泥棒を捕まえたものは誰でも 結果に直面するだろう
Are these challenges that you face?
担当のお客様が直面している課題に該当するものはありましたか。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
Many parents face tough questions and tough decisions.
多くの親が難しい問いや 決断に直面しています
But this is the face of resilience.
しかしながら 復興とは こういう顔をしてます
So much lube in my face!
私の顔にあまりにも多くの潤滑油!
But I still remember every face.
だが俺は 全員の顔を覚えているぞ
In the face of unending pain and…
それが 巨大な悪であっても 果てしない苦痛に直面して…
Good to see a friendly face.
ラリー 君の顔を見れてうれしいよ
I want to see her smiling face.
笑ってる顔が 見たいんだよ。 俺 何にも できないけど
But I face an unfortunate complication.
だが、私は厄介な問題に直面している。
You have a very trustworthy face.
あなたは非常に信頼できる顔を持っている。
as the brain’s face detector,
この反応が 脳の顔検出機能として 確実に かつ
Most businesses face a situation similar to this
今日、大半の企業が同様の事態に直面しています。
Besides, I never saw his face.
顔も見ないでどの様にこれらの取引を したの?
They face bullying, harassment and more.
彼らはいじめや嫌がらせに 直面しています