El significado de “reproach”
Partes del discurso (clasificación de palabras en inglés): verbo
Nivel de palabras C2: Usuario competente del idioma
Past el significado es [criticar a alguien, especialmente por no tener éxito o no hacer lo que se esperaba de él].
Traducción al español [Crítica]
Referencia: Lista de ejemplos de “reproach”
Esta es una lista de sinónimos de ” “reproach”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “reproach” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” “reproach” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| reproach | culpar, reprender | (resentimiento, culpa) |
| His words were kind but his look was full of reproach. | ||
| Aunque sus palabras fueron amables, su expresión estaba llena de reproche. | ||
| reproach | regañar ~, reprender | (resentimiento, culpa) |
| reproach [sb] | criticar, criticar | (resentimiento, culpa) |
| After his parents’ divorce, Albert reproached his father. | ||
| Después de que sus padres se divorciaron, Albert culpó a su padre. | ||
| reproach [sb] for doing [sth] | Criticar ~ porque ~ razona, culpar ~ porque ~ razona | (sentir resentimiento por hacer [algo] ) |
| She reproached me for not calling often enough. | ||
| Me acusó de no llamarla con frecuencia. | ||
Esta es una lista de frases hechas, expresiones idiomáticas y palabras compuestas relacionadas con “reproach”. ¡Al memorizarlas bien, podrás dominar el uso de “reproach” en conversaciones cotidianas!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| reproach yourself with [sth] | culparte a ti mismo, culparte a ti mismo | Raro (me culpo a mí mismo) |
| That’s nothing to reproach yourself with. | ||
| Esto no es algo por lo que debas culparte. | ||
” reproach” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
So that in vain
reproach
Isabella in capriciousness.
Por eso
acusa
a Isabella de ser una inútil.
Another
reproach
thrown at me seems to me fully justified.
La otra
acusación
contra mí me parece bastante razonable.
Charge [the people] thus, so that they may be without
reproach
and blameless.
Ordenadles que hagan estas cosas para que no sean
culpados
.
A wound and dishonour shall he get; and his
reproach
shall not be wiped away.
Fue herido, humillado y incapaz de limpiar su
nombre
.
Because the affectionate encouragement was accepted only by
reproach
and hatred, the maximum could never change.
Chedri nunca cambia porque acepta el estímulo del amor y sólo
la culpa
y el odio.
Mt.:20.〈Improved〉 Then he began to
reproach
the cities in which most of his powerful works occurred, because they did not have a change-of-mind.
MT:20. (Versión literal) Entonces Jesús mismo comenzará
a reprender
a los pueblos.
With a system like the intelligence law, the State will know absolutely everything you, even if you consider have nothing to
reproach
you for today.
A través de sistemas como la Ley de Información, el Estado sabe absolutamente todo sobre ti. ,
critícate
incluso si lo piensas hoy.
I became also a
reproach
unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
También seré
una vergüenza
para ellos, y me mirarán y menearán la cabeza.
This is not a
reproach
– we all know that gardener special favors from nature can not wait.
Esto no es
una condena
, sino una bendición especial de la naturaleza que los jardineros no pueden esperar.
Remove from me
reproach
and contempt; for I have kept thy testimonies.
Por favor, elimina
la culpa
y el desprecio hacia mí. porque guardo tus preceptos.
Literally, ‘
reproach
‘ refers to misrepresenting wrongs or defects, saying badly, or being ridiculously disrespectful to facts.
Literalmente hablando,
culpar
significa hablar mal de los demás por sus faltas y defectos, o hablar mal de los demás de una manera escandalosa y completamente falsa.
Pay back into the laps of our neighbors seven times the
reproach
they have hurled at you, O Lord.
anfitrión. Por favor, devolved a nuestros vecinos siete veces
el insulto
que os han hecho.
He who does not slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor takes up a
reproach
against his neighbor
No usa su lengua para calumniar, no trata
mal
a sus amigos, ni calumnia a su prójimo.
I have become also a
reproach
and a taunt to others; when they see me, they shake their heads.(3)
También seré
una vergüenza
para ellos, y me mirarán y menearán la cabeza.
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my
reproach
.
Se convirtió
en una humillación
para mí mientras ayunaba, lloraba y lloraba por mí mismo.
Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our
reproach
.
anfitrión. Recuerda lo que nos pasó. Presta atención a nuestra
reprensión
. Por favor considere esto.
I suddenly could not think of his inner thought words, just think Fangcai right Lu You are a
reproach
nothing came in…
Creo que Fang es la única persona que
ni siquiera puede
pensar en sus pensamientos internos.
It is no longer your calling to nag me, police me or
reproach
me.
No es tu trabajo regañar, supervisar o
criticar
.
Works well, not extreme sporting use, and relatively nice normal, but should at least offer the opportunity to the manual gearbox for romantics,
reproach
Opel also do the opposite; today must be automatic.
Bueno, no para un uso deportivo extremo, que suele funcionar relativamente bien, pero al menos para los románticos debería existir la posibilidad de utilizar una transmisión manual, y el
condenado
Opel también hizo lo contrario. Hoy debe ser automático.
Ultimately, the highest health is a great fulfillment 9)Dzokczen (Rdzogs Chen)., in which the soul occupies its Earth and does not follow the imagination – in a clear light of understanding dissolves all
reproach
and dispose of mistakes that previously caused Disease.
En última instancia, la mejor salud es un gran logro ((Dzokczen (Rdzogs Chen, en el que el alma ocupa la tierra y no sigue la imaginación; a la luz clara de la comprensión elimina toda
culpa
, antes me ocuparé de los errores que han ocurrido ).
¡Escuche el dialecto (pronunciación) de “ reproach ”!
La pronunciación es “rɪˈprəʊtʃ”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “rɪˈprəʊtʃ” en voz alta.

