Explicación detallada de “signifier”! Significado, uso, ejemplos, cómo recordarlo.

【英语单词】彻底解释“signifier”! 含义、用法、例句、如何记忆

El significado de “signifier”

Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): sustantivo

[algo que expresa una cualidad o idea] Se usa como significado.

Traducción al español [significante]

Ejemplo(s)
The image of Santa Claus is a cultural signifier of Christmas.
La imagen de Papá Noel es el símbolo cultural de la Navidad.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "significante"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
idioma especializado

[Los símbolos físicos con significado, como palabras y sonidos] se utilizan como significado.

Referencia: Lista de ejemplos de “signifier”

Ejemplo(s)
Would her life and her home become empty signifiers – fragments of the literary past interpretable only by a select few?
¿Se convertirán su vida y su hogar en símbolos vacíos, fragmentos de un pasado literario que sólo podrán ser interpretados por unos pocos?
Ejemplo(s)
First, physical marks were both signifiers of difference and a means of understanding it.
En primer lugar, los marcadores físicos son a la vez símbolos de diferencia y un medio para comprender la diferencia.
Ejemplo(s)
All these signifiers make clear that this work is characterised by an apparently knowing uncertainty as to the symbolic order.
Todos estos significantes dejan claro que esta obra se caracteriza por una clara incertidumbre de orden simbólico.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "significante"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
Ejemplo(s)
Ideological struggles are, therefore, struggles over the filling out of such empty signifiers.
La lucha ideológica es, por tanto, una lucha por llenar este significante vacío.
Ejemplo(s)
The piece explores metaphors based upon recurrent anecdotal events – the recorded signifiers of the source.
Este trabajo explora metáforas basadas en eventos anecdóticos repetidos o significantes fuente registrados.
Ejemplo(s)
No slippery signifiers here, only language as the vital creation of shared meaning.
Aquí no hay significantes resbaladizos, sólo el lenguaje como creación vital de significado compartido.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "significante"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
Ejemplo(s)
There are, however, important distinctions between gift and commodity as social signifiers.
Sin embargo, existe una diferencia importante entre los regalos y las mercancías como símbolos sociales.
Ejemplo(s)
Instead, any number of ‘ floating signifiers ‘ can be used to build an identity, any one of which may be valid under certain conditions.
En cambio, la identidad puede construirse utilizando cualquier número de “significantes flotantes”, cualquiera de los cuales puede ser válido bajo ciertas condiciones.
Ejemplo(s)
Family closeness, honour and shame, and even local dialects, are all considered to be signifiers of southern backwardness.
El parentesco familiar, el honor y la desgracia, e incluso el dialecto, se consideran símbolos del atraso sureño.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "significante"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
Ejemplo(s)
Perhaps best of all is the section on the generic signifiers of indie guitar rock (pp. 57-90).
Quizás la mejor sección sea la que trata sobre las características comunes del rock indie con guitarras (págs. 57-90).

Esta es una lista de sinónimos de ” “signifier”. ¡Intentemos recordarlos en orden!

  • explanation
  • expression
  • gesture
  • hint
  • implication
  • inkling
  • manifestation
  • omen
  • proof
  • reminder
  • sign
  • signal
  • suggestion
  • symptom
  • trace
  • warning
  • adumbration
  • attestation
  • augury
  • auspice
  • cue
  • earnest
  • forewarning
  • index
  • intimation
  • mark
  • nod
  • note
  • notion
  • pledge
  • portent
  • preamble
  • prefiguration
  • prognostic
  • prolegomenon
  • show
  • telltale
  • token
  • vestige
  • wind
  • wink
  • indicia
  • significant

¡Dominemos el uso de la palabra “signifier” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!

  • misinformation

” “signifier” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

Inglés Significado ¡Explicación detallada!
signifier significante, significado, significante (lingüística: signo o sonido) ( lingüística )
Nouns are signifiers for objects or concepts.
Un sustantivo es una representación simbólica de un objeto o concepto.

” signifier” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

In every discourse, the one signifier is double-sided: from it is born various meaning, and the ability to freely desire something.
En las conversaciones personales, un solo significante puede producir múltiples significados, y la capacidad de desear algo libremente son dos caras de la misma moneda.
Central to this reference is the well-known notion of «signifiant ( signifier )» introduced by the founder of general linguistics, F. Saussure (1857-1913).
Como todos sabemos, el núcleo de esta referencia es el concepto de significante propuesto por Saussure (1857-1913), fundador de la lingüística general.
Pick Your Track Titles and Commit Like your album art, your track titles are an important signifier of your sound.
Elige el título de una canción y comprométete con él. Al igual que la portada de tu álbum, el título de tu canción es una firma importante de tu música.
Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients.
Los trabajadores que producen el jabón de Nablus están orgullosos del aroma único del jabón de Nablus, que creen que es prueba de la calidad y pureza de los ingredientes del jabón.
Using Instagram hashtags defined as an interface of language, and its associated images, Tateisi reconstructs a large collection of images to propose “contemporary ideas,” which contains the signified and signifier .
Ve el hashtag de Instagram como un vínculo entre lenguaje e imagen, reconstruye la gran cantidad de imágenes recopiladas a partir de él e intenta expresar ideas modernas que abarcan tanto la imagen en sí como los hechos en los que se basa.
One cannot compare in a straightforward way the “几 (幾)” that functions as a word in contemporary Chinese and the “何” that functions as Chinese character-based signifier in contemporary Japanese.However, if the reader will forgive a brash summary, if one only looks at the problem in terms of “symbols,” as far as symbols for expressing interrogatives go, “何” throws its weight around far more than does “几 (幾).”
El “ji” como palabra en chino moderno y el “ji” como símbolo kanji en japonés moderno no se pueden comparar simplemente, pero si te atreves a considerarlo sólo como un símbolo, incluso si sabes que existen algunas dudas sobre el aspereza. Como símbolo que representa “varios”, su gama de símbolos es mucho más amplia que la de “varios”.
Dissolves definitively considers the Greek language came from another, since it proved to be the only non-conventional language, or only that which shows a causal relationship between the signifier and signified. The “Phoenician” in Greek means D ox and called Alef voice value sigma.
La idea de que la lengua griega provenía de otra lengua ha sido completamente disipada y, dado que resulta ser la única lengua no tradicional, sólo se muestran relaciones causales entre sus significantes. Fenicio en griego el significado es Alephi valor fonético de sigma, llamado toro de D.
ICC | “KAGE 2016” – plaplax (2016) The shadow, which is the origin of images, has always been the signifier that something exists.However, the shadow itself, as with images played on a monitor, has no physical existence.
ICC | “KAGE 2016” – Praprax (2016) Las sombras son el origen de las imágenes, y su existencia está comprobada desde la antigüedad. Sin embargo, la sombra en sí no es real, como la imagen proyectada en el monitor. .
These special characters indicate that you must append a single digit Signifier .
Estos caracteres especiales significan que debes agregar un indicador numérico.
Institute for Advanced Studies on Asia The 15th GJS Lecture Series “Shinto-A Religion of the Signifier ?” was held Report On November 7th, The 15th GJS lecture was held at IASA.
En el Instituto de Cultura Oriental de la Universidad de Tokio se celebró la 15ª conferencia del GJS “El sintoísmo: ¿la religión del significante ?”. Informe: El lunes 7 de noviembre invitamos al profesor Lamberi, un famoso investigador japonés, a dar un informe para el 15º GJS y a realizar la conferencia anual del GJS “El sintoísmo: ¿la religión del significante?”.
Cheap, mundane, and mass-produced items that can be pulled into a new frame of reference through fashion, elevated to become a signifier of luxury while simultaneously calling to mind its everyday inspiration.
Los objetos baratos, ordinarios y producidos en masa se colocan en nuevos marcos a través de la moda, evocando un sentido de la vida cotidiana y al mismo tiempo se convierten en símbolos de lujo.
I am interested in the loss of significance that symbols and sign suffer online, in the loss of relation between signified and signifier and in the construction of new sense and new layers of signify through visual dissemination and repetitions.
Me interesa la desaparición de signos y símbolos expuestos en plataformas online, la desaparición de la relación entre significante y significante , y la creación de nuevas sensaciones y nuevas capas a través de la proliferación y repetición de la visión.
Subjectivity is not the master signifier of the image, writes Ina Blom of Rdland’s work, Nor is it lost in a vortex of abstractions: it is quite simply one point of connectivity among many.
Sin embargo, la subjetividad no desaparece en la vorágine de la abstracción; es sólo una conexión entre muchas.
The movement’s didactic insistence on present-tense recording and a non-judgmental, detached first-person address, its cult of the sync-sound image as replete signifier of the Real, implicitly or, as in the body of interviews with vérité practitioners, explicitly proscribed associational or rhetorical montage effects derived from the rearrangement of found materials.
Grabar en tiempo presente, hablar en primera persona sin añadir juicios ni sentimientos personales, amar apasionadamente las imágenes grabadas como significantes que contienen lo real: estas son obras auténticas que enseñan estas afirmaciones. El movimiento reconoció tácitamente el efecto del montaje al reorganizar materiales naturales para crear efectos asociativos o retóricos, algo que los propios practicantes de Vérité dejaron claro en entrevistas. Lo niego.
What seems so interesting about works confronting the shift from linear-causal models to relativistic ones is that the creative process becomes a reciprocal system rather than a signifier of narrative mastery.Grounding much of this experiential approach is an evaluation of collapsing boundaries between discourses of space and time in the realm of electronics.
Lo interesante de las obras que confrontan la transición de modelos lineales a modelos relativistas basados ​​en la causalidad es que el proceso creativo se vuelve más un sistema recíproco que un dominio semántico o narrativo. Una fuerte dependencia de tales métodos empíricos significa una falla en la evaluación, escribe Virilio , a medida que los límites de las discusiones sobre el espacio y el tiempo en la electrónica se vuelven cada vez más borrosos. Actualmente, las normas se basan casi por completo en vectores tecnológicos, modos de comunicación y telecomunicaciones en los que el tiempo y el espacio no están sincronizados en sus trayectorias. Sin embargo, la ambigüedad del espacio y del tiempo no es sólo un problema de comunicación, sino también un problema cultural.
RCC Socks – Regular | Rapha High-performance cycling socks for RCC members The right socks have long been a signifier of cycling style.
Calcetines RCC – Regular | Sitio web de Rapha Los calcetines de ciclismo de alto rendimiento diseñados con calcetines RCC siempre han sido la clave para diferenciar tu estilo de conducción.
The Signifier uses the following scheme for x and y: x – You must indicate the length of the data field, according to the “Length of Data” column. y – You must indicate where to place the decimal point in the encoded information.
Los significados de xey en el significante son los siguientes: · x: la longitud del campo de datos debe especificarse según la información de la columna “Longitud de datos”.

¡Escuche el sonido terrenal (pronunciación) del ” signifier “!

La pronunciación es “ˈsɪɡ.nɪ.faɪ.ər”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˈsɪɡ.nɪ.faɪ.ər” en voz alta.

¡Definitivamente escucha! Explicación del significado de “signifier” por estadounidenses.


Búsqueda de explicación de palabras en inglés (※Presione el botón de búsqueda después de ingresar la palabra en inglés)


¡Interesante inglés! Todos los materiales de estudio de inglés gratuitos.

300K+

Explicación de vocabulario en inglés.

1K+

Artículos de gramática inglesa

500+

Video

50+

Podcast