「portend」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
丁寧
【将来何か悪いことが起こりそうな予兆である】意味として使われています。
和訳:【前兆】
参考:「portend」の例文一覧
「portend」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【pɔːˈtend】です。下記動画を聞きながらpɔːˈtendを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「portend」の意味について解説】!
「portend」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「portend」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| portend | ~の前兆となる | (presage, be an omen of) |
portendの実際の意味・ニュアンス(前兆?を理解して、正しく使いましょう!
Does it portend what I’m hoping?
それは私が期待してる事の前兆か?
What does their appearance off the coast of southern California portend?
南カリフォルニア沿岸沖合いの彼等の出現は、何の前兆になるのでしょうか?
Nothing but a worldwide unity of hearts towards these ends can portend the true revival of the commons of humanity.
これらの目標に向かってのハートの世界的な結束以外に、人類のコモンズの真の復活の前兆となり得るものはありません。
The change in currencies, as well as the arrests that will occur, are to portend the rise of the Light and the transition to a higher state of consciousness.
逮捕と同時に起きる通貨の変更が、光の上昇とより高い次元の意識状態への遷移の前兆になります。
The Trump statements, both during the election campaign, and after the election for president, portend a hallway in this region, which seemed to be no longer considered central to American foreign policy.
選挙運動中、および大統領選挙後の両方トランプ文は、もはやアメリカの外交政策の中心と考えられているように見えないこの地域の廊下を、前兆となります。
It is indicative of fundamental shifts in speculative thought and cultural perception which occurred in the late 13th century, which portend aspects of modern thought.
これは現代の思想の側面を予示する13世紀後半に起きた投機的思考と文化的知覚の根本的な変化を示している。
Does it portend what I’m hoping?
君が彼女に望んだ 状況じゃないかも知れない
The restaurant’s design, incorporating rich wooden furniture, regal pillars, carvings and the blue and gold printed walls and rugs, portend the south-eastern oriental style of the country, resembling the royal dining halls of King Rami IV.
レストランの内装は木製家具、柱、彫刻、ブルーやゴールドにペイントされた壁やラグなど、ラーマ四世の宮廷ダイニングホールを思い起こさせるような東南アジアのオリエンタルなスタイルで作られています。
Ancient Chinese astrologers paid with their lives if they failed to predict the solar eclipse and portend the fate of their emperors whose symbol was the Sun.
古代中国の占星術師は 命懸けで日食を予言しました もし日食を予言できず 太陽の象徴である皇帝の運命を 予知できないと 命を絶たれたのです
With regard to India for example, there are already signs which portend stronger ties, with the pharmaceutical company Eizai, for example, recently deciding that it will start operations in Mumbai. Such examples are part of a general trend by Japanese corporations towards increased international investment.
インドとの関係でも例えばエイザイが本年夏にムンバイに進出することを決める等、新たな兆候が見られますが、こうした動向は日本企業の対世界投資の動きと一致しています。
Because, unlike other celestial objects, comets appeared suddenly; in times past people thought they were omens for big events.Comets have slightly curved tails, so they were called “rice-stalk stars” and thought to portend a good harvest.
彗星は他の天体と異なり突如現れたように見えたためか、古くは大変革の前兆とされたり、尾をなびかせる形から稲星と名付けられて豊作の兆しとされることもありました。
