「giveback」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
人事
、
財務
【事業に問題が生じた場合の従業員の給与の削減。通常、事業が改善された場合に再び給与が引き上げられるという合意に基づいて行われる】意味として使われています。
和訳:【ギブバック】
参考:「giveback」の例文一覧
「giveback」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈɡɪvbæk】です。下記動画を聞きながらˈɡɪvbækを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「giveback」の意味について解説】!
「giveback」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、givebackの単語を使いこなしましょう!
「giveback」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| giveback | 既得権返還 | (rebate) |
givebackの実際の意味・ニュアンス(還元?返す?戻す?恩返し?)を理解して、正しく使いましょう!
Those of us with resources and opportunities somehow had a social obligation to “give back” to our community.
豊かな資力と機会が備わっている者は何らかのコミュニティーへの”還元“をする社会的義務があったからです。
The enormous resources Japan has put into nuclear investments may never give back what they hoped.
日本が原子力への投資に用いた莫大な資源は、期待通りには決して還元されないおそれがある。
Please leave a message for your fans in Japan.We can’t wait to be there and give back all the love we get from you guys!
日本に行くことが待ち遠しいよ。僕たちがこれまで皆さんからいただいた愛を返す時が必ず来ると信じています!
Then, the next night, Katawa-guruma appeared, read the poem resonantly and said, ‘How affectionate a woman she is! Then I will give back the child to her. But I cannot stay here, because I was seen by a villager,’ and Katawa-guruma returned the child.
すると次の日の晩に片輪車が現れ、その歌を声高らかに詠み上げるとやさしの者かな、さらば子を返すなり。我、人に見えては所にありがたしと言って子供を返した。
give back a workflow task to the group
ワークフロー タスクをグループに戻す
Then, they give back data usage fees to him/her according to the degree of data disclosure.
企業によるデータ利用の対価は、データの開示度に応じて個人に還元される。
I want to interact with people overseas, compete with them, and give back the results of my endeavors to Japan.
海外の人たちと交流し、渡り合い、それを日本に還元していきたい。
Therefore, our basic position is that we should support our members’ efforts, organize a variety of activities within our projects aimed at curing renal diseases, and then, finally, give back the results gained to the members, the patients, the families, and our nation.
会員の日々の診療を支援し、疾患克服に向けての様々な活動を、事業として集約・組織化し、その成果を最終的に会員と患者・家族、さらに社会へと還元することが学会事業に通底する視点であろうと存じます。
I must give back the book to him by tomorrow.
私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
Visit local communities and give back.
地域コミュニティーを訪れるボランティア体験い。
I wouldn’t give back my 20+ years here for anything.
ここですごした20年を何とも取り替えたいとは思わない。
Nature will always give back more than we put into it.
そうすれば自然はもっと大きなものを返してくれる。
I would give back what Ramon stole.
ラモンが盗んだものを持って来いと
Now, look, if you just turn yourself in and give back the money,
今自首して 金を返せば
Now as a free man, I give back when I can.
今 自由人として できる時にお返しをする
Having benefitted from these projects, some developers want to “give back” to the community.
これらのプロジェクトの恩恵を受けて、そのコミュニティに ”恩返し“ をしたいと考えている開発者もいます。
Such as the time before you give back your rental car to the airport.
レンタカーを空港に返却する直前など、ふらっと立ち寄ることができます。
Life is too good to all of us and we should give back always with a smile, at least.
人生は恵みに満ちており、少なくとも微笑んでお返しするよう心がけるべきなのです。
So what Studio H might offer her is a way to develop skills so that she might give back in the most meaningful way.
スタジオHによって 彼女は能力を高め 最も有意義なかたちで恩返しができるようになるでしょう
In America ‘rebate’ is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
米国においてリベートは、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
