「dialectal」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【方言(=国の特定の地域で人々が話す言語の形式)に属している、または関係している】意味として使われています。
和訳:【方言】

参考:「dialectal」の例文一覧



「dialectal」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌdaɪ.əˈlek.təl】です。下記動画を聞きながらˌdaɪ.əˈlek.təlを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「dialectal」の意味について解説】!
「dialectal」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「dialectal」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| dialectal | 方言の | (relating to a dialect) |
dialectalの実際の意味・ニュアンス(方言?シンフォニックシステム?を理解して、正しく使いましょう!
She stated in a 2012 interview that she regrets not knowing Armenian, but explained that it is because her family never spoke Armenian at home due to dialectal differences.
2012年のインタビューで彼女はアルメニア語を話せないことを悔やんでおり、これは家族が方言の違いから家庭でアルメニア語を話さなかったのが原因だと説明している。
Page link FB A book of culinary fiction that highlights the contrasts that characterize the Sicilian gastronomic culture, through an original narration and fantasy characters that enrich a volume of recipes told with grace, linguistic and dialectal refinement.
リンクページFB オリジナルの物語とレシピの音量を豊かに架空の人物を通じてシチリア食文化を特徴付けるコントラストを称賛料理フィクションの本は恵み、洗練された言語の方言で語りました。
Analyzing Large-Scale Dialectal Survey Data from Multiple Perspectives | NINJAL Summary Digitized data and databases provide a significant basis for many research fields.
大規模方言データの多角的分析 | 国立国語研究所 様々な研究分野において,研究の基盤となる情報の電子化,データベース化は重要なものとして推進されている。
Although the practice never took root in Standard English, it occurs in dialectal speech in the north of England.
この慣習は標準英語には根付くことはなかったものの、イングランド北部の田舎言葉には現われる。
It took almost four and half centuries for Shtokavian to prevail as the dialectal basis for the Croatian standard.
ほぼ4世紀半にわたって、シュト方言はクロアチア語標準形の基盤として優位な立場に立ち続けていた。
The course will discuss the sound structure, the word structure, grammatical structure, historical changes, and dialectal variations of the Japanese language.
なお、現代語の問題のみならず、日本語の歴史的変遷についても、触れていく予定である。
This chapter also explains 4 types of imperatives, 4 types of subordinate clauses and the manners of comparative sentences.The final chapter summarizes this thesis and dialectal varieties of Bende.
終章は,本論文を総括し,方言差をまとめて示した.また本論文で残された問題と,今後の研究の方向性を示した.
As long, however, dealt, gradually I became convinced that the above two questions are closely linked or rather, that research on dialectal affinities of the Macedonian dialect can provide satisfactory explanations for this question specificity of symphonic system (of this controversial particularity of its consonantal system). […]
Voutirasも重要な貢献をしました. 限り、しかし、対処, 徐々に私は上記の二つの質問が密接に関連していることを確信になったといいますか, マケドニアの方言の方言親和性でその研究がシンフォニックシステムのこの質問の特異性について十分な説明を提供することができます (その子音システムのこの論争の特殊性の). [… ] だから、マケドニアのマッチングシステムの検索が密接に接続されていたこのスピーチの方言の親和性の問題につながりました. それは正常でした, マケドニアのギリシャ語や非ギリシア文字の基本的な意見の相違, 二位にはさておき、ギリシャ語の方言の中にそのマウントの質問を置きます. しかし、完全に無視ません. 既に, ºF. G.
So, I would like to write about it in the next post.*Some Japanese dialectal speakers still use “blue” to talk about things that are considered “green” in standard Japanese.
次回はそのことについて詳しく話していきたいと思います。 今でも方言として緑色のものを青ということはあります。
To bring out their full potential, this project organizes researchers from a variety of fields such as quantitative dialectology, historical dialectology, linguistic geography and dialect discourse study, with the aim of providing new insights into dialectal variation, developing new methods of dialect study, and building up the requisite know-how for using large-scale dialect data.
本研究は,計量的方言研究,言語地理学,日本語史,談話研究など専門を異にする研究者の共同研究により,全国規模の言語地図や方言談話資料などの大規模方言データの可能性を多角的に掘り起こし,方言の分布や形成,方言談話に見られる地域差などに関わる新たな知見の獲得や研究方法の開発などを目指す。
As long, however, dealt, gradually I became convinced that the above two questions are closely linked or rather, that research on dialectal affinities of the Macedonian dialect can provide satisfactory explanations for this question specificity of symphonic system (of this controversial particularity of its consonantal system). […] So the search for the symphonic system of Macedonian led to the question of Dialectology affinities of this speech which was closely connected. it was normal, The basic disagreement on the Greek or non-Greek character of Macedonian, put aside to a secondary position the question of its mounting within Greek dialects.
Voutirasも重要な貢献をしました. 限り、しかし、対処, 徐々に私は上記の二つの質問が密接に関連していることを確信になったといいますか, マケドニアの方言の方言親和性でその研究がシンフォニックシステムのこの質問の特異性について十分な説明を提供することができます (その子音システムのこの論争の特殊性の). [… ] だから、マケドニアのマッチングシステムの検索が密接に接続されていたこのスピーチの方言の親和性の問題につながりました. それは正常でした, マケドニアのギリシャ語や非ギリシア文字の基本的な意見の相違, 二位にはさておき、ギリシャ語の方言の中にそのマウントの質問を置きます. しかし、完全に無視ません.
目次
隠す
