「colloquial」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【(言葉や表現について) 非公式で、文章よりも話し言葉での使用に適している】意味として使われています。
和訳:【口語的な】

参考:「colloquial」の例文一覧



「colloquial」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【kəˈləʊ.kwi.əl】です。下記動画を聞きながらkəˈləʊ.kwi.əlを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「colloquial」の意味について解説】!
「colloquial」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、colloquialの単語を使いこなしましょう!
「colloquial」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| colloquial | 口語の 、 日常会話の 、 話し言葉の | (speech, language: informal) ( 発話スタイル ) |
| くだけた | ||
| The professor instructed us not to use colloquial language in our essays. | ||
| 教授は、私たちのエッセイで口語的な言葉を使わないように私たちに指示した。 | ||
colloquialの実際の意味・ニュアンス(口語?話し言葉?コロキュアル?口語の?)を理解して、正しく使いましょう!
Native languages are mostly used in colloquial settings.
ネイティブ言語は主に使用されて 口語を設定します。
Nowadays, it is used only in colloquial speech.
今日では、口語会話でのみ使用されている。
Could you tell us in your own words what “contemporary colloquial theater theory” is?
現代口語演劇について、平田さんご自身の言葉で説明していただけますでしょうか。
Are there any playwrights that you consider to be forerunners of contemporary colloquial theater?
平田さんが現代口語演劇の先行者として意識している劇作家はいらっしゃいますか。
This is probably a new discovery in acting that comes with contemporary colloquial theater.
これが多分、現代口語演劇における演出上の新しい発見だと思います。
Tibetan Buddhism or colloquial Lamaizm deserves a separate discussion for several important reasons.
チベット仏教や口語 Lamaizm は、いくつかの重要な理由のための別の議論に値する。
This sound change from “m” to “b” is frequent in colloquial Burmese, and occurs in many other words.
m音からb音への音韻変化は口語ビルマ語において頻発しており、他にも多くの単語で見られる。
After he graduated, the company started to work based at Komaba Agora Theatre, and he established his “contemporary colloquial theater theory.”
卒業後は、こまばアゴラ劇場を拠点に活動し現代口語演劇理論を確立する。
This is where the “contemporary colloquial theater theory” I have given expression to in recent years comes in.
そこで、僕が演劇で表現してきた現代口語演劇が活きてくる。
He plays an active role in a wide range of expressions, centering on the stage, from contemporary colloquial plays to Spartan contemporary plays.
舞台を中心に現代口語劇からスパルタコンテンポラリー演劇まで幅広い表現の場で活躍。
In colloquial usage, “Centre Street” may refer to the several courts or government offices along the street in the vicinity of Foley Square.
口語用法では、センター・ストリートは、フォーリー・スクエア付近の通りに沿った司法機関や官庁を指すこともある。
The original text is written all in kanji, but Kuwahara Takeo did an excellent colloquial translation.
原文は漢文なんだけど桑原武夫の見事な口語訳が出ていて、3人の酔っ払いが3つの立場から自由な意見を言うんですね。
Senryu mainly use colloquial language, and do not have any kigo (season words) or restrictions on breaks.
口語が主体であり、季語や切れの制限もない。
I think it can be said that contemporary colloquial theater caused a big revolution in acting technique.
現代口語演劇は俳優術においても大きな変革を起こしたと言えます。
Especially in the case of our “contemporary colloquial theater,” if the work is well made there will inevitably be invitations from commercial investors.
特に、現代口語演劇でウェルメイドだとどうしても商業資本から声がかかってしまいます。
In the 1990s, he developed “contemporary colloquial theater theory,” which, since then, has constantly been posing a great influence on the theater world.
90年代に現代口語演劇理論を確立し、それ以降の演劇界に多大な影響を与える。
the multiple uses of the word appeared gradually, with the time of Buddhism reaching the West. He became very common in colloquial speech and replaced many specific words, such as thinking (Tib.
(単語の複数の使用は西に達する仏教の時と、次第に現われた))彼は口語のスピーチで非常に共通になり、考えることのような多くの特定の単語を、取り替えた (Tib. Sgom PA、Skt。
Using the Komaba Agora Theater as the main base of activity, he established a theory on “contemporary colloquial theater,” exerting a strong impact on theater since the 1990s.
こまばアゴラ劇場を拠点に現代口語演劇理論を確立し、1990年代以降の演劇界に強い影響を与えた。
It is very difficult to explain, but with contemporary colloquial theater the actors will be speaking in a normal way. But that rings up the question of what normal is.
ただ、ここは非常に説明が難しいのですが、現代口語演劇では、普通にしゃべるということになっちゃうんですね。
As a proponent of “contemporary colloquial theater” theory, HIRATA reevaluated drama with the Japanese people’s way of life as his starting point, and in the 1990s he formed a movement in small theater called quiet drama.
現代口語演劇理論を掲げ、日本人の生活を起点に演劇を見直し、静かな演劇と称された1990年代の小劇場演劇の流れをつくる。
目次
隠す
