【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「blue-chip」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞

【優良企業や投資先とは、信頼でき、失敗する可能性が低いものです。】意味として使われています。

和訳:【ブルーチップ】

参考:「blue-chip」の例文一覧

例文
We know that, but in each of those countries there are blue chip companiescopper-bottomed companies.
私たちはそれを知っていますが、これらの国にはそれぞれ 優良 企業 底企業があります。
例文
There are many home-grown blue chip companies in this country that have not paid a penny into their pension funds for years.
この国には、何年も年金基金に 1 セントも支払っていない自国の優良 企業 がたくさんあります。
例文
The matter is important, because the products of this blue chip giant are technologically advanced.
この 優良 企業の製品は技術的に進歩し いるため、この問題は重要です。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
例文
It was seen as a blue chip company that was bringing wealth to our area.
それは、私たちの地域に富をもたらし ている優良 企業 と見なされていました。
例文
I shall give some thoughts about the blue chip markets and growth markets.
優良 市場と成長市場について考え みたいと思います。
例文
From blue-skies research to blue chip research is a very wide spectrum and a very long haul.
ブルースカイの研究から ブルー チップ の研究まで、その範囲は非常に広く、非常に長い道のりです。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Present were some 15 blue chip chief executive officers, academics and politicians, to discuss what was wrong with science education.
約 15 人 の優良 企業 の最高経営責任者、学者、政治家が出席し、科学教育の何が問題だったのかを話し合いました。
例文
It delivers innovative technology and services to more than 2,000 organisations, many of which are household names and leading blue chip companies.
同社は革新的な技術とサービスを 2,000 以上の組織に提供し ており、その多くは有名企業や大手優良 企業 です。
例文
At the moment, of course, blue chip shares form by far the bulk of the market.
もちろん、現時点では 優良 株が圧倒的に市場の大部分 占めています。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
There is nothing to show that a 50:50 split is impracticable, cumbersome or costly; if it were, none of those blue chip schemes would have adopted such an approach.
50:50 の分割が実行不可能で、面倒で、費用がかかることを示すものは何もありません。もしそうなら、それら の優良 なスキームのどれもそのようなアプローチ 採用しなかったでしょう.

「blue-chip」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌbluːˈtʃɪp】です。下記動画を聞きながらˌbluːˈtʃɪpを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「blue-chip」の意味について解説】!


「blue chip」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • eclectic
  • exclusive
  • preferred
  • privileged
  • selected
  • selective
  • best
  • boss
  • chosen
  • cool
  • cream
  • culled
  • discriminating
  • elect
  • favored
  • limited
  • pick
  • picked
  • prime
  • screened
  • top
  • tops
  • weeded
  • blue-chip
  • choice
  • delicate
  • elegant
  • exquisite
  • first-class
  • first-rate
  • handpicked
  • number one
  • posh
  • rare
  • recherché
  • special
  • superior
  • topnotch
  • winner
  • world-class

対義語・反対語一覧を覚えることで、blue chipの単語を使いこなしましょう!

  • open
  • least
  • unpopular
  • inferior
  • poor
  • second-rate

「blue-chip」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
blue chip 優良株、ブルーチップ (reliably profitable stock) ( 証券 )
blue chip,
blue-chip
優良品、一流品 figurative (outstanding of its kind)
Many experts consider blue-chip companies to be the most stable stocks to invest in.
多くの専門家は、優良企業が投資対象として最も安定した株であると考えています。

blue chipの実際の意味・ニュアンス(優良?ブルーチップ?一流株?優良株?)を理解して、正しく使いましょう!

On a blue chip stock like Kodak.
コダックのような 優良株で
Jordan, what do you get on that blue chip stock?
ジョーダン、優良株で 何を得ました?
As traders watched, Whitney then placed similar bids on other “blue chip” stocks.
トレーダー達が見守る中で、ホイットニーは続いて他のブルーチップ(優良株)銘柄に同じような買い注文を出した。
Britain’s FTSE 100, the country’s blue chip stock index, plummeted as much as 8.7 percent before clawing back to a loss of 3.15 percent.
英国のFTSE100、国のブルーチップ株式指数は、3.15パーセントの損し、とりもどす前に、8.7パーセントまでの量を下落しました。
APW’s experienced sales force and long-term relationship with blue chip customers in Europe will support Kurita’s ambition to become a leading global player.
また、APW事業が有する経験豊富なセールスチームと、欧州の優良企業と築き上げた良好な関係は、国際競争を勝ち抜く企業グループを目指す我々クリタグループを確実に支えていくことになるでしょう。
To date, some of our clients include well known brands, blue chip firms, and academic institutions.
今日まで、クライアントの中には、有名ブランド、優良企業、学術機関などがあります。
Nic also has extensive experience of representing blue chip clients at oral proceedings at the European Patent Office.
彼はまた、欧州特許庁での口頭審理において、優良企業の幅広い代理業務経験があります。
SCOTT Inc.’s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
Your professors are valuable industry contacts In business school, many of the professors are leading business professionals who have held influential posts at blue chip organisations.
教授が業界との貴重な窓口に ビジネススクールの多くの教授が優良企業で重要な役職を歴任したトップレベルのビジネスパーソンです。
The city plans to attract blue chip companies as they can create more jobs and bring more effects to the regional economy.
牙山市は積極的な企業誘致のため、雇用創出など地域経済への波及効果が大きい優良企業を優先的に誘致し、特に半導体や自動車などの大企業・中堅企業の協力会社を中心に誘致活動を行う予定だ。
Businesses are an instrument of society, and companies that demonstrate a raison d’être vis-à-vis society can be called “blue chip companies” in the truest sense of the term.
企業は社会の公器であり、社会的な存在価値を発揮できる会社こそが、本当の意味で優良な企業であると言えます。
These include holding and managing the government’s stakes in some of Saudi Arabia’s largest and most important blue chip companies.
同国政府が保有する、同国の重要な複数の優良大企業株式の保有・運用など、他の分野においてもその役割を展開してきました。
Leveraging on its agency contracts with well-known manufacturers and suppliers in the Marine Industry, MIE enjoys the trust of a broad and consistently emerging clientele, comprising of both blue chip international and local maritime organizations.
海上輸送産業における有名なメーカーやサプライヤーとの代理店契約に戦略的優位性を持ち、MIEは優良な国際的海事組織や地元の海事組織から成る、幅広く常に新進している顧客の信頼を受けています。
The county plans to attract blue chip companies in food and drink manufacturing, machinery and mechanical manufacturing, electrical equipment manufacturing, manufacturing and solar energy.
郡は同産業団地に飲食料品製造業を中心に機械・装備製造業、電気装備製造業、太陽光産業などの優良企業を誘致する計画だ。
He went on to take up the role of Project Director at Asia Market Intelligence Korea, where he headed the Korean business-consulting unit. In this capacity, he managed and delivered Korea projects for blue chip multi-national companies.
その後、アジア・マーケット・インテリジェンス(AMI)韓国支社の責任者としてプロジェクトディレクターを務め、優良多国籍企業のために、多くのサービスを提供。
The results showed the ranking of blue chip firms with Sony and Honda Motors at the top and indicate high marks for international competitiveness of production line system philosophy, CRT production line, car production lines and liquid crystal equipment among many others.
上位にはソニーや本田技研工業を始めとした多くの優良企業がランクインされており、その中での選定は、生産ラインシステムに対する理念、CRT生産ラインをはじめとする、自動車生産ライン、液晶設備などの国際競争力等が高く評価された結果と思われます。
After the earthquake, Weihai City, aided counterparts blue chip Township, Beichuan County, the implementation of municipal road reconstruction project Anchang and participate in Beichuan County, three new projects. Up to now, Weihai City, aided blue-chip blue-chip Township Primary School, Qiang and soul Plaza 6 projects have been completed; Anchang municipal road reconstruction project has been completed.
地震の後、威海市、支援対応優良郷、北川県、市町村道復興プロジェクトAnchangの実装と参加北川県、新たに3つのプロジェクトインチ 今までは、威海市は、完了している優良優良郷小学校、Qiangと魂プラザ6つのプロジェクトを支援;完了している市町村道路の再建プロジェクトをAnchang。
It’s a blue chip at a bargain-basement price,
格安値段で優良株だ
It’s a blue chip at a bargain-basement price,
既に投資金が入っている
Eventually, he landed a six-figure job at a blue chip tech company in Dallas.
最終的にダラスの一流IT企業に落ち着き 年収数十万ドルの職を得たのです

「blue-chip」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞

【優良企業や投資先とは、信頼でき、失敗する可能性が低いものです。】意味として使われています。

和訳:【ブルーチップ】

参考:「blue-chip」の例文一覧

例文
We know that, but in each of those countries there are blue chip companiescopper-bottomed companies.
私たちはそれを知っていますが、これらの国にはそれぞれ 優良 企業 底企業があります。
例文
There are many home-grown blue chip companies in this country that have not paid a penny into their pension funds for years.
この国には、何年も年金基金に 1 セントも支払っていない自国の優良 企業 がたくさんあります。
例文
The matter is important, because the products of this blue chip giant are technologically advanced.
この 優良 企業の製品は技術的に進歩し いるため、この問題は重要です。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
例文
It was seen as a blue chip company that was bringing wealth to our area.
それは、私たちの地域に富をもたらし ている優良 企業 と見なされていました。
例文
I shall give some thoughts about the blue chip markets and growth markets.
優良 市場と成長市場について考え みたいと思います。
例文
From blue-skies research to blue chip research is a very wide spectrum and a very long haul.
ブルースカイの研究から ブルー チップ の研究まで、その範囲は非常に広く、非常に長い道のりです。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Present were some 15 blue chip chief executive officers, academics and politicians, to discuss what was wrong with science education.
約 15 人 の優良 企業 の最高経営責任者、学者、政治家が出席し、科学教育の何が問題だったのかを話し合いました。
例文
It delivers innovative technology and services to more than 2,000 organisations, many of which are household names and leading blue chip companies.
同社は革新的な技術とサービスを 2,000 以上の組織に提供し ており、その多くは有名企業や大手優良 企業 です。
例文
At the moment, of course, blue chip shares form by far the bulk of the market.
もちろん、現時点では 優良 株が圧倒的に市場の大部分 占めています。
【英単語】blue-chipを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
There is nothing to show that a 50:50 split is impracticable, cumbersome or costly; if it were, none of those blue chip schemes would have adopted such an approach.
50:50 の分割が実行不可能で、面倒で、費用がかかることを示すものは何もありません。もしそうなら、それら の優良 なスキームのどれもそのようなアプローチ 採用しなかったでしょう.

「blue-chip」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌbluːˈtʃɪp】です。下記動画を聞きながらˌbluːˈtʃɪpを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「blue-chip」の意味について解説】!


「blue chip」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • eclectic
  • exclusive
  • preferred
  • privileged
  • selected
  • selective
  • best
  • boss
  • chosen
  • cool
  • cream
  • culled
  • discriminating
  • elect
  • favored
  • limited
  • pick
  • picked
  • prime
  • screened
  • top
  • tops
  • weeded
  • blue-chip
  • choice
  • delicate
  • elegant
  • exquisite
  • first-class
  • first-rate
  • handpicked
  • number one
  • posh
  • rare
  • recherché
  • special
  • superior
  • topnotch
  • winner
  • world-class

対義語・反対語一覧を覚えることで、blue chipの単語を使いこなしましょう!

  • open
  • least
  • unpopular
  • inferior
  • poor
  • second-rate

「blue-chip」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
blue chip 優良株、ブルーチップ (reliably profitable stock) ( 証券 )
blue chip,
blue-chip
優良品、一流品 figurative (outstanding of its kind)
Many experts consider blue-chip companies to be the most stable stocks to invest in.
多くの専門家は、優良企業が投資対象として最も安定した株であると考えています。

blue chipの実際の意味・ニュアンス(優良?ブルーチップ?一流株?優良株?)を理解して、正しく使いましょう!

On a blue chip stock like Kodak.
コダックのような 優良株で
Jordan, what do you get on that blue chip stock?
ジョーダン、優良株で 何を得ました?
As traders watched, Whitney then placed similar bids on other “blue chip” stocks.
トレーダー達が見守る中で、ホイットニーは続いて他のブルーチップ(優良株)銘柄に同じような買い注文を出した。
Britain’s FTSE 100, the country’s blue chip stock index, plummeted as much as 8.7 percent before clawing back to a loss of 3.15 percent.
英国のFTSE100、国のブルーチップ株式指数は、3.15パーセントの損し、とりもどす前に、8.7パーセントまでの量を下落しました。
APW’s experienced sales force and long-term relationship with blue chip customers in Europe will support Kurita’s ambition to become a leading global player.
また、APW事業が有する経験豊富なセールスチームと、欧州の優良企業と築き上げた良好な関係は、国際競争を勝ち抜く企業グループを目指す我々クリタグループを確実に支えていくことになるでしょう。
To date, some of our clients include well known brands, blue chip firms, and academic institutions.
今日まで、クライアントの中には、有名ブランド、優良企業、学術機関などがあります。
Nic also has extensive experience of representing blue chip clients at oral proceedings at the European Patent Office.
彼はまた、欧州特許庁での口頭審理において、優良企業の幅広い代理業務経験があります。
SCOTT Inc.’s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
Your professors are valuable industry contacts In business school, many of the professors are leading business professionals who have held influential posts at blue chip organisations.
教授が業界との貴重な窓口に ビジネススクールの多くの教授が優良企業で重要な役職を歴任したトップレベルのビジネスパーソンです。
The city plans to attract blue chip companies as they can create more jobs and bring more effects to the regional economy.
牙山市は積極的な企業誘致のため、雇用創出など地域経済への波及効果が大きい優良企業を優先的に誘致し、特に半導体や自動車などの大企業・中堅企業の協力会社を中心に誘致活動を行う予定だ。
Businesses are an instrument of society, and companies that demonstrate a raison d’être vis-à-vis society can be called “blue chip companies” in the truest sense of the term.
企業は社会の公器であり、社会的な存在価値を発揮できる会社こそが、本当の意味で優良な企業であると言えます。
These include holding and managing the government’s stakes in some of Saudi Arabia’s largest and most important blue chip companies.
同国政府が保有する、同国の重要な複数の優良大企業株式の保有・運用など、他の分野においてもその役割を展開してきました。
Leveraging on its agency contracts with well-known manufacturers and suppliers in the Marine Industry, MIE enjoys the trust of a broad and consistently emerging clientele, comprising of both blue chip international and local maritime organizations.
海上輸送産業における有名なメーカーやサプライヤーとの代理店契約に戦略的優位性を持ち、MIEは優良な国際的海事組織や地元の海事組織から成る、幅広く常に新進している顧客の信頼を受けています。
The county plans to attract blue chip companies in food and drink manufacturing, machinery and mechanical manufacturing, electrical equipment manufacturing, manufacturing and solar energy.
郡は同産業団地に飲食料品製造業を中心に機械・装備製造業、電気装備製造業、太陽光産業などの優良企業を誘致する計画だ。
He went on to take up the role of Project Director at Asia Market Intelligence Korea, where he headed the Korean business-consulting unit. In this capacity, he managed and delivered Korea projects for blue chip multi-national companies.
その後、アジア・マーケット・インテリジェンス(AMI)韓国支社の責任者としてプロジェクトディレクターを務め、優良多国籍企業のために、多くのサービスを提供。
The results showed the ranking of blue chip firms with Sony and Honda Motors at the top and indicate high marks for international competitiveness of production line system philosophy, CRT production line, car production lines and liquid crystal equipment among many others.
上位にはソニーや本田技研工業を始めとした多くの優良企業がランクインされており、その中での選定は、生産ラインシステムに対する理念、CRT生産ラインをはじめとする、自動車生産ライン、液晶設備などの国際競争力等が高く評価された結果と思われます。
After the earthquake, Weihai City, aided counterparts blue chip Township, Beichuan County, the implementation of municipal road reconstruction project Anchang and participate in Beichuan County, three new projects. Up to now, Weihai City, aided blue-chip blue-chip Township Primary School, Qiang and soul Plaza 6 projects have been completed; Anchang municipal road reconstruction project has been completed.
地震の後、威海市、支援対応優良郷、北川県、市町村道復興プロジェクトAnchangの実装と参加北川県、新たに3つのプロジェクトインチ 今までは、威海市は、完了している優良優良郷小学校、Qiangと魂プラザ6つのプロジェクトを支援;完了している市町村道路の再建プロジェクトをAnchang。
It’s a blue chip at a bargain-basement price,
格安値段で優良株だ
It’s a blue chip at a bargain-basement price,
既に投資金が入っている
Eventually, he landed a six-figure job at a blue chip tech company in Dallas.
最終的にダラスの一流IT企業に落ち着き 年収数十万ドルの職を得たのです

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧