「prudish」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
不承認【無礼なこと、特にセックスに関係することでショックを受けやすい】意味として使われています。
和訳:【無礼な】

「prudish」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈpruː.dɪʃ】です。下記動画を聞きながらˈpruː.dɪʃを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「prudish」の意味について解説】!
「prudish」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- fastidious
- narrow-minded
- prissy
- puritanical
- squeamish
- uptight
- Victorian
- affected
- artificial
- austere
- bigoted
- conventional
- demure
- finicky
- genteel
- illiberal
- mincing
- narrow
- offish
- overexact
- overmodest
- overnice
- precise
- pretentious
- priggish
- prim
- proper
- rigid
- rigorous
- scrupulous
- severe
- simpering
- square
- starchy
- stern
- stiff
- stilted
- strait-laced
- stuffy
対義語・反対語一覧を覚えることで、prudishの単語を使いこなしましょう!
「prudish」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| prudish | 上品ぶった 、 澄ました 、 淑女ぶった | (proper, prim) |
| My prudish cousin won’t go to the beach as he doesn’t like seeing so much flesh on show. | ||
| 私の無愛想ないとこは、あまり肉が露出しているのを見るのが好きではないので、ビーチに行きません。 | ||
prudishの実際の意味・ニュアンス(上品ぶっ?を理解して、正しく使いましょう!
Some men consider women who do not like vulgarity as prudish.
一部の男性は、上品ぶっ下品が好きではない女性を考えてみましょう。
She is prudish.
彼女は上品ぶっている。
Maybe she’s a little prudish.
なさそうですよね
That is a uniquely prudish way of putting it.
これは 上品ぶるのに 極めつきの方法なんだよ
That is a uniquely prudish way of putting it.
お互いにエッチな手紙を書きあってるの?
Shedding its prudish reputation, Toronto is ready to step out of the shadows.
上品ぶったイメージを脱ぎ捨てたトロントが、これから注目を集めるでしょう。
Many doubted that it was a woman, let alone the demure, intellectual, and almost prudish persona displayed in Dominique Aury’s writings. Many well-known male writers were alternately suspected to be the author, including André Malraux and Henri de Montherlant.
ドミニク・オーリーに代表されるような控え目で、知的で、淑女と呼んでいい人物は言うに及ばず、多くの人々はそれが女性であることを疑った。
But he tells her that her novels are too straight and prudish for newspaper sequels and that she should show a little more of the grit of the lives of the common people in her stories.
だが桃水は夏子の雅文調の文体は新聞小説向きではないと言い、もう少し俗っぽく書くように勧める。
Rooted in a widespread anger against the everyday violence against women, the performance confronts the unfortunate conflation between the manner in which women dress and the atorocities committed against them – as if the former begets the latter.Stripping down a culture hiding behind its ignorant, prudish mores, Mallika Taneja exposes the contradictions at the heart of India’s stunted social progress.
日々発生する女性への暴力に対する広く共有された怒りに基づくこのパフォーマンスは、女性の服装と彼女らに対する残虐行為との不適切な関連づけ - まるで前者が後者の原因だとでもいうような - を批判し、無知で取り澄ました道徳観の背後に隠れている文化、インド社会の歪んだ発展状況の深部にある矛盾を露呈させる。
目次
隠す
