「maze」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【人々が娯楽のために道を見つけようとする道や通路の複雑なシステム】意味として使われています。
和訳:【迷路】
Tpopova/iStock/Getty Images Plus/GettyImages
【似たような通りや通路が多く迷いやすいエリア】意味として使われています。
【扱いにくい、または理解するのが難しい複雑なルール、アイデア、または主題のセット】意味として使われています。

参考:「maze」の例文一覧



「maze」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【meɪz】です。下記動画を聞きながらmeɪzを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「maze」の意味について解説】!
「maze」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、mazeの単語を使いこなしましょう!
「maze」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| maze | 迷路 、 迷宮 | (labyrinth) |
| The harvest festival had a large corn maze. The knight rescued the damsel from the maze. | ||
| 収穫祭には大きなとうもろこしの迷路がありました。騎士は乙女を迷路から救出しました。 | ||
| maze | 迷路 | (on paper) ( 紙の ) |
| maze | 迷宮 | figurative ( [sth] complex) ( 比喩、複雑なもの ) |
| Karen tried to find her way through the maze of streets. | ||
| カレンは迷路のような通りを通り抜けようとしました。 | ||
2023版〜語彙力を強化したいなら!「maze」に関するの他の意味にも勉強しましょう
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| maze | 混乱状態、混沌 | (state of confusion) |
| Catherine’s mind was a maze of confusion after seeing the strange film. | ||
| 奇妙な映画を見た後、キャサリンの心は混乱の迷路でした. | ||
| Dan was in a maze trying to understand his math homework. | ||
| ダンは数学の宿題を理解しようとして迷路の中にいました。 | ||
mazeの実際の意味・ニュアンス(迷路?迷宮?メイズ?八幡の薮知らず?)を理解して、正しく使いましょう!
So, will Rufus really enjoy the tower maze?
果たして、Rufusはこの迷路の塔に満足してくれるのでしょうか?それは動画を見て皆さんで実際に確かめてみてくださいね。
Jerome exaggerates the hazards of the maze.
ジェロームは、迷路の難しさを誇張している。
How do I get through this maze?
どうすれば この迷路を通り抜けられる?
We weren’t the only maze.
迷路を来たのは俺たちだけじゃないみたいだ
H is maze was nothing but girls.
彼の迷路には女の子はいなかった みたいだね
We were in the maze together.
迷路で一緒だったんだ
From ancient legends most memorable structure probably has a maze.
古代の伝説から、最も記憶に残る構造はおそらく迷路を持っています。
Garden tours and maze entry fees are extra.
ガーデンツアーや迷路への入場料は余分です。
Strategically place the crop circles to make the maze.
戦略的な迷路を作るミステリーサークルを配置します。
To try and find a new way out of that maze is very difficult.
その迷路から新しい出口を見つけることは非常に難しい、だから僕は常に何がやりたいのか?
The maze has a unique atmosphere.
迷路内は不思議な雰囲気。
Yesterday we went into a huge maze.
昨日大きな迷路に入りました。
But this sunflower garden is actually a maze!
しかし、このひまわり畑は迷路として楽しむことができるのです!
They know more about the maze than anyone.
彼らはランナーだ 誰よりも 迷路を知ってる
You told me to follow the maze.
迷路を辿れと言ったわよね
You see, people change in the maze.
迷路の中では人が変わるのじゃ
Armed with walkie-talkies (which I highly recommend!), we hit the maze.
トランシーバー(私は強くお勧めします!)で武装して、迷路に突入しました。
Eliminates unnecessary bridges to create a maze.
不要な橋を削除して迷路にする。
You can enjoy the maze while using an atlama.
アタマを使いながら、迷路を楽しむことができます。
The little ant was getting lost in a wizardly maze.
小さな蟻はそんな不思議の迷路で迷子になっていた。
