「invective」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
丁寧
【非常に力強く、不親切で、しばしば失礼な批判】意味として使われています。
和訳:【毒舌】
参考:「invective」の例文一覧
「invective」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ɪnˈvek.tɪv】です。下記動画を聞きながらɪnˈvek.tɪvを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「invective」の意味について解説】!
「invective」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、invectiveの単語を使いこなしましょう!
「invective」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| invective | 罵倒、悪口雑言、罵り、暴言 | (vitriol, verbal abuse) |
| invective | 罵倒する、悪口雑言の、罵りの、毒舌の、暴言の | (abusive, vitriolic) |
invectiveの実際の意味・ニュアンス(毒舌?を理解して、正しく使いましょう!
Other contexts include music such as Gregorian chants, formal or diplomatic speech, political rhetoric and invective, light-hearted nursery and nonsense rhymes, threnodies to the deceased and even medical texts.
その他のコンテクストとしてはグレゴリオ聖歌、公的・外交的な演説、政治的レトリックや毒舌、屈託のない童謡やナンセンス詩、さらには医学テクストなどもある。
Actually, my Studio Slip Cover case arrived.NAMM Peavey Misha Mansoor invective Guitar AmplifierPosts 14, My brother, who was a DJ in college, was looking for more bang for the buck.
実は, 私のスタジオスリップカバーケースが到着します.NAMM Peavey社ミーシャ・マンスール毒舌ギターアンプ投稿 14, 私の兄弟, 大学でのDJだった人, 降圧のためのより多くの強打を探していました.
The most eloquent passage in the Historia is the closing chapter of book VI, in which Chilperic’s character is summed up unsympathetically through the use of an invective.
『歴史』の中で最も多弁に書かれている一節は第6巻の最終章であり、そこではキルペリクの特徴が毒舌を用いて冷淡にまとめられている。
In the run-up to US presidential presence and success of Bernie Sanders show that there is only a part of the American country sensitive to populist invective of Donald Trump, but there is also a portion of the electorate that can appreciate a more progressive, born from ‘need to overcome the inequities in the American system because of profound social inequality that characterizes it.
バーニー・サンダースの米国大統領存在と成功への助走でドナルド・トランプのポピュリスト毒舌に敏感なアメリカ国内の一部地域のみが存在することを示しているが、から生まれたより進歩を理解することができる有権者の部分もあり、 `ので、それを特徴付ける深遠な社会的不平等のアメリカのシステムにおける不平等を克服する必要があります。
The invective against Germany, the aversion to the single currency, the absence of a common policy on both diplomatic and military, are among the factors that have led to the rise of populist movements defined and whose main aim is to subvert the cardinal points which should lead to effective political unification of the continent.
ドイツに対する毒舌、単一通貨への嫌悪、外交と軍事の両方に共通のポリシーが存在しない場合は、その主な目的は東西南北を破壊することです定義されたポピュリスト運動の台頭とにつながっている要因の一つである大陸の効果的な政治的統一につながるはずである。
The Emperor became outraged by the invective directed at the loyalty of citizens who were of Portuguese birth and the hints that he was himself conflicted in his allegiance to Brazil.
ポルトガル生まれの市民の忠誠心に対する侮蔑と、彼自身のブラジルへの忠誠に葛藤があるという暗示に皇帝は激怒した。
The tsunami of criticism and invective that has hit the head of state (including harmful content and threats) touching the peak between Sunday and Monday past, has traveled mainly on twitter.
日曜日から月曜日までの間にピークを迎えた国家元首(有害な内容と脅威を含む)を襲った批判と非難の津波は、主にツイッターで旅した。
It is a sad constant of international politics that as tensions rise so do the levels of threat and invective that are exchanged.
緊張が高まると、相手を強い調子で威嚇したり、激しい非難の応酬が行われることは、残念ながら国際政治の常となってきた。
He lunged at me, spitting invective, and I countered again to his face, as the lawyers and their secretaries gaped.
でも、私は愛国という言葉が嫌いで、護国という言葉も嫌いで、国家神道が大嫌いだ。
Giuseppe Conte has had to launch messages of détente to dilute the statements/ invective launched by the two vicepremiers who have had the sole result of unnerving the markets.
ジュゼッペ・コンテは、市場を弱体化させた唯一の結果をもたらした2人の副主催者によって発覚された声明を薄めるために、デンテンテのメッセージを打ち出さなければならなかった。
Despite the invective, their marriage was a happy one and three children resulted: Luísa de Loreto Viana de Lima, Ana de Loreto Viana de Lima and Luís Alves de Lima e Silva, born in 1833, 1836 and 1847, respectively.
このような悪口もあったが、夫婦仲は良好で、3人の子女をもうけた:1833年生まれのルイサ・デ・ロレト・ヴィアナ・デ・リマ(Luísa de Loreto Viana de Lima)、1836年生まれのアナ・デ・ロレト・ヴィアナ・デ・リマ(Ana de Loreto Viana de Lima)、そして1847年生まれのルイス・アルヴェス・デ・リマ・エ・シルヴァ(Luís Alves de Lima e Silva)。
This issue has become so distorted by nationalist invective in Japan as well as in Korea and China that many scholars, along with journalists and politicians, have lost sight of the fundamental goal of historical inquiry, which should be to understand the human condition and aspire to improve it.
そのために、政治家やジャーナリストのみならず、多くの研究者もまた、歴史学的な考察の究極の目的であるべき、人間と社会を支える基本的な条件を理解し、その向上にたえず努めるということを見失ってしまっているかのようです。
目次
隠す
