El significado de “hoarse”
Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): adjetivo
[Si tiene ronquera, su voz sonará áspera, pero esto generalmente se debe a una enfermedad. ] Se utiliza como significado.
Traducción al español [voz ronca, ronca]
Referencia: Lista de ejemplos de “hoarse”
Esta es una lista de sinónimos de ” “hoarse”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “hoarse” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” hoarse” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Increase the Bandwidth of Filter2 just a little bit gives the
hoarse
feeling that human whistle often have.
Si desea obtener más del
sonido ronco de un silbato
, puede aumentar ligeramente el ancho de banda del Filtro2.
The most frequently reported speech problems are weak,
hoarse
, nasal or monotonous voice, imprecise articulation, slow or fast speech, difficulty starting speech, impaired stress or rhythm, stuttering and tremor.
Los trastornos del habla más comunes son debilidad, voz nasal
ronca
o monótona, articulación imprecisa, habla lenta o rápida, dificultad para hablar, estrés o trastornos del ritmo, tartamudez y voz temblorosa.
They cannot naturally replicate singing expressions like
hoarse
voices or shouts.
Además,
las voces apagadas
y los gritos no se pueden reproducir de forma natural, ni siquiera con expresiones relacionadas con el canto.
She shouted until voice grows
hoarse
,
Ella gritó hasta que su voz
se volvió ronca.
She good has grown
hoarse
in everyone
ella es
del agrado
de todos
The evacuees shouting themselves
hoarse
with tears.
Las
voces
de los evacuados
eran roncas y
sus rostros estaban llenos de lágrimas.
Nightlife Daoshi quite rich, there are many outdoor karaoke ok, entire neighborhoods have been scratched by those
hoarse
voice.
La vida nocturna es muy rica, con karaoke al aire libre, y toda la comunidad queda raspada por estos sonidos
roncos
.
Gradually offered voices to sing: young and old, clear and
hoarse
.
Proporciona voces que cantan gradualmente: jóvenes y mayores, claramente
roncas
.
Speech will then sound
hoarse
or “choppy”.
El audio suena
chirriante
o “entrecortado”.
Her doll 轢 grew
hoarse
in the car
Su muñeca
fue atropellada
por un coche.
The water of the well grew
hoarse
El agua del
pozo
se ha secado.
Suddenly, downstairs came a guitar sound and the boss
hoarse
voice.
De repente, el sonido de la guitarra y la voz
ronca
del jefe llegaron desde abajo.
An early sign may be an unusually
hoarse
voice.
Los primeros síntomas pueden ser
una ronquera
anormal de la voz.
I good has not grown
hoarse
in this dog
no me
gusta
este perro
My voice is
hoarse
from a cold.
Me resfrié y mi voz
se volvió ronca
.
Back to the hotel when the far and near to several Kara ok being shouted themselves
hoarse
roar.
Cuando regresé al hotel a las 11:30, algo de karaoke hasta el momento se había acercado a mi propio
rugido
ronco.
She become
hoarse
and ugly, withered and clumsy.
Se volvió
ronca
, fea, marchita y torpe.
Voice was
hoarse
throat in the smoke syllable is harmonious.
Las sílabas ahumadas de la voz son
roncas
y armoniosas.
That is, it said “ugly” in a
hoarse
voice.
Esto también, con una voz ronca y
fea
.
The older brother took in ambition and attached and had grown
hoarse
Mi hermano
es adicto
a la ambición.
¡Escuche el sonido terroso (pronunciación) de ” hoarse “!
La pronunciación es “hɔːs”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “hɔːs” en voz alta.

