【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「daily bread」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞
 非公式

【食べ物などの必要なものに支払う必要のあるお金】の意味として使われています。

和訳:【日々の糧】

参考:「daily bread」の例文一覧

(あなたの) (毎日の) パン
例文
Needs-meeting is the daily bread of moral practice, as it were, and it contrasts with the haute cuisine puzzles that dominate philosophical discussion.
必要を満たすことは、いわば道徳的実践の日々のパンであり、哲学的議論を支配する高級料理のパズルとは対照的です.
例文
Such primitive errors are the daily bread of editors entrusted with translations, and pretty basic stuff that can be easily corrected.
このような初歩的なエラーは、翻訳を任された編集者の日々のであり、簡単に修正できるかなり基本的なものです。
例文
I had to give daily bread to my wife aa and children.
私は妻と子供たちに毎日のパンを与えなければなりませんでした。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
例文
The daily bread making is a veritable family enterprise.
毎日のパン作りはまさに家族経営です。
例文
He probably would not have expected to earn much more than his daily bread and yearly suit of clothes from his position as workhouse master.
彼は救貧院​​の主人としての地位から、毎日のパンと毎年着る衣服以上の収入を得られるとはおそらく思っていなかったでしょう。
例文
And the groups who have representatives therein secure their ‘ daily bread and butter ‘ from government through them.
そして、代表者を擁するグループは、彼らを通じて政府から「毎日のパンとバター」を確保します。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Its members have to do their normal work to earn their daily bread , as it were, and then go on duty at nights and weekends.
そのメンバーは、いわば日々のパンを稼ぐために通常の仕事をしなければならず、夜と週末は勤務に就かなければなりません。
例文
They leave purely and simply because they cannot earn their daily bread at home, and so they have to go to where the work is.
彼らは、家で日々のを得ることができないという純粋かつ単純な理由で去り、仕事のある場所に行かなければなりません。
例文
She cannot discipline the children as well as earn her daily bread .
彼女は子供たちをしつけることも、毎日のパンを稼ぐこともできません。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Many of the inhabitants are car owners and many workers earn their daily bread by manufacturing cars.
住民の多くは車の所有者であり、多くの労働者は車を製造して日々のを得ています。

「daily-bread」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌdeɪ.li ˈbred】です。下記動画を聞きながらˌdeɪ.li ˈbredを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「daily-bread」の意味について解説】!


「daily bread」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • eats
  • fare
  • food
  • keep
  • mess
  • provisions
  • victuals

daily breadの実際の意味・ニュアンス(日々の糧?毎日のパン?日常のパン?を理解して、正しく使いましょう!

Manga the Literary Daily Bread It was also a surprise that the largest manifestation of Japanese culture was the comic book.
漫画、文学的日々の糧(かて) また日本文化を表現する最大のものが漫画である、というのも驚きでした。
How will you earn your daily bread?
あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。
How did he earn his daily bread?
彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。
The practice of simplicity is their daily bread.
シンプルさを実践することが彼の日々の仕事なのです。
Give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
貧しさも富みも私に与えず、私に定められた分の食料で私を養ってください。
The book’s cover has the subtitle “If you can achieve this, for your entire life you can earn your daily bread doing work you love!”
これができれば、好きな仕事で一生食べていける!表紙に記載されている本書の副題である。
Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
不信實と 僞りとを 私から 遠ざけてください. 貧しさも 富も 私に 與えず, ただ, 私に 定められた 分の 食物で 私を 養ってください.
And for guests who think “I want to eat a bit more in the morning!”, for an extra \300 we will prepare a more filling breakfast with: Daily bread Sausage Egg Ham Please tell reception when you check in.
もう少し朝からしっかり食べたい! というお客様には、プラス300円で さらに、 日替わりのパン ソーセージ エッグ ハム などしっかりめなご朝食もご準備致します。チェックイン後にフロントまでお教えくださいませ。
As a direct reflection of my own mind, in The Girls Daily Bread it’s important that both the serious girl and the girl who dance continue to exist.
だから私の中にある『女神たちのパン』のあの真面 目な方の子とあの踊ってる子と、それが両方存在していていいんだっていう。
At the end of The Girls’ Daily Bread, the two young women look at the stop lights as they blink on and off and wait for that to stop.
女神たちパン』の最後では2人は信号を見てそういう反復している。
For instance, in The Girls’ Daily Bread (“Megamitachi no pan, “1990), a young woman who earnestly goes to class everyday begins to think that maybe that’s not so good.
『女神たちのパン』(1990)の中で、真面 目で毎日授業に行って、その子はもしかしてそれは良くないことかもしれないかもしれないと思い始める。
For instance, in The Girls’ Daily Bread (“Megamitachi no pan, “1990), a young woman who earnestly goes to class everyday begins to think that maybe that’s not so good.At the end, however, there’s the metaphor of the pool.She says that the students get in the pool and all begin going round the edge together.
女神たちのパン』(1990)の中で、真面 目で毎日授業に行って、その子はもしかしてそれは良くないことかもしれないかもしれないと思い始める。でも最後の方ではプールのメタファーがあるんですけど、学生たちがプールに入って、一緒にぐるぐる回ると、1つの流れができて、1人が止まって流される。
MENU(E) | breadworks DAILY BREAD Simple breads such as baguettes, pain de campagne and homemade beer bread can be enjoyed daily and paired with many different kinds of food.SAVORY & SWEET Enjoy different kinds of breads like savory breads such as croque-monsieur and sausage bread, and pastries such as danishes and muffins with seasonal ingredients.DRINK Fresh coffee from THE ROASTERY, and homemade smoothies, wine and craft beer are available according to your needs.
MENU | breadworks DAILY BREAD 自家製のビール酵母を使ったビアブレッドやバゲット、カンパーニュなどデイリーで楽しめるシンプルなパンは、さまざまなスタイルの食事に合わせられます SAVORY & SWEET クロックムッシュやソーセージブレッドなど、ひとつで食事になるようなパンや季節の食材を使ったデニッシュやマフィンなどをご用意しています DRINK 原宿THE ROASTERYで焙煎するフレッシュなコーヒーや自家製スムージー、ワインやクラフトビールをご利用シーンに合わせて楽しめます 一部店舗により異なる HOMEMADE PRODUCTS 人気のスモークナッツのほか、手づくりジャムやケチャップ、ピクルスなど、パンを引き立てる自家製のアイテムを展開しています ORIGINAL GOODS オリジナルのトートバッグやタンブラーを販売しています。
I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.
23:12 わたしは彼のくちびるの命令にそむかず、 その口の言葉をわたしの胸にたくわえた。
Also “his bread will be supplied and water will not fail him.” (16) His daily bread of bread and water will be continuously supplied.
また、そういう人にはパンや水といった日毎が絶えないのです。
These are places that are saying anyone is welcomed and anyone can earn their daily bread there if they are willing to work, and the people there will help people from the city start a second life on the islands.
誰でもおいでよ、労働すれば何とか食えるし、手伝ってやるぞ、第二の人生が生きられる場所だぞと。
Two things I ask of you, O LORD; do not refuse me before I die: Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
7 二つのことをあなたにお願いします。私が死なないうちに、それをかなえてください。8 不信実と偽りとを私から遠ざけてください。
Some of his episodes are included in ‘Sangyoan Zasshi’ (Journal of Sangyoan), in which Tangen KIMURA, who studied under Tanshin KANO, Tanyu’s son, discussed painting; for instance the reason why Nakabashi family took over soke (the head family) was because of Tanyu’s consideration to enable Yasunobu to earn his daily bread, which is ill-intended and differs from historical facts; and when a roju (senior councilor) told him and two big brothers to paint, Tanyu said to him, “Watch your expert brothers paint,” which humiliated him.
探幽の息子の狩野探信に学んだ木村探元の画論書三暁庵雑志では、中橋家が宗家を継いだのは、安信が食いはぶれないようにするための探幽の配慮といった、史実と異なる悪意が込められた話や、ある時、三兄弟が老中から絵を描くよう言われた際、探幽に兄たち妙手が描くのを見ておれと申しつけられ恥をかかされたといったエピソードが記されている。
KN: What’s true is the very fact of that double-sidedness, I think.Not that you have to choose one or the other.As a direct reflection of my own mind, in The Girls Daily Bread it’s important that both the serious girl and the girl who dance continue to exist.
K:そういう両面があるっていうことがどちらかを選ぶのではなくて、両面があるっていうことはやっぱ真実なんだっていう… 。だから私の中にある『女神たちのパン』のあの真面 目な方の子とあの踊ってる子と、それが両方存在していていいんだっていう。

「daily bread」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞
 非公式

【食べ物などの必要なものに支払う必要のあるお金】の意味として使われています。

和訳:【日々の糧】

参考:「daily bread」の例文一覧

(あなたの) (毎日の) パン
例文
Needs-meeting is the daily bread of moral practice, as it were, and it contrasts with the haute cuisine puzzles that dominate philosophical discussion.
必要を満たすことは、いわば道徳的実践の日々のパンであり、哲学的議論を支配する高級料理のパズルとは対照的です.
例文
Such primitive errors are the daily bread of editors entrusted with translations, and pretty basic stuff that can be easily corrected.
このような初歩的なエラーは、翻訳を任された編集者の日々のであり、簡単に修正できるかなり基本的なものです。
例文
I had to give daily bread to my wife aa and children.
私は妻と子供たちに毎日のパンを与えなければなりませんでした。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
例文
The daily bread making is a veritable family enterprise.
毎日のパン作りはまさに家族経営です。
例文
He probably would not have expected to earn much more than his daily bread and yearly suit of clothes from his position as workhouse master.
彼は救貧院​​の主人としての地位から、毎日のパンと毎年着る衣服以上の収入を得られるとはおそらく思っていなかったでしょう。
例文
And the groups who have representatives therein secure their ‘ daily bread and butter ‘ from government through them.
そして、代表者を擁するグループは、彼らを通じて政府から「毎日のパンとバター」を確保します。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Its members have to do their normal work to earn their daily bread , as it were, and then go on duty at nights and weekends.
そのメンバーは、いわば日々のパンを稼ぐために通常の仕事をしなければならず、夜と週末は勤務に就かなければなりません。
例文
They leave purely and simply because they cannot earn their daily bread at home, and so they have to go to where the work is.
彼らは、家で日々のを得ることができないという純粋かつ単純な理由で去り、仕事のある場所に行かなければなりません。
例文
She cannot discipline the children as well as earn her daily bread .
彼女は子供たちをしつけることも、毎日のパンを稼ぐこともできません。
【英単語】daily-breadを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Many of the inhabitants are car owners and many workers earn their daily bread by manufacturing cars.
住民の多くは車の所有者であり、多くの労働者は車を製造して日々のを得ています。

「daily-bread」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌdeɪ.li ˈbred】です。下記動画を聞きながらˌdeɪ.li ˈbredを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「daily-bread」の意味について解説】!


「daily bread」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • eats
  • fare
  • food
  • keep
  • mess
  • provisions
  • victuals

daily breadの実際の意味・ニュアンス(日々の糧?毎日のパン?日常のパン?を理解して、正しく使いましょう!

Manga the Literary Daily Bread It was also a surprise that the largest manifestation of Japanese culture was the comic book.
漫画、文学的日々の糧(かて) また日本文化を表現する最大のものが漫画である、というのも驚きでした。
How will you earn your daily bread?
あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。
How did he earn his daily bread?
彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。
The practice of simplicity is their daily bread.
シンプルさを実践することが彼の日々の仕事なのです。
Give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
貧しさも富みも私に与えず、私に定められた分の食料で私を養ってください。
The book’s cover has the subtitle “If you can achieve this, for your entire life you can earn your daily bread doing work you love!”
これができれば、好きな仕事で一生食べていける!表紙に記載されている本書の副題である。
Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
不信實と 僞りとを 私から 遠ざけてください. 貧しさも 富も 私に 與えず, ただ, 私に 定められた 分の 食物で 私を 養ってください.
And for guests who think “I want to eat a bit more in the morning!”, for an extra \300 we will prepare a more filling breakfast with: Daily bread Sausage Egg Ham Please tell reception when you check in.
もう少し朝からしっかり食べたい! というお客様には、プラス300円で さらに、 日替わりのパン ソーセージ エッグ ハム などしっかりめなご朝食もご準備致します。チェックイン後にフロントまでお教えくださいませ。
As a direct reflection of my own mind, in The Girls Daily Bread it’s important that both the serious girl and the girl who dance continue to exist.
だから私の中にある『女神たちのパン』のあの真面 目な方の子とあの踊ってる子と、それが両方存在していていいんだっていう。
At the end of The Girls’ Daily Bread, the two young women look at the stop lights as they blink on and off and wait for that to stop.
女神たちパン』の最後では2人は信号を見てそういう反復している。
For instance, in The Girls’ Daily Bread (“Megamitachi no pan, “1990), a young woman who earnestly goes to class everyday begins to think that maybe that’s not so good.
『女神たちのパン』(1990)の中で、真面 目で毎日授業に行って、その子はもしかしてそれは良くないことかもしれないかもしれないと思い始める。
For instance, in The Girls’ Daily Bread (“Megamitachi no pan, “1990), a young woman who earnestly goes to class everyday begins to think that maybe that’s not so good.At the end, however, there’s the metaphor of the pool.She says that the students get in the pool and all begin going round the edge together.
女神たちのパン』(1990)の中で、真面 目で毎日授業に行って、その子はもしかしてそれは良くないことかもしれないかもしれないと思い始める。でも最後の方ではプールのメタファーがあるんですけど、学生たちがプールに入って、一緒にぐるぐる回ると、1つの流れができて、1人が止まって流される。
MENU(E) | breadworks DAILY BREAD Simple breads such as baguettes, pain de campagne and homemade beer bread can be enjoyed daily and paired with many different kinds of food.SAVORY & SWEET Enjoy different kinds of breads like savory breads such as croque-monsieur and sausage bread, and pastries such as danishes and muffins with seasonal ingredients.DRINK Fresh coffee from THE ROASTERY, and homemade smoothies, wine and craft beer are available according to your needs.
MENU | breadworks DAILY BREAD 自家製のビール酵母を使ったビアブレッドやバゲット、カンパーニュなどデイリーで楽しめるシンプルなパンは、さまざまなスタイルの食事に合わせられます SAVORY & SWEET クロックムッシュやソーセージブレッドなど、ひとつで食事になるようなパンや季節の食材を使ったデニッシュやマフィンなどをご用意しています DRINK 原宿THE ROASTERYで焙煎するフレッシュなコーヒーや自家製スムージー、ワインやクラフトビールをご利用シーンに合わせて楽しめます 一部店舗により異なる HOMEMADE PRODUCTS 人気のスモークナッツのほか、手づくりジャムやケチャップ、ピクルスなど、パンを引き立てる自家製のアイテムを展開しています ORIGINAL GOODS オリジナルのトートバッグやタンブラーを販売しています。
I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.
23:12 わたしは彼のくちびるの命令にそむかず、 その口の言葉をわたしの胸にたくわえた。
Also “his bread will be supplied and water will not fail him.” (16) His daily bread of bread and water will be continuously supplied.
また、そういう人にはパンや水といった日毎が絶えないのです。
These are places that are saying anyone is welcomed and anyone can earn their daily bread there if they are willing to work, and the people there will help people from the city start a second life on the islands.
誰でもおいでよ、労働すれば何とか食えるし、手伝ってやるぞ、第二の人生が生きられる場所だぞと。
Two things I ask of you, O LORD; do not refuse me before I die: Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
7 二つのことをあなたにお願いします。私が死なないうちに、それをかなえてください。8 不信実と偽りとを私から遠ざけてください。
Some of his episodes are included in ‘Sangyoan Zasshi’ (Journal of Sangyoan), in which Tangen KIMURA, who studied under Tanshin KANO, Tanyu’s son, discussed painting; for instance the reason why Nakabashi family took over soke (the head family) was because of Tanyu’s consideration to enable Yasunobu to earn his daily bread, which is ill-intended and differs from historical facts; and when a roju (senior councilor) told him and two big brothers to paint, Tanyu said to him, “Watch your expert brothers paint,” which humiliated him.
探幽の息子の狩野探信に学んだ木村探元の画論書三暁庵雑志では、中橋家が宗家を継いだのは、安信が食いはぶれないようにするための探幽の配慮といった、史実と異なる悪意が込められた話や、ある時、三兄弟が老中から絵を描くよう言われた際、探幽に兄たち妙手が描くのを見ておれと申しつけられ恥をかかされたといったエピソードが記されている。
KN: What’s true is the very fact of that double-sidedness, I think.Not that you have to choose one or the other.As a direct reflection of my own mind, in The Girls Daily Bread it’s important that both the serious girl and the girl who dance continue to exist.
K:そういう両面があるっていうことがどちらかを選ぶのではなくて、両面があるっていうことはやっぱ真実なんだっていう… 。だから私の中にある『女神たちのパン』のあの真面 目な方の子とあの踊ってる子と、それが両方存在していていいんだっていう。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧