「tony」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
米国非公式
「tony」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈtəʊn.i】です。下記動画を聞きながらˈtəʊn.iを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「tony」の意味について解説】!
「tony」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- a go-go
- all the rage
- chic
- chichi
- contemporary
- current
- customary
- dashing
- faddy
- favored
- fly
- genteel
- hot
- in style
- in vogue
- last word
- latest
- latest thing
- mod
- modern
- modish
- natty
- new
- newfangled
- now
- popular
- posh
- prevailing
- rakish
- smart
- stylish
- swank
- swanky
- trendsetting
- trendy
- trig
- up-to-the-minute
- upscale
- usual
- well-liked
- with it
- à la mode
「tony」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| tony | おしゃれな、スタイリッシュな | US, informal (stylish) |
So you and tony were tight?
そんなにトニーとは親密だったの?
I always have, but this is business, tony.
いつも買ってきたよ だがこれはビジネスだトニー
We keep tony‘s cover viable.
我々はまだトニーを生かすことができる
And you think tony‘s looking for justice by attacking this country?
トニーは自国を攻撃することで 正義を行おうとしてるって言うのか?
You think tony‘s looking for justice by attacking this country?
トニーが国を攻撃することによって 裁きを望んでいると?
The challenge is going to be reinstalling tony with emerson.
問題はどうやってトニーを エマーソンと再合流させるかだ
And how did you and tony get involved with him?
あなたとトニーはどうして彼と関係ができたの?
Emerson knew tony was in fbi custody and somehow
つまり奴は トニーが弁護士と司法取引したと勘ぐるはずだ
Anderson had nintention of killing tony.
トニーを殺したいと思ってたわけじゃない
Pervasive. That’s why tony came to me.
広範囲だ それでトニーは俺のところへ
If tony were still alive, I would know.
トニーが生きてたら 俺が知らないはずがない
Why did he juslet tony go?
なんでアンダーソンは トニーを行かせたんだ
The only way for tony to go back to the past is the Time Machine from Fairy.
トニーが過去に戻ることができる唯一の方法は、妖精の持っているタイムマシーンです。
If the government gets their hands on tony, they’ll arrest him.
トニーは逮捕される可能性がある
No, I was wondering… why you never told tony how you got him out of ctu.
アンダーソンはトニーを 殺そうとしていたはずだろ
You better not be lying to me, tony.
嘘は言うなよ、トニー
All right, so it sounds like tony, who everyone thinks is dead, puts together a plan to hijack American security.
死んだはずのトニーがアメリカの 安全乗っ取り計画の首謀者で
Emerson’s going to think tony made a deal with the U. S. Attorney.
つまり奴は トニーが弁護士と司法取引したと勘ぐるはずだ
I am dealing with my boat phobia, tony‘s dealing with his rat phobia, and ziva’s dealing with her ghost phobia.
トニーはネズミ恐怖症 ジヴァは幽霊と格闘中だ ギブスは?
I reached tony.
トニーは情報源から、これ以上聞けなかった
