「rant」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
【興奮したり怒ったりして何かについてたくさん話すこと】意味として使われています。
和訳:【ギャーギャー騒ぐ、わめき散らす】

参考:「rant」の例文一覧


「rant」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【rænt】です。下記動画を聞きながらræntを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「rant」の意味について解説】!
「rant」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、rantの単語を使いこなしましょう!
rantの実際の意味・ニュアンス(暴言?独白?大言壮語?怒号?)を理解して、正しく使いましょう!
I’ll stop the philosophical rant, and just add a few specific discussion points.
哲学的な暴言をやめて、少し特定の議論のポイントを付け加えるだけにしましょう。
On the other side was Mobius, the asset manager who continues with his rant.
反対側には彼の暴言を続けている資産管理者、Mobiusがいました。
From #1 to #18, an Eightball issue typically contained short pieces that ranged in genre from comical rant and Freudian analysis to fairy tale and cultural criticism.
第1~18号は短編を主体とした構成で、そのジャンルはコミカルな独白やフロイド的分析からおとぎ話や文化批評まで幅広い。
Little did he find out that a microphone has picked his awful rant for everyone to hear, thus proving Candace’s suspicions correct.
リトル氏は、マイクは、このようにキャンディスの疑惑が正しい証明し、聞くすべての人のための彼のひどい暴言を取り上げていることを知りました。
Sorry for the rant, I just need to get it out… Story #634 I hate her.
暴言のために申し訳ありませんが、私はちょうどそれを取得する必要があります… ストーリー#634 私は彼女を憎む。
First stop was London where they had to gather courage to “rant” at Speakers Corner in Hyde Park.
最初のストップはロンドンで、ハイドパークのスピーカーコーナーで暴言する勇気を集めなければなりませんでした。
Heat up the tension at a stretch in the limited recording of this work”(CARREC REMIX) rant“!
本作限定収録の”暴言 (CARREC REMIX)”でテンションは一気にヒートアップ!
In Germany, on the other hand, pessimism begins to meander and it begins to rant against the choices of the nascent yellow-green government.
ドイツでは、しかし、彼は悲観論が広がって上昇黄緑色の政府の選択肢に対して暴言を始めるようになりました。
Several other commercials for MTV quickly followed, in which Leary would rant at high speeds about a variety of topics, playing off the then-popular and growing alternative scene..
MTV の他のいくつかのコマーシャルはすぐに続いた, さまざまなトピックについて高速で文句をつけるだろうリアリー、, 当時人気をオフに遊んで、オルタナティブ シーンの成長.. これらの暴言の 1 つのビデオへの導入として提供しています ”シャムロックとペテン” 痛みの家で..
They also like to share reviews with a click of a button or leave a long rant about the poor service they experienced. Nevertheless, if E-commerce companies learn how to welcome customer communication online by greeting them right, you can satisfy irate customers and positively attract new ones with the friendliness and rapport you build with them.
彼らはまた、ボタンのクリックでレビューを共有したり、彼らが経験した悪いサービスについての長い暴言を残したいです. それにもかかわらず, Eコマース企業は、右のそれらに挨拶することにより、オンライン顧客とのコミュニケーションを歓迎する方法を学ぶ場合, あなたは怒って顧客を満足し、積極的にあなたも一緒に構築しやすさと親密な関係に新しいものを引き付けることができます.
I hope you enjoyed my little rant.
また私が支払われることを期待しました。
Every rant you ever went on made perfect sense.
突然 君の事のみならず 全てを理解した
What if you say yes? And I went into this long rant of why I didn’t want to be a missionary.
だって、もし答えはイエスって言われたら!?そこからは、自分がどうして宣教師なんかになりたくないのか、大演説をしました。
Let’s examine Kotsubo’s rant from the perspective of labor law.
労働法的観点から小坪氏の発言を論評してみよう。
So I went on this little rant.
わめき散らしてしまったのよ
Well, an overwhelming amount of souls clearly felt the same as I did regarding my rant in our last communication.
前回のやり取りで、私があれこれうるさく言った件ですが、驚くほど多くの魂たちが同じ気持ちでいた事が明らかになりました。
Everyone has a corporate rant, and they are relieved of stress by looking at their bosses or chief malice.
誰会社悪口を言って、上司や先輩胸を見ながら、ストレスを解放します。
Before I crack into my rant, which I’m sure you’re waiting for…
皆さん僕の怒りが爆発するのを 待っていると思いますが
It is laughable, in a sense which the author never intended, to hear these burglars rant about the honour of Old England.
強盗が古きイングランドの栄誉についてわめいているのを聞くのは著者が決して意図しなかったような意味で笑うべきである。
I had something to rant about it, which I’ve forgotten for a while, so here is the cold dish.
で、これについてちょっと思うところもあったけど、すっかり忘れていたので今更ながら蒸し返してみます。
