【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「interweave」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞
織り交ぜる | 織り交ぜる

【2つ以上のものを簡単に分離できないようにねじったり、組み合わせたりすること】意味として使われています。

和訳:【織り交ぜる】

例文
She has created an intriguing story by skilfully interweaving fictional and historical events.
架空の出来事と歴史的な出来事を巧みに織り交ぜることで、彼女は興味深い物語を作り上げました。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「interweave」の例文一覧

例文
The problem of how to interweave the primordial+particularistic orientations with the universalistic constituted in all these civilizations a potential point of contention.
これらすべての文明において、どのようにして原始的かつ特定主義的な方向性を普遍主義的な方向性と 織り交ぜる かという問題は、潜在的な論争点となった。
例文
In this respect, these masculinities interweave men’s social power with a range of both dominant and subordinate cultural representations.
この点で、これらの男らしさは、男性の社会的権力と、支配的および従属的な文化的表現の両方を 織り交ぜ ています.
例文
The book, however, is slow at interweaving these threads and in getting to its main points about modernity.
しかし、この本は、これらのスレッドを織り交ぜたり、近代性に関する主要なポイントに到達したりするのに時間がかかります.
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Therefore, while in traditional music, sound-making and the perception of sound are interwoven, in electroacoustic music they are often not connected.
したがって、伝統的な音楽では、音作りと音の知覚が織り交ぜられていますが、電子音響音楽では、それらはしばしば関連していません。
例文
The text is instead packed with information as well as being interwoven with relevant anecdotes.
テキストには、関連する逸話が織り交ぜられているだけでなく、情報が詰め込まれています。
例文
The 1838 report, for example, deftly interweaves statistical information, anecdote, and prescription.
たとえば、1838 年の報告書は、統計情報、逸話、処方箋を巧みに織り交ぜています。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Experiential ageing is a complex process intricately interwoven with the totality of life.
経験的老化は、生命全体と複雑に絡み合った複雑なプロセスです。
例文
The issues of language and religion, therefore, were interwoven to the degree that a threat to one was a threat to the other.
したがって、言語と宗教の問題は、一方への脅威が他方への脅威になる程度に織り込まれていました。
例文
As a result of these interweaving elements, the study of gender is a complex combination of separate, but interconnected issues.
これらの要素が織り交ぜられた結果、ジェンダーの研究は、別々ではあるが相互に関連している問題の複雑な組み合わせになっています。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Overall, the analyses are extremely careful and interweave developmental data and grammatical theory in a most elegant way.
全体として、分析は非常に注意深く、発達データと文法理論を最も洗練された方法で 織り交ぜ ています。

「interweave」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌɪn.təˈwiːv】です。下記動画を聞きながらˌɪn.təˈwiːvを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「interweave」の意味について解説】!

https://www.youtube.com/watch?v=1eOtLZEmCgs



「interweave」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • fuse
  • intertwine
  • knit
  • blend
  • braid
  • darn
  • enlace
  • link
  • mingle
  • mix
  • plait
  • pleach
  • twist

対義語・反対語一覧を覚えることで、interweaveの単語を使いこなしましょう!

  • disconnect
  • divide
  • separate

「interweave」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
interweave ~を織り合わせる、編み込む (be threaded together)
Red and green threads interweave to create a vibrantly-patterned fabric.
赤と緑の糸が織り成す、鮮やかな模様の生地です。
interweave with [sth] 織り交ざる (be threaded together with [sth] ) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The blue fabric is interwoven with gold thread.
ブルーの生地に金糸を織り込んでいます。
interweave [sth] ,
interweave [sth] and [sth]
~を織り合わせる、編み込む (join by threading together)
A braid is made by interweaving three sections of hair.
三つ編みは、髪の 3 つのセクションを織り交ぜることによって作られます。
interweave [sth] with [sth] ~を織り合わせる、編み込む (join by threading together) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The craftsman makes his baskets by interweaving horizontal willow stems with upright ones.
職人は、水平の柳の茎と直立した柳の茎を織り合わせてバスケットを作ります。
interweave つながり合う、結びつく figurative (be interconnected)
The melodies interweaved throughout the work.
メロディーが作品全体に織り込まれています。
interweave with [sth] 結びつく figurative (be interconnected) ( 助詞「と」で関係の対象を示す )
Lies were interwoven with truths in the witness’s testimony.
証人の証言には嘘が真実と織り交ぜられていた.
interweave [sth] with [sth] つながり合う figurative (interconnect) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The writer interwove real history with science fiction.
その作家は実際の歴史とサイエンス フィクションを織り交ぜた.
interweave [sth] ,
interweave [sth] and [sth]
~を結びつける figurative (interconnect)

interweaveの実際の意味・ニュアンス(織り交ぜ?を理解して、正しく使いましょう!

Carefully edited, both in image and sound, her films interweave past with present, fiction with non-fiction and space with time.
画像、音とも細部にわたり入念に編集された映像は、過去と現在、虚構と事実、空間と時間を織り交ぜ、また新たな時間を紡いでいくのだ。
From the experience of conducting this research, I decided to interweave the threads of old fabrics and contemporary symbols in order to weave my own fabric.
私はこれらのリサーチから、過去の織物と現代的なシンボルを共に織り交ぜ、自分自身の織物を織ることを決めました。
Hiroki’s warm and tender touch and Arai’s poignant and sensitive perspectives interweave together to create a persuasive reality.
廣木の優しく温かなタッチ、荒井の鋭くも繊細な視点が、心に触れるリアルを織りなす
Backup application multiplexing-Backup applications use multiplexing to interweave backup streams to physical or virtual tape drives to improve performance.
バックアップ・アプリケーションの多重化:バックアップ・アプリケーションは、多重化を使用してバックアップ・ストリームを混ぜ合わせ、物理または仮想テープ・ドライブに送信することでパフォーマンスを向上しています。
In GAGA, dancers overlay images and interweave motions while feeling the others in the group.
グループを感じながらイメージを重ねて動きを紡いでいくGAGA。
As in the earlier albums, the distinctive warm, round tones of the clarinet slowly and quietly interweave and inter-resonate.
これまでの作品同様、クラリネット特有のまろやかで暖かみある音色が、静かにゆっくりと絡み合い、響き合う。
Calling himself a composer, rather than a sound artist, Mirza’s works are compositions that characteristically interweave sound, objects, and space.
自身をサウンドアーティストではなく、”コンポーザー”と名乗るハルーン作品の特徴は、まさに音・物と空間が織りなすコンポジションにあります。
From the works such as Jiro Otsuki’s novel “Kirihute”, two artists interweave historical facts and fiction to recreate the vividly-developed Yokohama.
大佛次郎の小説霧笛などの作品から、2人の作家が史実とフィクションを織り交ぜ、鮮やかに描き出した開化期の横浜を再現する。
The alliterative patterns of early Germanic poetry interweave meter and alliteration as a key part of their structure, so that the metrical pattern determines when the listener expects instances of alliteration to occur.
初期ゲルマン詩の頭韻パターンはその構造の主要部分としてメーターと頭韻を織り交ぜることで、メーターのパターンによっていつ聞き手が頭韻が来ると期待するかを決定できるようにした。
Traditional and non-traditional security challenges interweave and interact. Competition is intensifying in the international military field. International security issues are growing noticeably more abrupt, interrelated and comprehensive.
伝統的脅威、および非伝統的脅威が混在して相互に作用しあい、国際軍事分野での競争はさらに激化してきており、国際安全保障問題における突発性、相互関連性、総合性が顕在化してきた。
If this facility is to have meaning as a lived-in space with a sense of humanity, then surely it is vital to interweave avidly the daily actions and experiences of people in order for it to be “livable.”
こうした施設が、人間の息づかいを感じられるような生きられた空間として存在意義を持てるとするならば、むしろ”生きられる”ために、貪欲に人々の日常の営みや経験を織り込んでいくことが大切ではないでしょうか。
The designers of this research institute, make the warp and woof type form close making the joint by way of entangling by the opening, interweave kind structure not can improve shuttleless loom the knitting types last graticule meshing form worker fabric there aren’t intensity connecting.
この研究所のコンポ-ザ- しぼるために開いて口方法が縦系と緯型に緊密なジオイントを渡しを成すでから この種類へ織り成して結構へ改善して梭へタイプ頑張ったグリッドに編むことができるで,労働者ファブリックへ受け取めて結び強度が割合に弱い欠点へ、それの頑張る性質をふやすか。
His characters, deliberately silent and disembodied, move according to choreographed gestures, always managing to transport the viewer into an aesthetically perfect environment.Often drawing stylistically on different periods in Chinese and Western cinema – as well as taking inspiration from Shanghai in the 1930s, and the landscape tradition rooted in Chinese art history – Fudong creates open-ended, existential narratives that interweave quotidian ritual with dream-like states.
意図的に沈黙を貫く現実味を欠いた登場人物たちは、振り付けのように予め決められた身振りに従って動き、観る者を常に、完璧な美を呈する空間へと誘います。しばしば、多様な時代の中国や西洋の映画を様式的な下敷きにし - また、1930年代の上海と中国の美術史に根差した風景画の伝統から着想を得て - フードンは、日常の習慣的行為と夢幻状態を織り交ぜた、オープンエンドの実存的な物語を紡ぎ出します。
Then I interweave a topic of nature conservation into it as 1/5 the amount.
かたや水素が燃えると、水素の原子1個に対して酸素の原子が0.5個結合して熱を発生する。
Embellished bright straps in the shape of an arch interweave with the trim that goes around the full vamp.
とてもエレガントなバイカラー(2色)のシューズで、甲の部分の紐で固定するパーツは両側面からのアーチ型のオリジナリティあるデザインになっています。
The performance will interweave storytelling, recitation, Kyogen, puppets, and dance on a foundation of Noh.
能をベースに、人形、語り、朗読、狂言、ダンス等様々な芸能をコラボレートした舞台は、その道のプロフェッショナルらによるジャムセッションの趣も。
Graduated from Tokyo Zokei University in 2005.While working mainly with painting, Soutome has also been found to interweave three-dimensional and photographic aspects.
2005 東京造形大学卒 絵画を中心に、時に立体や写真など織り交ぜながら作品を発表している。
The mysterious story surrounding a railway police officer, the history of rebels and the national army as told by the land, people who throw stones from along the train tracks-they all interweave into a single fable.
ある鉄道警察にまつわるミステリー、その地に伝わる反乱軍と国軍の歴史、沿線から石を投げる人々へと寓話が紡がれる。
He knew Shakespeare, and could interweave Shakespeare’s phrases with his story so that they sounded as if they were spun that very moment.
彼はシェークスピアを知っており、そしてあたかもまさにそのときに紡がれたかのように聞えるように、シェークスピアの語句を自分の話と織り合わせることができた。
I realized that if I was going to make these forms, which interlock and interweave, it can only be done with a line because a line can go anywhere.
私は、もし、私が編み込まれ組み合わされたそれらを形取ろうとするのであれば、それは線だけが成しえることだと気づきました。

「interweave」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞
織り交ぜる | 織り交ぜる

【2つ以上のものを簡単に分離できないようにねじったり、組み合わせたりすること】意味として使われています。

和訳:【織り交ぜる】

例文
She has created an intriguing story by skilfully interweaving fictional and historical events.
架空の出来事と歴史的な出来事を巧みに織り交ぜることで、彼女は興味深い物語を作り上げました。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「interweave」の例文一覧

例文
The problem of how to interweave the primordial+particularistic orientations with the universalistic constituted in all these civilizations a potential point of contention.
これらすべての文明において、どのようにして原始的かつ特定主義的な方向性を普遍主義的な方向性と 織り交ぜる かという問題は、潜在的な論争点となった。
例文
In this respect, these masculinities interweave men’s social power with a range of both dominant and subordinate cultural representations.
この点で、これらの男らしさは、男性の社会的権力と、支配的および従属的な文化的表現の両方を 織り交ぜ ています.
例文
The book, however, is slow at interweaving these threads and in getting to its main points about modernity.
しかし、この本は、これらのスレッドを織り交ぜたり、近代性に関する主要なポイントに到達したりするのに時間がかかります.
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Therefore, while in traditional music, sound-making and the perception of sound are interwoven, in electroacoustic music they are often not connected.
したがって、伝統的な音楽では、音作りと音の知覚が織り交ぜられていますが、電子音響音楽では、それらはしばしば関連していません。
例文
The text is instead packed with information as well as being interwoven with relevant anecdotes.
テキストには、関連する逸話が織り交ぜられているだけでなく、情報が詰め込まれています。
例文
The 1838 report, for example, deftly interweaves statistical information, anecdote, and prescription.
たとえば、1838 年の報告書は、統計情報、逸話、処方箋を巧みに織り交ぜています。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Experiential ageing is a complex process intricately interwoven with the totality of life.
経験的老化は、生命全体と複雑に絡み合った複雑なプロセスです。
例文
The issues of language and religion, therefore, were interwoven to the degree that a threat to one was a threat to the other.
したがって、言語と宗教の問題は、一方への脅威が他方への脅威になる程度に織り込まれていました。
例文
As a result of these interweaving elements, the study of gender is a complex combination of separate, but interconnected issues.
これらの要素が織り交ぜられた結果、ジェンダーの研究は、別々ではあるが相互に関連している問題の複雑な組み合わせになっています。
【英単語】interweaveを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Overall, the analyses are extremely careful and interweave developmental data and grammatical theory in a most elegant way.
全体として、分析は非常に注意深く、発達データと文法理論を最も洗練された方法で 織り交ぜ ています。

「interweave」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌɪn.təˈwiːv】です。下記動画を聞きながらˌɪn.təˈwiːvを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「interweave」の意味について解説】!

https://www.youtube.com/watch?v=1eOtLZEmCgs



「interweave」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • fuse
  • intertwine
  • knit
  • blend
  • braid
  • darn
  • enlace
  • link
  • mingle
  • mix
  • plait
  • pleach
  • twist

対義語・反対語一覧を覚えることで、interweaveの単語を使いこなしましょう!

  • disconnect
  • divide
  • separate

「interweave」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
interweave ~を織り合わせる、編み込む (be threaded together)
Red and green threads interweave to create a vibrantly-patterned fabric.
赤と緑の糸が織り成す、鮮やかな模様の生地です。
interweave with [sth] 織り交ざる (be threaded together with [sth] ) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The blue fabric is interwoven with gold thread.
ブルーの生地に金糸を織り込んでいます。
interweave [sth] ,
interweave [sth] and [sth]
~を織り合わせる、編み込む (join by threading together)
A braid is made by interweaving three sections of hair.
三つ編みは、髪の 3 つのセクションを織り交ぜることによって作られます。
interweave [sth] with [sth] ~を織り合わせる、編み込む (join by threading together) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The craftsman makes his baskets by interweaving horizontal willow stems with upright ones.
職人は、水平の柳の茎と直立した柳の茎を織り合わせてバスケットを作ります。
interweave つながり合う、結びつく figurative (be interconnected)
The melodies interweaved throughout the work.
メロディーが作品全体に織り込まれています。
interweave with [sth] 結びつく figurative (be interconnected) ( 助詞「と」で関係の対象を示す )
Lies were interwoven with truths in the witness’s testimony.
証人の証言には嘘が真実と織り交ぜられていた.
interweave [sth] with [sth] つながり合う figurative (interconnect) ( 助詞「と」で動作をともにする対象を示す )
The writer interwove real history with science fiction.
その作家は実際の歴史とサイエンス フィクションを織り交ぜた.
interweave [sth] ,
interweave [sth] and [sth]
~を結びつける figurative (interconnect)

interweaveの実際の意味・ニュアンス(織り交ぜ?を理解して、正しく使いましょう!

Carefully edited, both in image and sound, her films interweave past with present, fiction with non-fiction and space with time.
画像、音とも細部にわたり入念に編集された映像は、過去と現在、虚構と事実、空間と時間を織り交ぜ、また新たな時間を紡いでいくのだ。
From the experience of conducting this research, I decided to interweave the threads of old fabrics and contemporary symbols in order to weave my own fabric.
私はこれらのリサーチから、過去の織物と現代的なシンボルを共に織り交ぜ、自分自身の織物を織ることを決めました。
Hiroki’s warm and tender touch and Arai’s poignant and sensitive perspectives interweave together to create a persuasive reality.
廣木の優しく温かなタッチ、荒井の鋭くも繊細な視点が、心に触れるリアルを織りなす
Backup application multiplexing-Backup applications use multiplexing to interweave backup streams to physical or virtual tape drives to improve performance.
バックアップ・アプリケーションの多重化:バックアップ・アプリケーションは、多重化を使用してバックアップ・ストリームを混ぜ合わせ、物理または仮想テープ・ドライブに送信することでパフォーマンスを向上しています。
In GAGA, dancers overlay images and interweave motions while feeling the others in the group.
グループを感じながらイメージを重ねて動きを紡いでいくGAGA。
As in the earlier albums, the distinctive warm, round tones of the clarinet slowly and quietly interweave and inter-resonate.
これまでの作品同様、クラリネット特有のまろやかで暖かみある音色が、静かにゆっくりと絡み合い、響き合う。
Calling himself a composer, rather than a sound artist, Mirza’s works are compositions that characteristically interweave sound, objects, and space.
自身をサウンドアーティストではなく、”コンポーザー”と名乗るハルーン作品の特徴は、まさに音・物と空間が織りなすコンポジションにあります。
From the works such as Jiro Otsuki’s novel “Kirihute”, two artists interweave historical facts and fiction to recreate the vividly-developed Yokohama.
大佛次郎の小説霧笛などの作品から、2人の作家が史実とフィクションを織り交ぜ、鮮やかに描き出した開化期の横浜を再現する。
The alliterative patterns of early Germanic poetry interweave meter and alliteration as a key part of their structure, so that the metrical pattern determines when the listener expects instances of alliteration to occur.
初期ゲルマン詩の頭韻パターンはその構造の主要部分としてメーターと頭韻を織り交ぜることで、メーターのパターンによっていつ聞き手が頭韻が来ると期待するかを決定できるようにした。
Traditional and non-traditional security challenges interweave and interact. Competition is intensifying in the international military field. International security issues are growing noticeably more abrupt, interrelated and comprehensive.
伝統的脅威、および非伝統的脅威が混在して相互に作用しあい、国際軍事分野での競争はさらに激化してきており、国際安全保障問題における突発性、相互関連性、総合性が顕在化してきた。
If this facility is to have meaning as a lived-in space with a sense of humanity, then surely it is vital to interweave avidly the daily actions and experiences of people in order for it to be “livable.”
こうした施設が、人間の息づかいを感じられるような生きられた空間として存在意義を持てるとするならば、むしろ”生きられる”ために、貪欲に人々の日常の営みや経験を織り込んでいくことが大切ではないでしょうか。
The designers of this research institute, make the warp and woof type form close making the joint by way of entangling by the opening, interweave kind structure not can improve shuttleless loom the knitting types last graticule meshing form worker fabric there aren’t intensity connecting.
この研究所のコンポ-ザ- しぼるために開いて口方法が縦系と緯型に緊密なジオイントを渡しを成すでから この種類へ織り成して結構へ改善して梭へタイプ頑張ったグリッドに編むことができるで,労働者ファブリックへ受け取めて結び強度が割合に弱い欠点へ、それの頑張る性質をふやすか。
His characters, deliberately silent and disembodied, move according to choreographed gestures, always managing to transport the viewer into an aesthetically perfect environment.Often drawing stylistically on different periods in Chinese and Western cinema – as well as taking inspiration from Shanghai in the 1930s, and the landscape tradition rooted in Chinese art history – Fudong creates open-ended, existential narratives that interweave quotidian ritual with dream-like states.
意図的に沈黙を貫く現実味を欠いた登場人物たちは、振り付けのように予め決められた身振りに従って動き、観る者を常に、完璧な美を呈する空間へと誘います。しばしば、多様な時代の中国や西洋の映画を様式的な下敷きにし - また、1930年代の上海と中国の美術史に根差した風景画の伝統から着想を得て - フードンは、日常の習慣的行為と夢幻状態を織り交ぜた、オープンエンドの実存的な物語を紡ぎ出します。
Then I interweave a topic of nature conservation into it as 1/5 the amount.
かたや水素が燃えると、水素の原子1個に対して酸素の原子が0.5個結合して熱を発生する。
Embellished bright straps in the shape of an arch interweave with the trim that goes around the full vamp.
とてもエレガントなバイカラー(2色)のシューズで、甲の部分の紐で固定するパーツは両側面からのアーチ型のオリジナリティあるデザインになっています。
The performance will interweave storytelling, recitation, Kyogen, puppets, and dance on a foundation of Noh.
能をベースに、人形、語り、朗読、狂言、ダンス等様々な芸能をコラボレートした舞台は、その道のプロフェッショナルらによるジャムセッションの趣も。
Graduated from Tokyo Zokei University in 2005.While working mainly with painting, Soutome has also been found to interweave three-dimensional and photographic aspects.
2005 東京造形大学卒 絵画を中心に、時に立体や写真など織り交ぜながら作品を発表している。
The mysterious story surrounding a railway police officer, the history of rebels and the national army as told by the land, people who throw stones from along the train tracks-they all interweave into a single fable.
ある鉄道警察にまつわるミステリー、その地に伝わる反乱軍と国軍の歴史、沿線から石を投げる人々へと寓話が紡がれる。
He knew Shakespeare, and could interweave Shakespeare’s phrases with his story so that they sounded as if they were spun that very moment.
彼はシェークスピアを知っており、そしてあたかもまさにそのときに紡がれたかのように聞えるように、シェークスピアの語句を自分の話と織り合わせることができた。
I realized that if I was going to make these forms, which interlock and interweave, it can only be done with a line because a line can go anywhere.
私は、もし、私が編み込まれ組み合わされたそれらを形取ろうとするのであれば、それは線だけが成しえることだと気づきました。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧