【英単語】impeachを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】impeachを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「impeach」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞

【特に米国では、公務員がその職務に関連して重大な罪を犯したと正式な声明を出すこと】意味として使われています。

和訳:【弾劾】

例文
The governor was impeached for wrongful use of state money.
知事は州のお金の不正使用で弾劾された.
【英単語】impeachを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

「impeach」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ɪmˈpiːtʃ】です。下記動画を聞きながらɪmˈpiːtʃを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「impeach」の意味について解説】!


「impeach」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • accuse
  • arraign
  • criticize
  • discredit
  • indict
  • reprimand
  • blame
  • challenge
  • charge
  • criminate
  • disparage
  • impugn
  • incriminate
  • inculpate
  • query
  • question
  • reprehend
  • reprobate
  • tax
  • try
  • bring charges against
  • call into question
  • call to account
  • cast aspersions
  • cast doubt on
  • hold at fault

対義語・反対語一覧を覚えることで、impeachの単語を使いこなしましょう!

  • absolve
  • exonerate
  • praise
  • answer
  • approve
  • commend
  • exculpate
  • flatter
  • reply
  • elect

「impeach」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
impeach 告発する、告訴する、弾劾する (accuse of misconduct)
impeach [sb] 〜を告発する、~を弾劾する US (official: charge before a tribunal)
Congress has voted to impeach the president.
議会は大統領の弾劾を採決した。
impeach 非難する、(人格を)疑う、疑問視する (discredit)

impeachの実際の意味・ニュアンス(弾劾?告発?弾劾する?問題にする?)を理解して、正しく使いましょう!

Mykola Rudkovsky introduced a bill to impeach President Yanukovych.
マイコラ・ルドコフスキーはヤヌコーヴィチ大統領の弾劾法案を提出した。
But what happened: people were so outraged by this behavior that it was possible for his state legislature to impeach him and get him out of office.
でも人々が彼の行動にあまりにも激怒したので、 州議会は 彼を弾劾し、 公職から解任することができました。
A breach of the Geneva Convention is enough to impeach, when it is so deliberate and intentional.
それがそんなに故意で、意図的な時には、ジュネーブ協定違反は、告発するのに十分である。
This has been planned since the election in 2000 was stolen, but because the Congress was so heavily Republican and unlikely to impeach Bush and the evidence hadn’t been garnered in full, it has been delayed.
これは、2000年の間の選挙が不正に盗まれて以来、計画されているけれども、議会がそんなに共和党で占めるので、ブッシュを告発することがありそうにないので、証拠は全部手に入れられず、それは延期された。
Their insurance policy was to impeach Trump for supposedly colluding with the Russians to throw the election his way but now a year later Mueller has nothing.
彼等の保険となる手段は、推定上、選挙を思い通りにするためにロシア人達と共謀していることでトランプを弾劾することでしたが、しかし一年後の今、ミュラーには、何もありません。
But, when the legislature voted to impeach him, it charged him only with using and paying troops to put down insurrection (Ku Klux Klan activity) in the state.
しかし、議会が知事を弾劾することを決定すると、州内の暴動(クー・クラックス・クランのの行動)を鎮圧させるために軍隊を使い報酬を払った事だけが問われた。
The Cabal still wants to impeach Trump and counter the 2nd Amendment and start World War III, but they are failing on all fronts.
陰謀団は、今もなお、トランプを弾劾して、修正第2条に反対し、第三次世界大戦を始めることを欲していますが、彼等は、すべての活動の場で失敗しています。
The angered legislature attempted to impeach the justices on the Court of Appeals, but lacked the necessary two-thirds majority.
怒った議会は控訴裁判所の判事を弾劾しようとしたが、それに必要な議会の3分の2多数を確保できていなかった。
Robert De Niro revolves against the American presider: first they arrest or impeach the American president Donald Trump, the better.
アメリカの首席に対するロバート・デ・ニーロホイール:最初の停止または弾劾に持ち込む(弾劾)米大統領ドナルド・トランプ、より良いです。
The Radical Republicans to impeach U.S. President Andrew Johnson in the House, but failed by one vote in the Senate to remove him from office.
急進派共和党は下院でアンドリュー・ジョンソン大統領を弾劾したが、上院では1票差で否決され、ジョンソンを大統領から追うことができなかった。
Bolsonaro, who dedicated his 2016 vote to impeach President Dilma Roussef to the military officer responsible for her torture, cultivates nostalgia for the decades of military dictatorship and declares he will not accept the results of an election he loses.
2016年の投票でボルソナーロ氏は、拷問の軍当局者の責任でジルマ・ルセフ大統領を弾劾することに専念し、何十年にもわたる軍事独裁政権への望郷の念を高め、選挙で自分が負ける選挙結果は受け入れないと宣言している。
It was so tightly controlled by Welch that its effectiveness was strictly limited, as it mostly focused on calls to impeach Chief Justice Earl Warren, as well as supporting local police.
ウェルチによって厳密に支配されたのでその有効性は限られており、最高裁長官のアール・ウォーレンを弾劾すること、地方警察を支援することに集中された。
Are the patriots behind the scenes working with him consciously to impeach Bush, or is the now-known existence of the Bush clones enough to convince the elders to allow a false regime to continue just so long as the Service-to-Other-clone acts Service-to-Other?
舞台裏の愛国者が、意識的に彼と、ブッシュを弾劾するために働きます、または、今知られているブッシュのクローンは、偽の体制が、ちょうど善意者のふりをする善意者クローンがする限り、続くのを許し年上を説得するのに十分ですか? ゴアには、維持する微妙なバランスがある。
Due to some slip-ups, he managed to escape dressed as a woman and ran from London back to Nigeria where, according to our constitution, those in office as governors, president – as in many countries – have immunity and cannot be prosecuted. But what happened: people were so outraged by this behavior that it was possible for his state legislature to impeach him and get him out of office.
手違いが起き、 彼は女装して逃走し、 ロンドンから ナイジェリアに戻りました。 我が国の憲法では、 他の多くの国でも よくあるように、 公職にある知事や 大統領は免責され、 起訴できません。 でも人々が彼の行動にあまりにも激怒したので、 州議会は 彼を弾劾し、 公職から解任することができました。
It was because Hideyoshi built Takaradera Castle at Yamazaki, implemented ‘Kenchi’ at Yamazaki and Tanba and made friendship with some warlords of ODA clan informally, so in October 1582 Katusie delivered letters to impeach Hideyoshi with Kazumasu TAKIGAWA and Nobutaka ODA to other warlords.
原因は秀吉が山崎に宝寺城を築城し、さらに山崎と丹波で検地を実施し、私的に織田家の諸大名と誼を結んでいったためであるが、天正10年(1582年)10月に勝家は滝川一益や織田信孝と共に秀吉に対する弾劾状を諸大名にばらまいた。
However, the statement can be used to impeach the defendant’s testimony.
しかし、供述は被告の証言に疑問を投げ掛けるためには使うことができる。
He included provisions in the constitution that empower the people to impeach their kings, and included provisions in here that require all our kings to retire at the age of 65.
国王は憲法の条項に 国民が王室を告発する権利を含め また 全ての国王が 65歳で退任するようにも 定めました
The road up the mountain big surprise, is not anxious steep slope bend, on the embankment was actually dug out of the earth and rock! Sharp hard rock capped off an egg-sized rocks, tires have been hit too impeach impeach the sound of stones, sharp bends, slippery tires to loose stones hit the chassis.
山のは大きな驚きを、道路、堤防上の不安は急な斜面を曲げて、実際には、地球との岩に掘られたです! シャープハードロックの卵を締めくくった-岩の大きさ、タイヤも弾劾訴追の石の音がヒットされている、鋭いカーブ、疎石が滑りやすく、タイヤ、シャーシだった。
Since the Democratic Party will dominate the majority in the House of Representatives from 2019, Democrats could encourage the investigation into Russia-gate targeting President Trump himself and could impeach him, depending on the results of the investigation.
2019年からは、下院において民主党が過半数を占め、成り行き次第ではこれらの疑惑について、トランプ大統領に対して調査を進め、その結果次第では弾劾訴追することも可能となる。
Are we to imagine the GOP would impeach Hillary, when the most powerful politicians in the Republican Party are now throwing their weight behind Hillary? Both the Democrats and Republicans are now behind Hillary.
共和党内のもっとも強力な政治家達が、今、ヒラリーを支持しているときに、私達は、GOP(共和党)がヒラリーを弾劾すると想像すべきでしょうか?

「impeach」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞

【特に米国では、公務員がその職務に関連して重大な罪を犯したと正式な声明を出すこと】意味として使われています。

和訳:【弾劾】

例文
The governor was impeached for wrongful use of state money.
知事は州のお金の不正使用で弾劾された.
【英単語】impeachを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

「impeach」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ɪmˈpiːtʃ】です。下記動画を聞きながらɪmˈpiːtʃを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「impeach」の意味について解説】!


「impeach」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • accuse
  • arraign
  • criticize
  • discredit
  • indict
  • reprimand
  • blame
  • challenge
  • charge
  • criminate
  • disparage
  • impugn
  • incriminate
  • inculpate
  • query
  • question
  • reprehend
  • reprobate
  • tax
  • try
  • bring charges against
  • call into question
  • call to account
  • cast aspersions
  • cast doubt on
  • hold at fault

対義語・反対語一覧を覚えることで、impeachの単語を使いこなしましょう!

  • absolve
  • exonerate
  • praise
  • answer
  • approve
  • commend
  • exculpate
  • flatter
  • reply
  • elect

「impeach」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
impeach 告発する、告訴する、弾劾する (accuse of misconduct)
impeach [sb] 〜を告発する、~を弾劾する US (official: charge before a tribunal)
Congress has voted to impeach the president.
議会は大統領の弾劾を採決した。
impeach 非難する、(人格を)疑う、疑問視する (discredit)

impeachの実際の意味・ニュアンス(弾劾?告発?弾劾する?問題にする?)を理解して、正しく使いましょう!

Mykola Rudkovsky introduced a bill to impeach President Yanukovych.
マイコラ・ルドコフスキーはヤヌコーヴィチ大統領の弾劾法案を提出した。
But what happened: people were so outraged by this behavior that it was possible for his state legislature to impeach him and get him out of office.
でも人々が彼の行動にあまりにも激怒したので、 州議会は 彼を弾劾し、 公職から解任することができました。
A breach of the Geneva Convention is enough to impeach, when it is so deliberate and intentional.
それがそんなに故意で、意図的な時には、ジュネーブ協定違反は、告発するのに十分である。
This has been planned since the election in 2000 was stolen, but because the Congress was so heavily Republican and unlikely to impeach Bush and the evidence hadn’t been garnered in full, it has been delayed.
これは、2000年の間の選挙が不正に盗まれて以来、計画されているけれども、議会がそんなに共和党で占めるので、ブッシュを告発することがありそうにないので、証拠は全部手に入れられず、それは延期された。
Their insurance policy was to impeach Trump for supposedly colluding with the Russians to throw the election his way but now a year later Mueller has nothing.
彼等の保険となる手段は、推定上、選挙を思い通りにするためにロシア人達と共謀していることでトランプを弾劾することでしたが、しかし一年後の今、ミュラーには、何もありません。
But, when the legislature voted to impeach him, it charged him only with using and paying troops to put down insurrection (Ku Klux Klan activity) in the state.
しかし、議会が知事を弾劾することを決定すると、州内の暴動(クー・クラックス・クランのの行動)を鎮圧させるために軍隊を使い報酬を払った事だけが問われた。
The Cabal still wants to impeach Trump and counter the 2nd Amendment and start World War III, but they are failing on all fronts.
陰謀団は、今もなお、トランプを弾劾して、修正第2条に反対し、第三次世界大戦を始めることを欲していますが、彼等は、すべての活動の場で失敗しています。
The angered legislature attempted to impeach the justices on the Court of Appeals, but lacked the necessary two-thirds majority.
怒った議会は控訴裁判所の判事を弾劾しようとしたが、それに必要な議会の3分の2多数を確保できていなかった。
Robert De Niro revolves against the American presider: first they arrest or impeach the American president Donald Trump, the better.
アメリカの首席に対するロバート・デ・ニーロホイール:最初の停止または弾劾に持ち込む(弾劾)米大統領ドナルド・トランプ、より良いです。
The Radical Republicans to impeach U.S. President Andrew Johnson in the House, but failed by one vote in the Senate to remove him from office.
急進派共和党は下院でアンドリュー・ジョンソン大統領を弾劾したが、上院では1票差で否決され、ジョンソンを大統領から追うことができなかった。
Bolsonaro, who dedicated his 2016 vote to impeach President Dilma Roussef to the military officer responsible for her torture, cultivates nostalgia for the decades of military dictatorship and declares he will not accept the results of an election he loses.
2016年の投票でボルソナーロ氏は、拷問の軍当局者の責任でジルマ・ルセフ大統領を弾劾することに専念し、何十年にもわたる軍事独裁政権への望郷の念を高め、選挙で自分が負ける選挙結果は受け入れないと宣言している。
It was so tightly controlled by Welch that its effectiveness was strictly limited, as it mostly focused on calls to impeach Chief Justice Earl Warren, as well as supporting local police.
ウェルチによって厳密に支配されたのでその有効性は限られており、最高裁長官のアール・ウォーレンを弾劾すること、地方警察を支援することに集中された。
Are the patriots behind the scenes working with him consciously to impeach Bush, or is the now-known existence of the Bush clones enough to convince the elders to allow a false regime to continue just so long as the Service-to-Other-clone acts Service-to-Other?
舞台裏の愛国者が、意識的に彼と、ブッシュを弾劾するために働きます、または、今知られているブッシュのクローンは、偽の体制が、ちょうど善意者のふりをする善意者クローンがする限り、続くのを許し年上を説得するのに十分ですか? ゴアには、維持する微妙なバランスがある。
Due to some slip-ups, he managed to escape dressed as a woman and ran from London back to Nigeria where, according to our constitution, those in office as governors, president – as in many countries – have immunity and cannot be prosecuted. But what happened: people were so outraged by this behavior that it was possible for his state legislature to impeach him and get him out of office.
手違いが起き、 彼は女装して逃走し、 ロンドンから ナイジェリアに戻りました。 我が国の憲法では、 他の多くの国でも よくあるように、 公職にある知事や 大統領は免責され、 起訴できません。 でも人々が彼の行動にあまりにも激怒したので、 州議会は 彼を弾劾し、 公職から解任することができました。
It was because Hideyoshi built Takaradera Castle at Yamazaki, implemented ‘Kenchi’ at Yamazaki and Tanba and made friendship with some warlords of ODA clan informally, so in October 1582 Katusie delivered letters to impeach Hideyoshi with Kazumasu TAKIGAWA and Nobutaka ODA to other warlords.
原因は秀吉が山崎に宝寺城を築城し、さらに山崎と丹波で検地を実施し、私的に織田家の諸大名と誼を結んでいったためであるが、天正10年(1582年)10月に勝家は滝川一益や織田信孝と共に秀吉に対する弾劾状を諸大名にばらまいた。
However, the statement can be used to impeach the defendant’s testimony.
しかし、供述は被告の証言に疑問を投げ掛けるためには使うことができる。
He included provisions in the constitution that empower the people to impeach their kings, and included provisions in here that require all our kings to retire at the age of 65.
国王は憲法の条項に 国民が王室を告発する権利を含め また 全ての国王が 65歳で退任するようにも 定めました
The road up the mountain big surprise, is not anxious steep slope bend, on the embankment was actually dug out of the earth and rock! Sharp hard rock capped off an egg-sized rocks, tires have been hit too impeach impeach the sound of stones, sharp bends, slippery tires to loose stones hit the chassis.
山のは大きな驚きを、道路、堤防上の不安は急な斜面を曲げて、実際には、地球との岩に掘られたです! シャープハードロックの卵を締めくくった-岩の大きさ、タイヤも弾劾訴追の石の音がヒットされている、鋭いカーブ、疎石が滑りやすく、タイヤ、シャーシだった。
Since the Democratic Party will dominate the majority in the House of Representatives from 2019, Democrats could encourage the investigation into Russia-gate targeting President Trump himself and could impeach him, depending on the results of the investigation.
2019年からは、下院において民主党が過半数を占め、成り行き次第ではこれらの疑惑について、トランプ大統領に対して調査を進め、その結果次第では弾劾訴追することも可能となる。
Are we to imagine the GOP would impeach Hillary, when the most powerful politicians in the Republican Party are now throwing their weight behind Hillary? Both the Democrats and Republicans are now behind Hillary.
共和党内のもっとも強力な政治家達が、今、ヒラリーを支持しているときに、私達は、GOP(共和党)がヒラリーを弾劾すると想像すべきでしょうか?

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧