【英単語】heldを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】heldを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「held」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞

【holdの過去形・過去分詞】意味として使われています。

和訳:【開催】

「held」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【held】です。下記動画を聞きながらheldを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「held」の意味について解説】!

https://www.youtube.com/watch?v=rJLKNPGxWaY



「held」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • adhered
  • believed
  • clutched
  • controlled
  • defended
  • detained
  • gripped
  • guarded
  • occupied
  • retained
  • taken

対義語・反対語一覧を覚えることで、heldの単語を使いこなしましょう!

  • freed
  • lost
  • released

「held」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold 持つ 、 所有する (possess) ( 手にしている )
She holds the keys to the car.
彼女は車の鍵を持っている。
hold [sth] つかむ 、 握る (grasp)
She holds her child’s hand when they cross the street.
彼女は道路をわたる際、子供の手をつかんだ。
hold [sth] 含む 、 受け入れる 、 保持する 、 入れることができる (contain) ( 容量が~である )
This container holds four litres of liquid.
この容器は4リットルの液体を入れることができます。
hold [sb] ~を抱く 、 抱きかかえる (embrace)
The mother held her crying child.
母親は泣いている子供を抱きしめた。
The couple held each other tightly.
母親が泣きわめく子を抱きかかえた。そのカップルは固く抱き合っていた。
hold 待つ (on phone: wait)
Can you hold for a minute while I check that information for you?
確認するので、少し待っていただきますか?
hold 耐える 、 持ちこたえる 、 支える 、 支えきる (adhere) ( 持ちこたえる )
Is that knot going to hold?
あの結び目で支えることができるかな?
hold 保留 (telephone) ( 電話 )
He was placed on hold for five minutes when he called.
彼は電話したとき5分間保留で待たされました。
hold 握る 、 つかむ (grasp)
He had a tight hold on his daughter’s wrist.
彼は娘の手首をしっかり つかんだ(握った)。

2023版〜語彙力を強化したいなら!「held」に関するの他の意味にも勉強しましょう

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold 船倉 (ship: storage area) ( 船の )
The dry food was kept down in the hold.
ドライフードは船倉に保管されていました。
hold ホールド (wrestling) ( レスリングなど )
The wrestler used a special hold to defeat his opponent.
そのレスラーは特別なホールドを使って対戦相手を倒した.
hold 把握(力)、理解(力) (mental grasp)
The new president’s hold on difficult policy issues was not strong.
困難な政策問題に対する新大統領の支配力は強くなかった。
hold,
cargo hold
貨物室 (plane: cargo storage) ( 飛行機の )
Pets travel in crates in the hold.
ペットは貨物室のクレートに入れて移動します。
hold,
baggage hold
貨物室 (plane: bag storage) ( 飛行機の )
The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.
航空会社は車椅子を無料で貨物室に運びます。
hold 持ちこたえる、耐える (continue to resist)
The dam has held through all the storms that have passed.
ダムは、過ぎ去ったすべての嵐を乗り越えてきました。
hold at [sth] ~のままである、~から変わらない (not change state)
The water level held at two feet above sea level.
海抜 2 フィートで保持される水位。
hold [sth] ~を意地する、持ち続ける (continue to have)
His son can’t hold a job; he keeps getting fired.
彼の息子は仕事を続けることができません。彼は解雇され続けています。
hold that ~と考える、思う、信じる (believe that)
The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.
その教授は、可能な限り早い年齢で外国語を学ぶのが最善であると考えている.
hold [sth] ~を持っている (take)
Could you hold this box for me for a minute?
この箱を少し待っていただけますか?
hold [sth] ~を所有する (own)
She holds the land, but it is used by the entire family.
彼女は土地を所有していますが、家族全員が使用しています。
hold [sb] ~を拘束する、留置する (have in custody)
The police held the suspect in custody.
警察は容疑者を拘留した。
hold [sth] ~を取っておく、保持する (retain)
We held some cash in Euros in case of emergency.
緊急の場合に備えて、ユーロでいくらかの現金を保持しました。
hold [sth] ~に携わる (engage in)
I don’t hold discussions with silly people.
私は愚かな人々と議論をしません。
hold [sth] ~を収容[収納」する (accommodate)
This conference room holds up to forty people.
この会議室は 40 人まで収容できます。
hold [sth] ~を守る、防御する (military: defend) ( 軍事 )
The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.
反乱軍は、援軍が到着するまで10時間その位置を保持しました。
hold [sth] ~を占拠する (military: occupy) ( 軍事 )
The army sought to hold the strategic mountaintop.
軍は戦略的な山頂を保持しようとしました。
hold [sth] ~を保つ (course: maintain) ( 進路 )
Hold your current course for the next one hundred kilometres.
次の 100 キロは現在のコースを維持します。
hold that ~と考える、信じる (believe, consider)
He holds that those actions should be illegal.
彼は、それらの行為は違法であるべきだと主張しています。
hold [sth] ~を催す、開く、行う、開催する (meeting, event: conduct)
We will hold the meeting in the conference room.
会議室で打ち合わせを行います。
Julie is holding a party on Saturday.
ジュリーは土曜日にパーティーを開いています。
hold [sth] ~を心に抱く (have: an opinion)
~をもつ ( 意見 )
We know that not all party members hold the same position on this issue.
すべての党員がこの問題について同じ立場を取っているわけではないことはわかっています。
句動詞
英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold [sth] against [sb] …の事で~を非難する (resent [sb] for [sth] )
They still hold my past mistakes against me.
彼らは今でも私の過去の過ちを私に対して抱きしめています。
hold [sth] back 抑える、こらえる、自制する (restrain, keep under control) ( 感情など )
He held back his anger until the children had gone to bed. She had had such a bad day, she couldn’t hold back the tears any longer.
子供たちが寝るまで、彼は怒りを抑えた。彼女はとてもつらい日だったので、もう涙をこらえることができませんでした。
hold [sb] back 妨げる figurative (hinder [sb] ‘s progress)
She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
彼女は女優になりたいと思っていますが、才能の欠如が彼女を妨げています。
hold [sth] back 〜を隠しておく、〜を黙っている figurative (not divulge [sth] ) ( 事実・本心など )
She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
彼女は以前の結婚について彼にすべて話したと言いましたが、彼は彼女が何かを隠しているのではないかと疑っていました.
hold [sth] back 差し控える、引き留める、保留する (withhold, not give [sth] )
He didn’t give me all the money today, he’s holding back half of it till the work is finished.
彼は今日私にすべてのお金をくれたわけではなく、仕事が終わるまで半分を保留している.
hold back 感情を抑える figurative (repress feelings)
遠慮する ( 他人への配慮を優先する )
She is always holding back, afraid to share her true feelings.
彼女はいつも自分の本当の気持ちを共有することを恐れて、遠慮しています。
hold [sth/sb] down,
hold down [sth/sb]
押さえつける (restrain or repress) ( もの )
抑える、押し殺す ( 感情 )
I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter.
誰かがゴミを捨てるのを見ると、怒りを抑えるのが難しくなります。
hold down [sth] ,
hold [sth] down
~を吐かずに我慢する (food: not eject as vomit) ( 病気の時など )
Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch.
彼女はまだ少し気分が悪かったが、リサはなんとか昼食を抑えた.
hold fast to [sth] ~にしっかり繋ぐ (firmly, tightly)
The rope held fast to the boat.
ロープはボートにしっかりと固定されていました。
hold fast to [sth] ~に固守する (uphold: principle, idea) ( 意見、思考など )
He holds fast to his socialist principles.
彼は社会主義の原則を堅持している.
hold forth 長々と話す、ベラベラしゃべる (talk at length)
Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture.
チャールズ皇太子は、建築のテーマについて何時間も持ちこたえることができました.
hold off 遅れる、遅滞する (bad weather: be delayed)
I hope the rain holds off till we get home.
私たちが家に帰るまで雨が降らないことを願っています。
hold off doing [sth] ,
hold off from doing [sth] ,
hold off on doing [sth]
待つ、遅らせる (postpone, delay)
Please hold off playing the drums until after I’ve gone!
私が行くまでドラムを叩くのは控えてください!
hold on 持ちこたえる、我慢する (stay courageous or patient)
I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children.
あなたが動揺していることは知っていますが、子供たちのために我慢しなければなりません。
hold on 踏ん張る、踏みとどまる、死守する informal (wait, maintain position)
Hold on till I get there!
私が着くまで待ってて!
hold on 待つ (telephone) ( 電話中に )
“Can I talk to Camille?” “Hold on. I’ll see if she’s here.”
「カミーユと話せますか?」 「待ってください。彼女がいるかどうか見てみます。」
hold out もつ、持ちこたえる (last, be sufficient)
I don’t think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more.
畜牛のえさがクリスマスまでもつとは思えないのでもっと注文しないといけない。
hold out 抵抗し続ける、耐える、持ちこたえる (continue to resist)
Keep attacking the enemy forces; they can’t hold out much longer.
敵を攻撃し続けろ、もう連中は持ちこたえられないぞ。
hold out against [sth/sb] ~に抵抗し続ける、~を拒みつづける、持ちこたえる (continue to resist)
The remote mountain village held out against the foreign armies. I’m holding out against joining Facebook.
人里離れた山村は外部のフットボールから持ちこたえていた。私はフェイスブックの登録を拒否し続けている。
hold out on [sb] ~に隠す (refuse to give information)
Please don’t hold out on me; just tell me who did it!
私に手を差し伸べないでください。誰がやったか教えて!
hold out on [sb] 引き止める、手元に留めておく、出さない、渡さない (refuse to give [sth] to [sb] )
I need Jason’s help but he is holding out on me.
ジェイソンの助けが必要ですが、彼は私に手を差し伸べています。
hold out for [sth] 待つ informal (wait)
James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer.
ジェームズは、より良いオファーを待っていたので、すぐにはその仕事を受け入れませんでした。
hold [sth] over ~を延期する informal (postpone) ( 非形式的 )
hold [sb] to [sth] ~が約束を守る事を期待する (expect [sb] to honour [sth] ) ( )
He said he would come and see me and I’ll hold him to that. You made a promise and we will hold you to your word.
彼は私に会いに来ると言いました。あなたは約束をしました。私たちはあなたの言葉を守ります。
hold together ~を一緒にしておく、まとめておく、まとまる (not fall apart)
Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together.
乾燥した材料がまとまるまで液体を加えましょう。
hold together ~を団結させる、~を結合させる figurative (stay unified)
The team managed to hold together for the win.
チームは勝利のために団結することができた。
hold [sth] up ~を遅らせる informal (delay)
hold [sth/sb] up 〜をホールドアップする (rob at gunpoint) ( 人に対して )
〜に武装強盗に入る ( 場所に対して )

「held」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「held」を使いこなしましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
catch hold of ~を握る、~をつかむ (grasp, grab)
Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
ジョーンズ氏はマークの首輪をつかみ、校長に会うために彼を引きずり出した。
chokehold,
choke hold,
choke-hold
裸絞、チョーク・ホールド (grip on [sb] ‘s neck)
chokehold,
choke-hold,
choke hold
圧制、制圧 figurative (complete power)
Don’t hold your breath あまり期待するな。/期待しない方がいいよ。 informal ( [sth] is unlikely to happen soon)
Neil promised that he would have everything ready; don’t hold your breath, though!
ニールはすべての準備が整っていると約束した。ただし、息を止めないでください。
firm hold しっかりつかむこと (secure grasp)
The army chief had a firm hold on power in the region.
陸軍長官はこの地域で確固たる権力を握っていた.
get a hold of ~を理解する、~をつかむ informal (grasp)
Get a firm hold of the load and make sure it is not too heavy before you lift.
荷物をしっかりとつかみ、持ち上げる前に重すぎないことを確認してください。
get hold of ~を捕まえる、~を手に入れる informal (obtain)
~を理解する、~を把握する
Can you tell me where I can get hold of a watch like yours?
あなたのような時計をどこで入手できるか教えてもらえますか?
get hold of ~に連絡をつける figurative (reach, contact)
~をつかまえる ( 比喩 )
I’ve been trying to get hold of him all week, but he’s always out.
私は一週間ずっと彼を捕まえようとしてきましたが、彼はいつも不在です。
get hold of ~をつかむ literal (grasp)
She got hold of his arm and pulled him towards her.
彼女は彼の腕をつかみ、彼を引き寄せた。
have a hold on [sth] ~をしっかりと握る (grasp firmly)
Sally had a hold on the horse’s reins.
サリーは馬の手綱を握っていた。
have a hold on [sb] ~の支配権を握る、~を指揮する、~をコントロールする informal, figurative (exert control)
In New Jersey, Democrats have had a hold on the Senate seats for many years.
ニュージャージー州では、民主党が長年にわたって上院の議席を保持してきました。
have in store,
hold in store
蓄えてある、用意している (reserve, promise for the future)
将来待ち構えている
Nobody knows what tomorrow has in store.
明日何が待ち受けているかは誰にもわかりません。
have [sth] in store for [sb] ,
hold [sth] in store for [sb]
~のために~を蓄えてある、~のために~を用意している (reserve, promise)
Let’s wait and see what next year has in store for us.
来年はどんな年になるだろう。
hold a candle to ~に匹敵する、~と肩を並べる figurative (be worthy of being considered the same thing as) ( 比喩 )
As a songwriter, George Harrison couldn’t hold a candle to Paul McCartney.
ソングライターとして、ジョージ・ハリスンはポール・マッカートニーにかなわない。
hold a conversation 話す、会話する、おしゃべりする (talk, converse, chat)
The man was too drunk to hold a conversation.
その男は酔っぱらっていて会話ができなかった。
hold a grudge 根に持つ、恨みを持つ (be resentful)
It was unfair that she was chosen instead of me, but I’m not one to hold a grudge.
私ではなく彼女が選んだことは不公平だが、それを根に持っていることはない。
hold a meeting 会議する、会合する (meet to discuss [sth] formally)
The council will hold a meeting to discuss the road repairs.
評議会は、道路の修復について話し合う会議を開催します。
hold a press conference,
hold a news conference
記者会見を開く (speak to media)
The senator held a press conference to explain his new proposal.
この上院議員は記者会見を開き、新しい提案について説明した。
hold [sb] accountable ~に責任を課す (consider responsible) ( )
If anything goes wrong, I will hold you accountable.
何か問題があれば、私はあなたに責任を負わせます。
hold [sb] accountable for [sth] …の事で~に責任を課す (consider responsible for [sth] ) ( 物の事で人に )
I cannot hold him accountable for what happened.
何が起こったのか、彼に責任を負わせることはできません。
hold back ~を抑える (restrain) ( 感情 )
~を差し控える ( 行動 )
She had had such a bad day, she couldn’t hold back the tears any longer.
彼女はとてもつらい日だったので、もう涙をこらえることができませんでした。
hold [sth] by ~を取って置く (reserve, keep aside)
Hold this dress by for me until I get paid on Saturday.
土曜日に支払いを受けるまで、このドレスを私のために取っておいてください.
hold dear ~を大切にする、~を惜しむ (value, cherish)
Freedom of speech is a concept which I hold dear.
言論の自由は、私が大切にしている概念です。
hold down ~を維持する、保つ figurative (keep from losing)
I’ve been fired four times. I just can’t hold down a job!
私は4回解雇されました。仕事を我慢できない!
hold down ~を抑える、抑制する literal (restrain) ( 支出など )
Hold his arms down so he’ll stop hitting me!
彼が私を殴るのをやめさせるために、彼の腕を押さえておいてください!
hold down a job 仕事を続ける、(辞めずに)きちんと仕事をする (remain in employment)
After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job.
何年もの無職時代の後、ジョンは郵便局での仕事を続けることができた。
holdfast 固定するもの、留め具、留め金 ( [sth] that holds [sth] in place)
holdfast 付着根 (botany: fungus part for attaching) ( 植物 )
hold hands 手を握る[取る、つなぐ] (clasp each another’s hand)
My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie.

heldの実際の意味・ニュアンス(行われた?開催された?開かれた?拘束された?)を理解して、正しく使いましょう!

Protests were held in the USA and Europe.
アメリカやヨーロッパなどでも抗議デモは行われた
STS-87 Debriefing held at Tsukuba Space Center.
筑波宇宙センターにて行われたミッション報告会の様子です。
Remember the famous concert that Jamiroquai held in 2006 to Jazz Cafe of London?
有名なコンサートことに注意してください Jamiroquai で開催された 2006 〜へ ジャズカフェ の ロンドン?
Trays are held by load-bearing slide rails.
耐荷重スライドレールにより、トレーを保持します。
Type of lease held on file descriptor.
ファイルディスクリプタに対して保持されているリースの種別を返す。
Also, basketball games are held.
その他、バスケットボールの試合などが開催されることもあります。
Also held to celebrate the opening campaign.
またオープンを記念したオープニングキャンペーンを開催します。
The atom are held after drawing.
その後の描画はその原子が保持される
We held this great joy with us and returned to Sendai. d.
私たちは大きな喜びを抱いて、仙台に帰ったのでした。d.
Competitions are held regularly in most villages.
競技会がほとんどの村で定期的に開催されている。
Thomson held more than 700 patents.
トムソンは700以上の特許を取得した。
Hackathons have also been held to develop video-based applications and computer games.
またビデオベースのアプリケーションやコンピュータゲームを開発するために開催されたハッカソンもある。
Danzig held an important strategic position.
ダンツィヒは、戦略的に重要な位置を占めていた。
Anderson adapted the technique to business valuation, including privately held businesses.
Andersonはこの手法を非公開企業を含んだ事業評価技術に適用した。
Farmbot is held together using 5mm aluminium plates.
ファームボットは5mmのアルミ板で固定されている。
Kodomo yamakasa lessons are held separately.
これとは別に子供山笠教室が開催される
Monthly meetings were held in private homes.
都内某ビルでは、極秘華会が行われていた。
Abercrombie held a war council that evening.
その夜アバークロンビーは作戦会議を開いた。
She overheard something while being held by the terrorists.
彼女は何かを聞いた テロリストによって保有されている。
He won and held that post until 2004.
彼は2004年にも同タイトルを受賞し、今日まで保持している。

「held」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞

【holdの過去形・過去分詞】意味として使われています。

和訳:【開催】

「held」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【held】です。下記動画を聞きながらheldを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「held」の意味について解説】!

https://www.youtube.com/watch?v=rJLKNPGxWaY



「held」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • adhered
  • believed
  • clutched
  • controlled
  • defended
  • detained
  • gripped
  • guarded
  • occupied
  • retained
  • taken

対義語・反対語一覧を覚えることで、heldの単語を使いこなしましょう!

  • freed
  • lost
  • released

「held」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold 持つ 、 所有する (possess) ( 手にしている )
She holds the keys to the car.
彼女は車の鍵を持っている。
hold [sth] つかむ 、 握る (grasp)
She holds her child’s hand when they cross the street.
彼女は道路をわたる際、子供の手をつかんだ。
hold [sth] 含む 、 受け入れる 、 保持する 、 入れることができる (contain) ( 容量が~である )
This container holds four litres of liquid.
この容器は4リットルの液体を入れることができます。
hold [sb] ~を抱く 、 抱きかかえる (embrace)
The mother held her crying child.
母親は泣いている子供を抱きしめた。
The couple held each other tightly.
母親が泣きわめく子を抱きかかえた。そのカップルは固く抱き合っていた。
hold 待つ (on phone: wait)
Can you hold for a minute while I check that information for you?
確認するので、少し待っていただきますか?
hold 耐える 、 持ちこたえる 、 支える 、 支えきる (adhere) ( 持ちこたえる )
Is that knot going to hold?
あの結び目で支えることができるかな?
hold 保留 (telephone) ( 電話 )
He was placed on hold for five minutes when he called.
彼は電話したとき5分間保留で待たされました。
hold 握る 、 つかむ (grasp)
He had a tight hold on his daughter’s wrist.
彼は娘の手首をしっかり つかんだ(握った)。

2023版〜語彙力を強化したいなら!「held」に関するの他の意味にも勉強しましょう

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold 船倉 (ship: storage area) ( 船の )
The dry food was kept down in the hold.
ドライフードは船倉に保管されていました。
hold ホールド (wrestling) ( レスリングなど )
The wrestler used a special hold to defeat his opponent.
そのレスラーは特別なホールドを使って対戦相手を倒した.
hold 把握(力)、理解(力) (mental grasp)
The new president’s hold on difficult policy issues was not strong.
困難な政策問題に対する新大統領の支配力は強くなかった。
hold,
cargo hold
貨物室 (plane: cargo storage) ( 飛行機の )
Pets travel in crates in the hold.
ペットは貨物室のクレートに入れて移動します。
hold,
baggage hold
貨物室 (plane: bag storage) ( 飛行機の )
The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.
航空会社は車椅子を無料で貨物室に運びます。
hold 持ちこたえる、耐える (continue to resist)
The dam has held through all the storms that have passed.
ダムは、過ぎ去ったすべての嵐を乗り越えてきました。
hold at [sth] ~のままである、~から変わらない (not change state)
The water level held at two feet above sea level.
海抜 2 フィートで保持される水位。
hold [sth] ~を意地する、持ち続ける (continue to have)
His son can’t hold a job; he keeps getting fired.
彼の息子は仕事を続けることができません。彼は解雇され続けています。
hold that ~と考える、思う、信じる (believe that)
The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.
その教授は、可能な限り早い年齢で外国語を学ぶのが最善であると考えている.
hold [sth] ~を持っている (take)
Could you hold this box for me for a minute?
この箱を少し待っていただけますか?
hold [sth] ~を所有する (own)
She holds the land, but it is used by the entire family.
彼女は土地を所有していますが、家族全員が使用しています。
hold [sb] ~を拘束する、留置する (have in custody)
The police held the suspect in custody.
警察は容疑者を拘留した。
hold [sth] ~を取っておく、保持する (retain)
We held some cash in Euros in case of emergency.
緊急の場合に備えて、ユーロでいくらかの現金を保持しました。
hold [sth] ~に携わる (engage in)
I don’t hold discussions with silly people.
私は愚かな人々と議論をしません。
hold [sth] ~を収容[収納」する (accommodate)
This conference room holds up to forty people.
この会議室は 40 人まで収容できます。
hold [sth] ~を守る、防御する (military: defend) ( 軍事 )
The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.
反乱軍は、援軍が到着するまで10時間その位置を保持しました。
hold [sth] ~を占拠する (military: occupy) ( 軍事 )
The army sought to hold the strategic mountaintop.
軍は戦略的な山頂を保持しようとしました。
hold [sth] ~を保つ (course: maintain) ( 進路 )
Hold your current course for the next one hundred kilometres.
次の 100 キロは現在のコースを維持します。
hold that ~と考える、信じる (believe, consider)
He holds that those actions should be illegal.
彼は、それらの行為は違法であるべきだと主張しています。
hold [sth] ~を催す、開く、行う、開催する (meeting, event: conduct)
We will hold the meeting in the conference room.
会議室で打ち合わせを行います。
Julie is holding a party on Saturday.
ジュリーは土曜日にパーティーを開いています。
hold [sth] ~を心に抱く (have: an opinion)
~をもつ ( 意見 )
We know that not all party members hold the same position on this issue.
すべての党員がこの問題について同じ立場を取っているわけではないことはわかっています。
句動詞
英語 意味(和訳) 詳しく解説!
hold [sth] against [sb] …の事で~を非難する (resent [sb] for [sth] )
They still hold my past mistakes against me.
彼らは今でも私の過去の過ちを私に対して抱きしめています。
hold [sth] back 抑える、こらえる、自制する (restrain, keep under control) ( 感情など )
He held back his anger until the children had gone to bed. She had had such a bad day, she couldn’t hold back the tears any longer.
子供たちが寝るまで、彼は怒りを抑えた。彼女はとてもつらい日だったので、もう涙をこらえることができませんでした。
hold [sb] back 妨げる figurative (hinder [sb] ‘s progress)
She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
彼女は女優になりたいと思っていますが、才能の欠如が彼女を妨げています。
hold [sth] back 〜を隠しておく、〜を黙っている figurative (not divulge [sth] ) ( 事実・本心など )
She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
彼女は以前の結婚について彼にすべて話したと言いましたが、彼は彼女が何かを隠しているのではないかと疑っていました.
hold [sth] back 差し控える、引き留める、保留する (withhold, not give [sth] )
He didn’t give me all the money today, he’s holding back half of it till the work is finished.
彼は今日私にすべてのお金をくれたわけではなく、仕事が終わるまで半分を保留している.
hold back 感情を抑える figurative (repress feelings)
遠慮する ( 他人への配慮を優先する )
She is always holding back, afraid to share her true feelings.
彼女はいつも自分の本当の気持ちを共有することを恐れて、遠慮しています。
hold [sth/sb] down,
hold down [sth/sb]
押さえつける (restrain or repress) ( もの )
抑える、押し殺す ( 感情 )
I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter.
誰かがゴミを捨てるのを見ると、怒りを抑えるのが難しくなります。
hold down [sth] ,
hold [sth] down
~を吐かずに我慢する (food: not eject as vomit) ( 病気の時など )
Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch.
彼女はまだ少し気分が悪かったが、リサはなんとか昼食を抑えた.
hold fast to [sth] ~にしっかり繋ぐ (firmly, tightly)
The rope held fast to the boat.
ロープはボートにしっかりと固定されていました。
hold fast to [sth] ~に固守する (uphold: principle, idea) ( 意見、思考など )
He holds fast to his socialist principles.
彼は社会主義の原則を堅持している.
hold forth 長々と話す、ベラベラしゃべる (talk at length)
Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture.
チャールズ皇太子は、建築のテーマについて何時間も持ちこたえることができました.
hold off 遅れる、遅滞する (bad weather: be delayed)
I hope the rain holds off till we get home.
私たちが家に帰るまで雨が降らないことを願っています。
hold off doing [sth] ,
hold off from doing [sth] ,
hold off on doing [sth]
待つ、遅らせる (postpone, delay)
Please hold off playing the drums until after I’ve gone!
私が行くまでドラムを叩くのは控えてください!
hold on 持ちこたえる、我慢する (stay courageous or patient)
I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children.
あなたが動揺していることは知っていますが、子供たちのために我慢しなければなりません。
hold on 踏ん張る、踏みとどまる、死守する informal (wait, maintain position)
Hold on till I get there!
私が着くまで待ってて!
hold on 待つ (telephone) ( 電話中に )
“Can I talk to Camille?” “Hold on. I’ll see if she’s here.”
「カミーユと話せますか?」 「待ってください。彼女がいるかどうか見てみます。」
hold out もつ、持ちこたえる (last, be sufficient)
I don’t think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more.
畜牛のえさがクリスマスまでもつとは思えないのでもっと注文しないといけない。
hold out 抵抗し続ける、耐える、持ちこたえる (continue to resist)
Keep attacking the enemy forces; they can’t hold out much longer.
敵を攻撃し続けろ、もう連中は持ちこたえられないぞ。
hold out against [sth/sb] ~に抵抗し続ける、~を拒みつづける、持ちこたえる (continue to resist)
The remote mountain village held out against the foreign armies. I’m holding out against joining Facebook.
人里離れた山村は外部のフットボールから持ちこたえていた。私はフェイスブックの登録を拒否し続けている。
hold out on [sb] ~に隠す (refuse to give information)
Please don’t hold out on me; just tell me who did it!
私に手を差し伸べないでください。誰がやったか教えて!
hold out on [sb] 引き止める、手元に留めておく、出さない、渡さない (refuse to give [sth] to [sb] )
I need Jason’s help but he is holding out on me.
ジェイソンの助けが必要ですが、彼は私に手を差し伸べています。
hold out for [sth] 待つ informal (wait)
James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer.
ジェームズは、より良いオファーを待っていたので、すぐにはその仕事を受け入れませんでした。
hold [sth] over ~を延期する informal (postpone) ( 非形式的 )
hold [sb] to [sth] ~が約束を守る事を期待する (expect [sb] to honour [sth] ) ( )
He said he would come and see me and I’ll hold him to that. You made a promise and we will hold you to your word.
彼は私に会いに来ると言いました。あなたは約束をしました。私たちはあなたの言葉を守ります。
hold together ~を一緒にしておく、まとめておく、まとまる (not fall apart)
Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together.
乾燥した材料がまとまるまで液体を加えましょう。
hold together ~を団結させる、~を結合させる figurative (stay unified)
The team managed to hold together for the win.
チームは勝利のために団結することができた。
hold [sth] up ~を遅らせる informal (delay)
hold [sth/sb] up 〜をホールドアップする (rob at gunpoint) ( 人に対して )
〜に武装強盗に入る ( 場所に対して )

「held」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「held」を使いこなしましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
catch hold of ~を握る、~をつかむ (grasp, grab)
Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
ジョーンズ氏はマークの首輪をつかみ、校長に会うために彼を引きずり出した。
chokehold,
choke hold,
choke-hold
裸絞、チョーク・ホールド (grip on [sb] ‘s neck)
chokehold,
choke-hold,
choke hold
圧制、制圧 figurative (complete power)
Don’t hold your breath あまり期待するな。/期待しない方がいいよ。 informal ( [sth] is unlikely to happen soon)
Neil promised that he would have everything ready; don’t hold your breath, though!
ニールはすべての準備が整っていると約束した。ただし、息を止めないでください。
firm hold しっかりつかむこと (secure grasp)
The army chief had a firm hold on power in the region.
陸軍長官はこの地域で確固たる権力を握っていた.
get a hold of ~を理解する、~をつかむ informal (grasp)
Get a firm hold of the load and make sure it is not too heavy before you lift.
荷物をしっかりとつかみ、持ち上げる前に重すぎないことを確認してください。
get hold of ~を捕まえる、~を手に入れる informal (obtain)
~を理解する、~を把握する
Can you tell me where I can get hold of a watch like yours?
あなたのような時計をどこで入手できるか教えてもらえますか?
get hold of ~に連絡をつける figurative (reach, contact)
~をつかまえる ( 比喩 )
I’ve been trying to get hold of him all week, but he’s always out.
私は一週間ずっと彼を捕まえようとしてきましたが、彼はいつも不在です。
get hold of ~をつかむ literal (grasp)
She got hold of his arm and pulled him towards her.
彼女は彼の腕をつかみ、彼を引き寄せた。
have a hold on [sth] ~をしっかりと握る (grasp firmly)
Sally had a hold on the horse’s reins.
サリーは馬の手綱を握っていた。
have a hold on [sb] ~の支配権を握る、~を指揮する、~をコントロールする informal, figurative (exert control)
In New Jersey, Democrats have had a hold on the Senate seats for many years.
ニュージャージー州では、民主党が長年にわたって上院の議席を保持してきました。
have in store,
hold in store
蓄えてある、用意している (reserve, promise for the future)
将来待ち構えている
Nobody knows what tomorrow has in store.
明日何が待ち受けているかは誰にもわかりません。
have [sth] in store for [sb] ,
hold [sth] in store for [sb]
~のために~を蓄えてある、~のために~を用意している (reserve, promise)
Let’s wait and see what next year has in store for us.
来年はどんな年になるだろう。
hold a candle to ~に匹敵する、~と肩を並べる figurative (be worthy of being considered the same thing as) ( 比喩 )
As a songwriter, George Harrison couldn’t hold a candle to Paul McCartney.
ソングライターとして、ジョージ・ハリスンはポール・マッカートニーにかなわない。
hold a conversation 話す、会話する、おしゃべりする (talk, converse, chat)
The man was too drunk to hold a conversation.
その男は酔っぱらっていて会話ができなかった。
hold a grudge 根に持つ、恨みを持つ (be resentful)
It was unfair that she was chosen instead of me, but I’m not one to hold a grudge.
私ではなく彼女が選んだことは不公平だが、それを根に持っていることはない。
hold a meeting 会議する、会合する (meet to discuss [sth] formally)
The council will hold a meeting to discuss the road repairs.
評議会は、道路の修復について話し合う会議を開催します。
hold a press conference,
hold a news conference
記者会見を開く (speak to media)
The senator held a press conference to explain his new proposal.
この上院議員は記者会見を開き、新しい提案について説明した。
hold [sb] accountable ~に責任を課す (consider responsible) ( )
If anything goes wrong, I will hold you accountable.
何か問題があれば、私はあなたに責任を負わせます。
hold [sb] accountable for [sth] …の事で~に責任を課す (consider responsible for [sth] ) ( 物の事で人に )
I cannot hold him accountable for what happened.
何が起こったのか、彼に責任を負わせることはできません。
hold back ~を抑える (restrain) ( 感情 )
~を差し控える ( 行動 )
She had had such a bad day, she couldn’t hold back the tears any longer.
彼女はとてもつらい日だったので、もう涙をこらえることができませんでした。
hold [sth] by ~を取って置く (reserve, keep aside)
Hold this dress by for me until I get paid on Saturday.
土曜日に支払いを受けるまで、このドレスを私のために取っておいてください.
hold dear ~を大切にする、~を惜しむ (value, cherish)
Freedom of speech is a concept which I hold dear.
言論の自由は、私が大切にしている概念です。
hold down ~を維持する、保つ figurative (keep from losing)
I’ve been fired four times. I just can’t hold down a job!
私は4回解雇されました。仕事を我慢できない!
hold down ~を抑える、抑制する literal (restrain) ( 支出など )
Hold his arms down so he’ll stop hitting me!
彼が私を殴るのをやめさせるために、彼の腕を押さえておいてください!
hold down a job 仕事を続ける、(辞めずに)きちんと仕事をする (remain in employment)
After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job.
何年もの無職時代の後、ジョンは郵便局での仕事を続けることができた。
holdfast 固定するもの、留め具、留め金 ( [sth] that holds [sth] in place)
holdfast 付着根 (botany: fungus part for attaching) ( 植物 )
hold hands 手を握る[取る、つなぐ] (clasp each another’s hand)
My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie.

heldの実際の意味・ニュアンス(行われた?開催された?開かれた?拘束された?)を理解して、正しく使いましょう!

Protests were held in the USA and Europe.
アメリカやヨーロッパなどでも抗議デモは行われた
STS-87 Debriefing held at Tsukuba Space Center.
筑波宇宙センターにて行われたミッション報告会の様子です。
Remember the famous concert that Jamiroquai held in 2006 to Jazz Cafe of London?
有名なコンサートことに注意してください Jamiroquai で開催された 2006 〜へ ジャズカフェ の ロンドン?
Trays are held by load-bearing slide rails.
耐荷重スライドレールにより、トレーを保持します。
Type of lease held on file descriptor.
ファイルディスクリプタに対して保持されているリースの種別を返す。
Also, basketball games are held.
その他、バスケットボールの試合などが開催されることもあります。
Also held to celebrate the opening campaign.
またオープンを記念したオープニングキャンペーンを開催します。
The atom are held after drawing.
その後の描画はその原子が保持される
We held this great joy with us and returned to Sendai. d.
私たちは大きな喜びを抱いて、仙台に帰ったのでした。d.
Competitions are held regularly in most villages.
競技会がほとんどの村で定期的に開催されている。
Thomson held more than 700 patents.
トムソンは700以上の特許を取得した。
Hackathons have also been held to develop video-based applications and computer games.
またビデオベースのアプリケーションやコンピュータゲームを開発するために開催されたハッカソンもある。
Danzig held an important strategic position.
ダンツィヒは、戦略的に重要な位置を占めていた。
Anderson adapted the technique to business valuation, including privately held businesses.
Andersonはこの手法を非公開企業を含んだ事業評価技術に適用した。
Farmbot is held together using 5mm aluminium plates.
ファームボットは5mmのアルミ板で固定されている。
Kodomo yamakasa lessons are held separately.
これとは別に子供山笠教室が開催される
Monthly meetings were held in private homes.
都内某ビルでは、極秘華会が行われていた。
Abercrombie held a war council that evening.
その夜アバークロンビーは作戦会議を開いた。
She overheard something while being held by the terrorists.
彼女は何かを聞いた テロリストによって保有されている。
He won and held that post until 2004.
彼は2004年にも同タイトルを受賞し、今日まで保持している。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧