「chit」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
イギリス
の昔ながらの
【情報を提供したり、未払いまたは支払われた金額を示す公式のメモ】意味として使われています。
和訳:【伝票】
時代遅れの
不承認
【若くて愚かな女の子】意味として使われています。
「chit」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【tʃɪt】です。下記動画を聞きながらtʃɪtを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「chit」の意味について解説】!
「chit」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「chit」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| chit | 借用証 | (note of debt) |
| The office keeps careful records of official chits. | ||
| 事務局は、公式伝票の慎重な記録を保持しています。 | ||
2023版〜語彙力を強化したいなら!「chit」に関するの他の意味にも勉強しましょう
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| chit | 小娘 | dated (young woman) ( 古風 ) |
| The man was amazed that such a little chit could cause so much trouble. | ||
| その男は、そのようなちょっとした雑談がこれほど多くの問題を引き起こす可能性があることに驚いていました。 | ||
| chit | 伝票 | (receipt) |
| The barman had a stack of signed chits next to the cash register. | ||
| バーテンダーは、レジの横に署名入りのチットの山を持っていました。 | ||
「chit」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「chit」を使いこなしましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
|
chitchat,
also UK: chit-chat |
おしゃべり | informal (informal conversation) |
| Shh, you two! Your incessant chit-chat is unbearable! | ||
| シッ、あなたたち 2 つ !絶え間ないおしゃべりがたまりません! | ||
chitの実際の意味・ニュアンス(伝票?証票?記名伝票?おてんば娘?)を理解して、正しく使いましょう!
It’s a little late in the game to be calling in a chit.
未熟者と呼ばれるゲームで 少し遅れをとっているんだ
The flow of the medical image data is controlled on the basis of a medical relay chit.
医用画像データの流れは、画像中継票に基づいて制御する。
The game engine is Chit · Pull.
ゲームのエンジンはチット・プル。
This boutique all-suite hotel offers easy access to BTS sky train at the Ploen Chit station just 5 minutes walking distance.
このオールスイートのブティックホテルでは、BTSスカイトレインに簡単にアクセスできます.Ploen Chit駅は5徒歩圏内です。
Then, head to Amarapura Township to meet with U Chit Mya, one of a few artists who is keeping the dying art of bottle and glass painting alive.
その後、アマラプラ郷に会い、 U Chit Myaボトルとガラスの絵画が死んでいくアートを残している数少ないアーティストの一人です。
Chit chatOf course, not all customers ask for support through email or support forms.
ちょっとした対話での質問もちろん、すべてのお客さまがメールやサポートフォームを通してのお問い合わせを希望するわけではありません。
Sleeping in an eight People’s Congress Auxiliary, a common lament of the beauty of nature with each other by the arm to climb the dangerous mountain peak; “occupation” Heights jubilation, but also promising to find “convenient” place and embarrassing, but also promising but controversial rule of playing cards, and more is Xiaopodupi the “Chit” The General Assembly… In the return journey on the road, traveling companion have asked me to write one for this trip travels posted to the Web, I readily agreed.
8人民代表大会の補助、それぞれの腕をつかんで、他と一緒に自然の美しさの共通の悲しみに眠る危険な山の山頂に登るため、”職業”ハイツ歓喜だけでなく、”便利な場所”と恥ずかしいだけでなく、有望なしかし、論争のトランプのルールを検索することを約束し、より詳細Xiaopodupi”チット“総会,,,,,,です 道路上の帰路、同行者には1は、この旅行のために書き込むには、Web上に移動くれて、私はすぐに合意した。
From BTS Chit Lom, take exit 1 and walk ten minutes down Ratchadamri Road past Central World on your left, over the Saen Saeb canal and then left on Phetachburi Road (you will hit Platinum Shopping Mall first.)
BTS チットロム駅からは、1 番出口を出てラチャダムリ通りを歩きます。左手のセントラル ワールドを通り過ぎ、センセーブ運河を渡り、ペップリー通りに出たら左折してください (最初にプラチナム ショッピング モールが見えます)。
AGE is a manufacturer and seller of transformers for power companies in the Republic of the Union of Myanmar. President Win Aung of the Union of Myanmar Federation of Chambers of Commerce and Industry, minister counselor of the Japanese Embassy in Myanmar Ichiro Maruyama, Japan External Trade Organization (JETRO) representatives, and Myanmarese business representatives attended the ceremony at the Sedona Hotel Yangon in Yangon, Myanmar. Takehiro Honda, Metal One executive officer and chief regional officer of ASEAN and Oceania; Meidensha executive vice president Kozo Masaki; and AGE Chairman Chit Khaing were on hand to sign the memorandum.
株式会社メタルワン(本社:東京都港区 社長:松岡 直人)は、株式会社明電舎(本社:東京都品川区 社長:稲村純三)と共に、ミャンマー連邦共和国の電力会社向け変圧器の製造・販売会社であるAsia General Electric Co., Ltd.(以下AGE社)に対し今後、出資・参画の検討を行うべく、12月15日(土)にミャンマー・ヤンゴン市のSedona Hotel Yangonにおいて、Win Aung ミャンマー商工会議所会頭、丸山市郎 在ミャンマー公使、JETRO、在ミャンマー実業家がご臨席のもと、弊社 本田武弘執行役員アセアン・大洋州統括、明電舎 正木浩三代表取締役副社長、AGE社Chit Khaing会長が覚書に調印、サイニングセレモニーを行いました。
Q Chidlom-Phetchaburi: 40 floors, 352 units (planned) The planned site is adjacent to the Ratchaprasong main commercial area and the Siam area, making it highly convenient, and its position near Chit Lom Station on the BTS Skytrain puts it in one of Bangkok’s prime luxury residential areas.
Q Chidlom-Petchaburi(Qチットロム・ペッチャブリ):40階建352戸(予定) 計画地は、バンコクの主要商業エリアであるラチャプソン商業エリアやサイアム商業エリアに近接する生活利便性の高い立地で、計画地から最寄りのBTS(高架鉄道)チットロム駅までのエリアはバンコクでも有数の高級住宅街として知られています。
German or Soviet troops move/ battle or combat/ move according to random chit.
ランダムに引いたチットに応じてドイツ軍またはソ連軍の移動/戦闘または戦闘/移動が行われます。
Unified theme of design is American Vintage The open living room area is divided into 5 different sections.You may choose depending on the situation like dining, chit chatting, or spending time alone.
統一されたハウスデザインはアメリカンヴィンテージ 吹き抜けたリビングエリアは5つの島で分かれており、食事や談話、個人で過ごす時などそれぞれのシーンによって場所を選ぶことが出来ます。
By adopting the chit system, it is a game system that is compatible with division-scale strategy-level battle and a battle system that reproduces the individuality of each weapon at the tactical level such as tanks, artillery, aircraft, etc.
チットシステムを採用することにより、師団規模の作戦級の戦闘と、戦車、砲兵、航空機などの戦術レベルにおける各兵器の個性を再現した戦闘システムを両立したゲームシステムで、クルスク南方における南方軍集団の陣地突破戦闘、およびそれに続く戦車戦を描きます。
Nestling at the intersection of Phloen Chit and Wireless Road, The Okura Prestige Bangkok is perfectly located at the heart of the city’s Central Business District.
プルンチットとワイヤレス通りの交差点に位置するオークラ プレステージバンコクは、ビジネス界隈へのアクセスも便利です。
Park Hyatt Hotel stands at 37 floors above Central Embassy and the rest of Bangkok.Central Embassy is also one of the city’s most convenient shopping malls, with direct links between Phloen Chit and Chit Lom BTS Skytrain Stations and the adjacent Central Chidlom Mall on Level 2.
6 つ星のパーク ハイアット ホテルはセントラル エンバシー の上に、バンコク市内を一望できる 37 階建てのホテルの建設を予定しており、これが完成すれば、セントラル エンバシーはさらに他店を引き離すことになりそうです。
Laem Cha-Roen Seafood – Best Seafood Restaurant near Chit Lom Bangkok – Picrumb When you feel like having delicious seafood in Bangkok, go to Laem Charoen Seafood.
レムチャロンシーフード - バンコクのおいしい地元レストラン - Picrumb こちらのお店はバンコクで新鮮なシーフード料理が食べたくなったら必ず来たくなるところの一つだ。
There are times, perhaps when engaged in our practice, or even spontaneously, when the Self evident truth of the Absolute Reality, “Sat Chit Ananda”, absolute Being, Consciousness, and Bliss dawns upon us.
ヨーガの修練中、あるいは自然に、絶対的実在の自明の真理サット・チット・アーナンダ(実在・意識・至福)が分かり始める時があります。
Within walking distance are a range of luxury destinations including Siam Paragon, Erawan Bangkok, Gaysorn Plaza, CentralWorld and Central Embassy, while immediate access to the city’s BTS SkyTrain network at Phloen Chit station provides above-ground rail transport across central Bangkok.
サイアム・パラゴンやエラワン・バンコク、ゲイソン・プラザ、セントラル・ワールド、セントラル・エンバシーなど高級ショッピングモールはホテルの徒歩圏内にあり、バンコク都内を走るスカイトレイン(高架鉄道BTS)のプルンチット駅にも直結しています。
Mr. Min Chit Oo, the principal of the Central Institute of Transport & Communications as well as an ex-trainee of an AOTS Program in Japan (2014), delivered the opening speech and highlighted the important role of 5S and Kaizen practices and activities, not only at work, but also in daily life.
2014年に日本でAOTS研修に参加した中央運輸通信研究所のMin Chit Oo所長がスピーチを行い、5SおよびKaizenの役割と活動について言及し、職場だけでなく毎日の生活にそれらを取り入れることの重要性を述べました。
目次
隠す
