「apostle」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
参考:「apostle」の例文一覧
「apostle」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【əˈpɒs.əl】です。下記動画を聞きながらəˈpɒs.əlを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「apostle」の意味について解説】!
「apostle」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、apostleの単語を使いこなしましょう!
「apostle」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| apostle | 使徒 | (disciple of Jesus) ( キリスト教 ) |
| The teacher asked me to name all of Jesus’s twelve apostles. | ||
| 先生は私に、イエスの十二使徒の名前をすべて挙げるように頼んだ。 | ||
「apostle」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「apostle」を使いこなしましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| Saint James the Apostle | セントジェームス使徒 | (Christian holy figure) |
| The book of James in the Bible is thought to be written not by Saint James the Apostle, but by James the Just. | ||
| 聖書のヤコブ書は、使徒聖ヤコブではなく、正義のヤコブによって書かれたと考えられています。 | ||
apostleの実際の意味・ニュアンス(使徒?弟子?開祖?預言?)を理解して、正しく使いましょう!
Surely I am a faithful apostle to you
本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。
Even the apostle Paul acknowledged his own weaknesses.
使徒パウロも自分に弱い点があることを認めました。
We should make the apostle Peter our example in these matters.
これらの問題を受け、私たちは使徒ペテロを模範としましょう。
The apostle Paul sets up a comparison here.
使徒パウロはここで比較しています。
Monson remained in this position until 1963, when he was called as apostle.
モンソンは使徒として任命される1963年まで、この役職に就いていた。
it is indeed the speech of a noble apostle
本当にこれは,尊貴な使徒の言葉である。
Verily I am unto you an apostle trusted.
本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。
This criterion is a logical result of knowing what an “apostle” was.
この基準は使徒とは何かということを知る論理的な結果です。
Today let’s look at how the new apostle was chosen.
なぜ新しい使徒が選ばれなければならなかったのでしょうか。
The apostle Peter warns against those who misinterpret the Scriptures.
使徒ペテロは聖書を間違って解釈する人々に対して忠告しています。
The apostle Paul warned that the last days would bring a marked increase in false teaching.
使徒パウロは終わりの日には、偽教理がはびこると警告しています。
Second is the life of the apostle Paul.
二番目に、使徒パウロの人生を見てください。
It was also the color of the apostle Judas.
また使徒ユダの色でもある。
Or did they not recognise their apostle, and rejected him?
それともかれらへの使徒と認めず,かれを拒否するのか。
The word “apostle” means “one sent as an authoritative delegate.”
使徒と訳されている言葉は権威をもって遣わされた者という意味があります。
He died as an old man, the only apostle to die peacefully.
使徒の中で唯一、平和に亡くなった人物です。
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you.
かれ(シュアイブ)は言った。本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。
The apostle Paul was tortured and then beheaded by the evil Emperor Nero in Rome in AD 67.
使徒パウロは、ローマにおいて紀元後67年に、拷問のあと邪悪な皇帝ネロによって首をはねられました。
The apostle Paul comments on this truth, and he uses an illustration that helps us to understand.
使徒パウロはこの真理に言及し、私たちに理解できるような例を使っています。
It was something that the apostle Paul told one of the churches he was writing to.
この箇所は使徒パウロという人が、ある教会に送った手紙の一部です。
目次
隠す
