「arraignment」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
「arraignment」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【əˈreɪn.mənt】です。下記動画を聞きながらəˈreɪn.məntを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「arraignment」の意味について解説】!
「arraignment」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、arraignmentの単語を使いこなしましょう!
「arraignment」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| arraignment | 罪状認否(手続き) | (law: informing defendant of charges in court) ( 法律 ) |
arraignmentの実際の意味・ニュアンス(罪状認否?審問?罪状認否手続?アレインメント?)を理解して、正しく使いましょう!
The courthouse, for arraignment tomorrow.
裁判所よ、明日の罪状認否のため
I want you rested for my arraignment.
私の罪状認否に備えて 休んで欲しい
Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice?
裁判官 この審問は この国の法律に従い 不利益の申し立てをする 機会が与えられますか?
So we thought it best he stay here till arraignment.
それで罪状認否まで ここに置くのが最適かと
But your husband will remain in custody until his arraignment.
でもご主人は 罪状認否が済むまでは 拘束されるわ
Rader was arraigned on April 28; seven men burned their draft cards at his arraignment.
4月28日にはレーダーの罪状認否が行われたが、これに抗議する為に7人の男性が徴兵カードを焼いた。
At his arraignment in November, an assistant district attorney told the judge, This defendant is a particular source of annoyance to the New York City police.
地区検事長補は同年11月の罪状認否の中で被告のしたことは、ニューヨーク市警の悩みの種である。
In 2003, Centennial Olympic Park bomber Eric Robert Rudolph was transported to Asheville from Murphy, North Carolina, for arraignment in federal court.
2003年100周年記念オリンピック公園爆破犯人エリック・ロバート・ルドルフが、連邦裁判所の罪状認否のためにマーフィーからアシュビルに移送された。
We’ll know more after the arraignment.
罪状認否の後だな
You wore your robes to the arraignment?
法衣で罪状認否に?
When I take you to your arraignment.
罪状認否に行く時
But your husband will remain in custody until his arraignment.
拘束されるわ あなたにとっては つらいわね
Tomorrow. When you leave for your arraignment.
あなたのバッグと携帯電話も
Two days later, before the arraignment, Haussmann committed suicide in his cell and was removed from the process.
この2日後、ハウスマンは独房の中で自殺したため、裁判からは除外された。
In addition to delaying arraignment, there is also a limit to this sort of insincere response, that is why angry voices were raised among the observers too saying “How long could it take to make it clear!”
認否保留に加え、こうした対応は不誠実にも程があり、いつまでうやむやにするんだ!と傍聴人の間でも怒りの声が出ました。
Sec. 2 Nothing in Annex 1 shall be construed to invalidate any nonjudicial punishment proceeding, restraint, investigation, referral of charges, trial in which arraignment occurred, or other action begun prior to the date of this order.
2(c)付属書1のいかなるものも、この命令の日付以前に始まった、どの非刑事刑罰手続、拘束、調査、告発委託、調停が行われた裁判、または他の活動も無効にするものと解釈されません。
In a public statement that he made outside the courthouse after his arraignment, True Father refuted the charges, saying that he loved America more than anyone else did, and that the real cause of his trial was racial bias and religious prejudice.
真のお父様は、そのたびに声明書を通して、アメリカを誰よりも愛しているが、いまだに人種差別と宗教的偏見 が残っていると反論された。
Last time, the judge indicated to the state, that is to the defendant side to stop delaying the arraignment and respond properly.However, the document prepared by the state this time was merely a summary of what our, that is the plaintiff’s side had submitted before.
前回被告である国に対し、認否保留ではなくきちんとした対応を、と裁判長の指摘がありましたが、それを受けて今回、国が出してきた準備書面は原告であるこちら側が提出した内容の要旨でした。
The courthouse, for arraignment tomorrow.
なぜ?何を考えているの? ありがとう
He’s about to be transferred for his arraignment.
もうすぐ外出するので準備をしてます。
目次
隠す

