「slanderer」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【誰かを誹謗中傷する(=その人について虚偽の発言をすることでその人の評判を傷つける)人】意味として使われています。
和訳:【誹謗中傷者】

参考:「slanderer」の例文一覧


「slanderer」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈslɑːn.dər.ər】です。下記動画を聞きながらˈslɑːn.dər.ərを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「slanderer」の意味について解説】!
「slanderer」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- attacker
- carper
- caviler
- censor
- complainant
- complainer
- defamer
- disparager
- doubter
- maligner
- muckraker
- nagger
- quibbler
- scolder
- vilifier
- worrier
- zapper
- aristarch
- backseat driver
- belittler
- blamer
- censurer
- disapprover
- disputer
- fretter
- hypercritic
- mud-slinger
- nit-picker
- panner
- reviler
- sidewalk superintendent
対義語・反対語一覧を覚えることで、slandererの単語を使いこなしましょう!
「slanderer」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| slanderer | 中傷する人、悪口を言う人 | (person who defames [sb] ) |
slandererの実際の意味・ニュアンス(謗魔?そしる 者?を理解して、正しく使いましょう!
Behold, the Slanderer is going to cast some of you into jail that you may be tried, and you will have affliction ten days.
見よ、謗魔が、あなたがたのうちのある者をためすために、牢へ投げ込もうとしている。
And the great dragon was cast out, the ancient serpent, who is called the Slanderer and Satan, who deceives the whole inhabited earth.
あの古い蛇、謗魔とかサタンとか呼ばれる者、人の住む全地を惑わす者、この者が地に投げ落とされ、また彼の使いの者たちも、彼と共に投げ落とされた。
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
そしる 者が 地上で 榮えないように. わざわいが 暴虐の 者を 急いで 捕えるようにしてください.
Woe to every scandal-monger and slanderer,
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
Ruin is for every open slanderer, backbiter.
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
A slanderer, going about with calumnies,
中傷し,悪口を言い歩く者,
Ju.:09. But when Michael the chief messenger, doubting the Slanderer, disputed concerning the body of Moses, he did not dare to bring a judgment of blasphemy, but said, “May the Lord rebuke you.”
Ju.:09.(練語版) しかし、天使長ミカエルは、謗魔と言い争い、モーセの体について論じ合っていた時、あえて冒とくになる裁きをもたらすことはせず、主があなたをとがめてくださるようにと言ったのでした。
Your adversary the Slanderer as a roaring lion walks around seeking someone to swallow up, 1Pe.:09. whom stand against steadfast in the faith, knowing the same kinds of sufferings are being accomplished in your brotherhood in the world.
世界にいるあなたがたの仲間の兄弟全体も同じ苦しみに遭っていることを、あなたがたは知っているからです。
The one who does sin is out of the Slanderer, because the Slanderer sins from the beginning.
なぜなら、謗魔は初めから罪を犯しているからです。
Woe to every slanderer, defamer,
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
Woe unto every backbiter, slanderer,
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
Woe Unto every slanderer, traducer,
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
WOE TO EVERY slanderer, back-biter,
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。
Ruin is for every great slanderer, excessive sinner.
災いなるかな,凡ての罪深い嘘付き者たちよ。
Another of his titles, the devil, means “slanderer.”
サタンのもう一つの名前は悪魔ですが、それには中傷者(虚偽を言う者)という意味があります。
Or backbiter, calumniator, slanderer,
中傷し,悪口を言い歩く者,
Sin The serpent False accuser/ slanderer Lucifer What does ‘satan’ mean as a word?
罪 蛇 中傷者 ルシフェル サタンと言う言葉は何を意味しますか?
Let everyone beware of his neighbor, and put no trust in any brother, for every brother is a deceiver, and every neighbor goes about as a slanderer.
おのおの 互いに 警戒せよ. どの 兄弟も 信用するな. どの 兄弟も 人を 押しのけ, どの 友も 中傷して 步き 回るからだ.
If the serpent bites before it is charmed, then it is no use to call a charmer [and the slanderer is no better than the uncharmed snake].
もし 蛇がまじないにかからずにかみつくなら, それは 蛇使いに 何の 益にもならない.
The words of a whisperer or slanderer are like dainty morsels or words of sport [to some, but to others are like deadly wounds]; and they go down into the innermost parts of the body [or of the victim’s nature].
陰口をたたく 者のことばは, おいしい 食べ 物のようだ. 腹の 奧に 下っていく.
目次
隠す
