「disgraceful」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【非常に悪い】意味として使われています。
和訳:【さら恥しな】

参考:「disgraceful」の例文一覧


「disgraceful」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【dɪsˈɡreɪs·fəl】です。下記動画を聞きながらdɪsˈɡreɪs·fəlを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「disgraceful」の意味について解説】!
「disgraceful」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、disgracefulの単語を使いこなしましょう!
「disgraceful」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| disgraceful | 不名誉な、不面目な | (bringing dishonour) |
| Not helping those in need is disgraceful. | ||
| 困っている人を助けないのは恥ずべきことです。 | ||
| disgraceful | 破廉恥な、恥ずかしい、みっともない | (scandalous) |
| It was absolutely disgraceful of Eric to steal money from his mother. | ||
| エリックが母親からお金を盗んだことは、絶対に恥ずべきことでした。 | ||
disgracefulの実際の意味・ニュアンス(恥ずべき?見っともない?卑劣な?恥知らず?)を理解して、正しく使いましょう!
What can we even say about such disgraceful things?
このような恥ずべきことについて私達は何を言うことができるのでしょう?
The incident was described as a “disgraceful act of insubordination.”
この出来事は不服従の恥ずべき行動と言われた。
It is really disgraceful that the top management doesn’t take responsibility to resign, or in some cases resign from President but remain as a board member.
しかも、経営者は自ら辞めもしない、社長を辞めるといっても取締役として残っているとか、本当にみっともない。
Nestlé’s latest ploy only highlights the company’s disgraceful conduct and shameless efforts to delay and deny justice.
ネスレの最新の策略は、正義を否定し、遅らせるために会社の卑劣な行為と恥知らずな努力に焦点をあてていることだ。
To begin with, Di Maio could distance himself from the unofficial and less transparent channels that support his movement as the Democratic Party did towards a group of supporters who had used aggressive and disgraceful tones to attack our opponents, even if they were not misinformed or defamatory.
民主党がdisinformativiたりしていないが、私たちの対戦相手が積極的かつ卑劣なトーンを使用していた攻撃するサポーターのグループに対して行ったように手始めに、ディマイオは、その動きをサポートする非公式の少ない透明チャンネルから身を遠ざけることができ中傷。
That is disgraceful, and we should be ashamed of ourselves.
嘆かわしい事態であり 恥ずべきことです
Attacks on vulnerable civilians who have no means of defending themselves, especially children and women, are disgraceful, barbaric, and cowardly acts.
守る術を持たない無防備な文民、特に子供や女性に対する攻撃は恥ずべき、野蛮で卑怯な行為です。
The New York Times described the incident as “one of the most disgraceful scenes ever witnessed on a ball field”.
ニューヨークタイムズはこの事件を、これまで野球場で目撃したなかでも最も恥ずべき光景の一つと表現した。
But those who did not believe and called Our revelations lies, will be given disgraceful punishment.
背信して,われの印を虚偽であるとした者には恥ずべき懲罰がある。
And (as for) those who disbelieve in and reject Our communications, these it is who shall have a disgraceful chastisement.
背信して,われの印を虚偽であるとした者には恥ずべき懲罰がある。
That despite the cover which is quite disgraceful, tbh, but the inside video is pretty funny.
私のために, それは素晴らしいビデオです. それは非常に恥ずべきであるカバーにもかかわらず、, TBH, しかし、内部のビデオはかなり面白いです.
And when he comes to know about any of the verses, he mocks at it; for them is a disgraceful punishment.
かれらは,わが啓示の一端を理解すると,それを嘲笑的にとる,これらの者には,恥ずべき懲罰がある。
These are the real disbelievers; and for the disbelievers We have kept prepared a disgraceful punishment.
これらの者こそは,本当に不信者である。われは不信者のために恥ずべき懲罰を備えている。
He complains that it is disgraceful that artists are treated as peddlers, and that there should be a law limiting the sales of books to 10,000 copies.
芸術家が行商人のように扱われるのは恥ずべきことであり、あらゆる本の販売を1万部以下に制限する法律を制定すべきであると主張する。
Later, President Bush called the work “disgraceful,” which I viewed as a tremendous honor, and Congress outlawed the work.
後日 ブッシュ大統領が 恥ずべき作品と評しましたが 私は大変な名誉だと思いました 議会はこの作品を違法としました
And let not those who disbelieve think that Our granting them respite is better for their souls; We grant them respite only that they may add to their sins; and they shall have a disgraceful chastisement.
信じない者にわれが与える猶予を,かれら自身にとり有利だと思わせてはならない。われは只,かれらの不義を増長させるために,それを与えているのである。かれらは恥ずべき懲罰を受けるであろう。
She was too proud to do anything disgraceful.
彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。
Second place is not acceptable, and may even be considered disgraceful.
2位は受け入れられず、不愉快だとみなされるかもしれません。
Please look at the disgraceful behavior of the woman who was thrown in severe reality.
厳しい現実の中に放り込まれた玲美の醜態を見てやって下さい。
It’s not disgraceful to become a prisoner of war.
捕虜になることは不名誉なことではない。
目次
隠す
