「wobble」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
現在分詞wobbling |過去時制と過去分詞のゆらぎ
【何かがぐらぐらすると、平らな面ではないために左右に動くことがよくあります。】 意味として使われています。
和訳:【~がぐらぐらする】
グラグラ

形容詞
比較ぐらつき|最上級のぐらつき
【ぐらつきやすい】意味として使われています。
和訳:【ぐらぐらした】

参考:「wobble」の例文一覧


「wobble」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈwɒb·l】です。下記動画を聞きながらˈwɒb·lを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「wobble」の意味について解説】!
wobbleの実際の意味・ニュアンス(揺れ?ふらつき?よろめき?ウォッブル?)を理解して、正しく使いましょう!
Has this increased wobble been noticed, recently?
最近、このぐらつきの増加は気づかれたか?
A wobble signal demodulation method is disclosed.
ウォブル信号復調方法を開示している。
Clear documentation of the wobble effect!
“ぐらつき”の影響のはっきりとした実証!
The wobble showed up on weather temperature maps.
“ぐらつき”は、天候気温地図に示されました。
Of course this is wobble related.
勿論これは、ぐらつきと関連があります。
The Earth’s daily wobble is occurring regularly.
地球の毎日のぐらつきは規則的に起こっています。
The center also represents the Earth wobble.
中央部は、地球のぐらつきもまた表しています。
Is this a sign of increased wobble?
これは増加したぐらつきのサインですか?
The wobble has gotten stronger the past few months.
ぐらつきは、過去数ヶ月間いっそう強力になっています。
But the wobble was going to be hard to explain.
しかし“ぐらつき”は、説明するのに難しくなっていました。
These shocks have hardly begun, as the wobble will get more extreme!
これらの衝撃は、“ぐらつき”がいっそう極端になる際に、かろうじて始まっています。
These have become increasingly apparent as the wobble has increased.
これらは、“ぐらつき”が増大しているので、ますますは明白になります。
He is talking about wobble weather, but cannot explain.
彼は、“ぐらつく天候“について話していますが、説明できません。
Usually [the shift] is circular, with a wobble.
通常[シフト(転移)]は、ぐらつきとともに円を描いています。
All this is of course potentially leading into a severe wobble.
このすべては、もちろん、潜在的に、“ひどいぐらつき”へと導いていきます。
This is absolutely a wobble induced phenomena.
これは、無条件にぐらつきに誘発された現象です。
But a severe wobble will be bad enough.
しかし“ひどいぐらつき”は、充分に悪いです。
This is the wobble in its extreme.
これは、その極端なぐらつきだ。
The wobble is shown in the half-circles.
ぐらつきは、半円で示されています。
That was from the wobble as well.
それは、同様にぐらつきによるものした。
