「torrid」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【強い感情、特に性的愛の感情を含む】意味として使われています。
和訳:【猛烈な】
丁寧
【猛暑】の意味として使われています。

「torrid」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈtɒr.ɪd】です。下記動画を聞きながらˈtɒr.ɪdを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「torrid」の意味について解説】!
「torrid」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、torridの単語を使いこなしましょう!
「torrid」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| torrid | 灼熱の、焼けるように暑い | (weather: extremely hot) ( 気象 ) |
| It was a torrid, sweltering summer day. | ||
| それは猛暑でうだるような夏の日でした。 | ||
| torrid | 情熱的な、熱烈な、激しい | figurative (passionate, sexual) |
| Please don’t tell me the torrid details of your affair! | ||
| あなたの浮気の恐ろしい詳細を私に言わないでください! | ||
torridの実際の意味・ニュアンス(熱帯?を理解して、正しく使いましょう!
The natural environments of the torrid zone such as South Asia and South-East Asia are different from the ones of Sub-Sahara Africa in respect of water supply and condition of transportation.
南アジアや東南アジアの熱帯地域は、明らかにサブサハラ・アフリカにおける自然環境とは、水の確保や輸送条件の点で異なっている。
The argument relies on the typology of economic activities based on the differences between the temperate zone such as western countries and East Asia and the torrid zone such as India.
その議論は、温帯である西欧や東アジアと熱帯であるインドとの間の経済条件の違いに基づく経済活動の類型論に依拠するものである。
Fascinating Colors And Shapes Of Plants Gathered From All Over The WorldThey cultivate more than 7000 kinds of domestic and foreign plants, from the torrid to arid zone, in about 14ha site.
世界中から集められた魅惑的な色と形の植物約14haの敷地内に熱帯や乾燥地など、国内外7000種以上の植物が植栽されている。
Her rage is so great that she transforms into a snake and swims across the torrid current of the Hidaka River.
ついには蛇の姿と化し、日高川の激流を泳ぎ渡っていくのであった。
Thus a geographical determinism by the simple dichotomy such as the temperate zone/ torrid zone cannot prescribe the background of the North and South.
したがって、単純に温帯/熱帯の二分法による地理的決定論によって、南北という認識の背景を規定することはできない。
Excuse me if I address you in this torrid summer, but it is the growing suffering of the poorest and most marginalized that pushes me to do it.
この暑い夏に私があなたにお話をしてくれれば失礼ですが、貧しく、最も疎外されている人達の苦しみが増えています。
This structure is called “the torrid zone for the extreme north,” and it includes a big shopping center, including a leisure center with a central heated swimming pool.
ここは極北における熱帯をテーマとしていて、温水プールを中心としたレジャーセンターを含めた大規模なショッピング・センターである。
A “type of ensuring survival basements” means that people in the torrid have to do economic activities in the situation where some constraints such as water, diseases and ecological fragilities have severe influences.
生存基盤確保型とは、熱帯地域では水の確保や疾病、自然環境の脆弱さなどがシビアな制約要因として働いており、そのなかで経済活動を行わなければならないということを意味する。
In Tosca, politics and warfare provide the backdrop to a torrid tale of jealousy, passion and murder which sees the characters destroy each other and themselves; an opera in which there are no heroes, only victims.
トスカでは、激しい嫉妬、情熱、殺人を通して、登場人物がお互いに、また自分自身を、破滅へと追いやっていきます。
Keanu who has been dating his old British flame Amanda de Cadenet since the tragic death of his girlfriend Jennifer Syme in a car crash last April, immediately launched a torrid affair with Rachel.
キアヌは彼女の恋人ジェニファー=サイメの事故死以来、古くからの友人、イギリスの炎、アマンダ=デ=カドネットと付き合っていたが、即座にレイチェルとの燃えるような恋に乗り換えてしまった。
And also, while his presentation considered the divergences of economic conditions based on ecological backgrounds, but how can we incorporate regions such as the arid zone and the semitropical region which cannot be categorized into the dichotomy of temperate and torrid zone.
また、温帯と熱帯というエコロジカルな条件を軸として経済的条件の分岐について考察されているが、その二分法に収まらない乾燥地帯や亜熱帯地域をグローバル・ヒストリーへといかに組み込むことができるのか、という問いも提起された。
Those well inland, in lands well above the backwash that the Amazon might experience during torrid rains and sloshing seas, will find their climate more moderate, hardly changing at all from what they experienced in the past.
強烈な雨と波立つ海の間にアマゾンが体験するかもしれない逆流の充分上方の土地の充分内陸にいる人々は、自分達が過去に体験したものとそれほど変わっていない、いっそう穏やかな気候にいる状態に気がつきます。
In his Meteorology he divided the world into five climatic zones: two temperate areas separated by a torrid zone near the equator, and two cold inhospitable regions, “one near our upper or northern pole and the other near the… southern pole,” both impenetrable and girdled with ice (Meteorologica, 362a31-35).
『気象学』では彼は世界を五つの気候帯に分けている: 赤道付近の炎熱帯から分けられた二つの温帯地域、二つの寒く荒れ果てた地域、一方は我々より上つまり北極側でもう一方は南極側にあり、両方とも人を寄せ付けず氷に閉ざされている(『気象学』、362a31-35)。
Much of that growth will come from emerging markets in Asia, the Middle East and Africa, and Central and South America, each of which is projected to rise at a minimum compound annual growth rate (CAGR) of 4%, while certain regions will hit a torrid 8% growth rate.
この成長は大部分がアジア、中東、アフリカ、中南米の新興市場に依るもので、これらの市場は少なくとも4%の年平均成長率(CAGR)で成長するものと予想され、8%もの成長率に達する地域があると見られています。
For instance, labors in the temperate zone could acquire higher salary which made some demands, and as a result of it, it leaded to the industrialization and contrast, those in the torrid zone worked as low-paid which didn’t make demands.As a result, the gap in wages leaded to the great divergence.
たとえば、温帯地域の国々の労働者たちが高い所得を得ることで、需要が生まれ、その結果として、工業化と都市化へと結びついが、熱帯地域の労働者は低賃金労働者として働き、需要が高まらず、結果として、二地域間の労働者の賃金格差が経済発展の大分岐をもたらしたと考えることができる。
In 2006, Sparks was one of six winners of the Phoenix Torrid search for the “Next Plus Size Model”..She was flown to California, where she was featured in numerous Torrid ads and promotional pieces.
彼女はカリフォルニアに飛びました, 彼女は、多くのトリッド広告やプロモーション作品で紹介された場所. トリッドフィーチャーしたスパークスのための全面広告は、12月に走りました 2006 セブンティーン誌の発行.
As British Columbia’s most haunted city, the capital boasts a long and torrid history that has resulted in more than it’s fair share of ghosts and haunted locales.
ブリティッシュ・コロンビア州で最も魅力的な都市であるこの首都は、幽霊や幽霊の多いロケ地の公平な共有以上に長い歴史を誇っています。
And he defines the path of torrid zone as a “type of ensuring survival basements”.
熱帯地域は、生存基盤確保型の発展径路を辿るとされる。
Ted and Tami-Lynn continued their torrid love affair for quite some time.
テッドとタミー・リンは燃える恋を 何度も繰り返し
It is the setting for the opening scene and the torrid encounter between the two main characters played by Imanol Arias and Cecilia Roth.
映画はこの場所のシーンから始まり、イマノル・アリアス(Imanol Arias)とセシリア・ロス(Cecilia Roth)が演じる主人公2人の熱い出会いもこの場所です。
目次
隠す
