「stupendous」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【たいへん驚くべきことで、たいてい喜ばしい意味で、特に量やサイズが大きいことによって】意味として使われています。
和訳:【途方もない】
参考:「stupendous」の例文一覧
「stupendous」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【stjuːˈpen.dəs】です。下記動画を聞きながらstjuːˈpen.dəsを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「stupendous」の意味について解説】!
「stupendous」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- astonishing
- astounding
- breathtaking
- colossal
- dynamite
- enormous
- fab
- fabulous
- fantastic
- fat
- gigantic
- great
- huge
- marvelous
- mind-blowing
- mind-boggling
- miraculous
- monster
- monumental
- overwhelming
- phenomenal
- prodigious
- radical
- smashing
- spectacular
- staggering
- stunning
- super
- superb
- surprising
- terrific
- titantic
- too much
- tremendous
- unreal
- utmost
- vast
- wondrous
対義語・反対語一覧を覚えることで、stupendousの単語を使いこなしましょう!
「stupendous」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| stupendous | 驚くべき、驚嘆するほどの | (amazing) |
| Secretariat was a truly stupendous race horse. | ||
| 事務局は本当に素晴らしい競走馬でした。 | ||
| stupendous | 素晴らしい、ものすごい、並はずれた | (excellent, great) |
| This painting is a stupendous example of the romantic style. | ||
| この絵はロマンチックなスタイルの素晴らしい例です。 | ||
stupendousの実際の意味・ニュアンス(驚くべき?怪力?ウェルカムボーナスオファー?を理解して、正しく使いましょう!
Whereafter, U.S. government paid stupendous patent fee to his widow for Apollo project.
のちにアメリカ政府はアポロ計画のために、未亡人に膨大な特許料を支払ったという。
With amazing graphics and crazy game play, stupendous reality like operations and the real heart transplant waking it up from its frozen state.
素晴らしいグラフィックとクレイジーなゲームプレイ、オペレーションなどの膨大な現実とその凍結状態から目覚め、実際の心臓移植を持ちます。
After 36 years of stupendous growth, Singapore has slowed down and faces intense competition in exports and foreign direct investment, especially from China.
36年間目覚ましい成長を遂げた後、シンガポールは失速し、特に中国からの輸出や海外直接投資における激しい競争に直面していた。
And they’re being traded by a species of almost seven billion individuals, who are linked by trade, travel, and the Internet into a global system of stupendous complexity.
それも一つの種によってです 70億もの個体がいて 貿易や旅行、インターネットで 膨大な複雑性を持った グローバルシステムにリンクされています
Find all the photos of the day in the Gallery! Boys most appropriate words to describe this concert can only be: stupendous, magnificent, spectacular and so on…
ギャラリーで一日のすべての写真を探す! ボーイズ最も適切な言葉だけでできますが、このコンサートを記述する : 驚くべき, 壮大な, 見ごたえのあるように…
Isla Espiritu Santo, or Island of the Holy Spirit, features stupendous cliffs rising above azure waters and white sands.
エスピリトゥ・サント島(Isla Espiritu Santo) 、または聖霊の島は、紺碧の海と白い砂の上に聳え立つ崖を特徴としています。
Such understated power here, in these tottering dancers who exert stupendous effort on tasks most view as insignificant.
そんな控えめな力がここにはある 些細な動きにも ありったけの力で 体をぎこちなく揺らすダンサー
One of these is desire: knowing out the lines in which the secret of his stupendous achievement have been described.
そのうちの1つは、欲望です。 彼のすばらしい業績の秘密が記述されている行を知ることです。
Built in the 1240s, the stupendous edifice was constructed in just seven years, a true feat for the time.
この素晴らしい建物は1240年代にたったの7年間で建てられました。
He also arranged a stupendous banquet for a thousand guests in the Palazzo Doria Pamphilj, complete with sugar sculptures and a large state portrait of James II.
ほかにもドリア・パンフィリ宮殿で1,000人の招待客を集めて催された大規模な晩餐会の指揮をとり、さらに自ら砂糖菓子でできた彫刻とジェームズ2世の大きな公式肖像画とを手がけてこの晩餐会を成功させている。
The composer Giuseppe Verdi, writing in 1877, described her as being perhaps the finest singer who had ever lived and a “stupendous artist”.
作曲家のジュゼッペ・ヴェルディは1877年に、パッティについておそらくかつてないほど優れた歌い手であり、途方もない芸術家であると記している。
The value our wide pool of literary translators bring to the table is stupendous, supercharged then structured with endless hours of fine-tuning your message to fit its intent and expressing in the best words to your target language(s).
文学翻訳者がテーブルにもたらす価値は、驚くほど大きく、スーパーチャージされ、その目的に合うようにあなたのメッセージを細かく調整し、あなたの目標言語に最適な言葉で表現する無限の時間で構成されています。
The result is an equally stupendous number of quotations out of context, distortion of facts and omission of much of what makes Mao a complex, contradictory, and multi-sided leader.
その結果、前後関係からの引用、事実の歪曲、及び毛沢東を複雑で矛盾し、かつ多面的な指導者にした多くの事柄の省略はどれも同じくらい量が多い。
O Although this is described in stupendous details elsewhere and in our man pages, this question gets asked a lot and happily there is a simple answer that does not need full comprehension of traffic control.
この問題は他の場所や私たちの man ページで非常に詳細に解説してあるのですが、質問がたくさん寄せられますし、幸いなことにトラフィック制御の完全な理解を必要としない簡単な答えが存在します。
Many Viennese also enjoy strolling through the gardens up to the elegant colonnade known as the Gloriette, where a coffee house offers stupendous views across the city, or spending a few hours at the world’s oldest zoo.
庭園を進むと、やがて小高い丘にグロリエッテと呼ばれるエレガントな建物に行き着きます。ここにあるカフェからは、素晴らしい街の眺望が堪能できます。また、敷地内にある世界最古の動物園で数時間過ごすのもいいかも知れません。
Commercially, it was a quite stupendous advertisement, stirring extraordinary back catalogue sales, which in turn led to their stadium tour in 1986 – two Wembleys and a Knebworth as well as a pioneering excursion to Budapest.
確かに、この出演はすさまじい宣伝ともなり、たちまちにして猛烈な勢いで旧譜セールスに火をつけ、86年のスタジアム・ツアーのきっかけともなったのだ。クイーンは再びウェンブリーとネブワースに凱旋し、ハンガリーのブダペストに足を伸ばすという快挙も成し遂げた。
Oscar Wilde wrote of the Falls, “The sight of the stupendous waterfall must be one of the earliest, if not the keenest, disappointments in American married life.”
巨大なこの滝の眺めは、アメリカの結婚生活において、最大とは言わないまでも最初に味わう失望 - がっかりする出来事の一つであるに違いない。
The precise boiling time varies depending on the quality of the lingonberries, and the sight glass allows operator to assess the progress of the process and see when the jam is ready. We used to have equipment that cost a stupendous amount to maintain.
厳密な煮込み時間はコケモモの品質によって変わるため、オペレーターはのぞき窓からプロセスの進行状況を評価して、ジャムが完成したかどうかを確認できます。以前の装置は保守に膨大な費用がかかっていました。
We were on high ground, and beneath, as far as the eye could reach, stretched out the fertile and lovely valley of the Coistaun, like an emerald, deeply set in a frame-work of stupendous mountains, crowned by Hindoo Coosh, whose eternal snows assumed, on that bright sunny day, a roseate hue, contrasting strikingly with the dusky forms and rugged outlines of the frowning masses ranged below its dazzling peaks.
それはまるで、ヒンドゥークシュを頂点とする巨大な山々の織物の中に深く埋め込まれたエメラルドのようであった。 その山頂の万年雪はまばゆい陽光によって薔薇色を帯び、それは輝く山頂の下に広がる威圧的な山塊の、ほの暗い影やでこぼこした輪郭と見事な対照を示していた。
These, and countless other utterances of the Master to which the Bahá’í community is turning time and again in this centennial period, raise awareness of the distance that separates society as it is now arranged from the stupendous vision His Father gifted to the world.Alas, notwithstanding the laudable efforts, in every land, of well- intentioned individuals working to improve circumstances in society, the obstacles preventing the realization of such a vision seem insurmountable to many.
これらの言葉、それからそしてこの100周年記念の年にバハイ共同体が何度も参照するであろう師の無数の言葉は、現在の社会と、彼の父親が世界にお与えになった驚くべきビジョンとの格差を意識させるのです。 3.しかし、悲しいかな。
目次
隠す
