【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「soulless」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞
 不承認

【人間の影響力や資質を示さない】意味として使われています。

和訳:【ソウルレス】

例文
a soulless building of grey concrete
灰色のコンクリートの魂のない建物
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「soulless」の例文一覧

例文
It is just a painted face, pretty in a way, shallow and soulless .
それはただの塗装された顔であり、ある意味で美しく、浅はかでのないものです。
例文
But then again, the soulless , alienating environments too many people inhabit are not generally the result of architectural vision either.
しかし、繰り返しになりますが、あまりにも多くの人々が住んでいるのない、疎外された環境は、一般的に建築のビジョンの結果ではありません.
例文
They were replaced by a soulless , modernist sprawl.
それらは、のないモダニストのスプロール現象に取って代わられました。
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Those who rejected ‘ stale and soulless positivism ‘ in the period before 1914 were often merely extending the work of one of its most important representatives.
1914 年以前の時期に「古くてのない実証主義」を拒否した人々は、その最も重要な代表者の 1 人の仕事を単に拡張しているだけでした。
例文
When culture is degraded and vulgarity enthroned, when the social system does not build security but induces peril, inexorably the individual is impelled to pull away from a soulless society.
文化が堕落し、下品さが支配するとき、社会システムが安全を構築せずに危険を誘発するとき、個人は容赦なくのない社会から離れることを余儀なくされます.
例文
This image of a soulless state, or monolithic government structure grinding down the individual will of artists and intellectuals was frequently used by the victims themselves.
芸術家や知識人の個人の意志を粉砕するのない国家、または一枚岩の政府構造のこのイメージは、犠牲者自身によって頻繁に使用されました。
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
There will be no bulwark to prevent the expansion of the existing cities into the surrounding towns, causing ever larger and more soulless conurbations.
既存の都市が周囲の町に拡大するのを防ぐ防波堤はなく、ますます大規模でのない大都市圏を引き起こします。
例文
The remainder will be cadre-ised into soulless holding battalions.
残りは、のない保持大隊に幹部化されます。
例文
What do we gain if we lose these old communities and have instead soulless conurbations for our people to live in?
これらの古いコミュニティを失い、代わりに人々が住むためののない大都市圏を手に入れたら、私たちは何を得るでしょうか?
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Moreover, the new method seems a rather soulless way of going about it.
さらに、新しい方法は、それを行うためのかなりの抜けた方法のようです。

「soulless」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈsəʊl.ləs】です。下記動画を聞きながらˈsəʊl.ləsを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「soulless」の意味について解説】!


「soulless」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • heartless
  • callous
  • cold
  • cruel
  • feral
  • insensitive
  • subhuman

「soulless」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
soulless 魂のこもっていない、つまらない (without character or charm)
The apartment is nice enough, but it’s soulless and bland.
アパートは十分に素晴らしいですが、魂がなく、当たり障りのないものです。

soullessの実際の意味・ニュアンス(魂のない?生気のない?を理解して、正しく使いましょう!

If before vampires were soulless creatures who have had only one purpose to kill and drink blood.
前の場合は吸血鬼は血を殺すために、飲むだけ一つの目的を持っていた魂のない生き物だった。
As much as I knew that I was collapsing on the other side of the mirror, on that very same side where you become the soulless reflection of someone you quite don’t recognize anymore and where you’re no longer able to differentiate reality from your own delusional infatuations…
鏡の向こう側で崩れかけているのと同じくらい、その全く同じ側で、もう誰なのかも良く分からない男の、鏡に映った魂のない反射になっていたんだ。そして自らの妄想への心酔と、現実の区別が、もはやつかなくなっていた…
But you… you undoubtedly… will be one of those soulless monsters.
でもお前は・・ 疑う余地なく それらの生気のない怪物の 一匹になろうとしている
Freedom without a will to live, which is a poetic way to say “captive in the most abject of all ways to live, living each day as if you were dead”… as if being captive of our own soulless persona was a better incarnation than accepting to live as being personally imperfect and publicly exposed.
生きる意志のない自由、詩的に言うところの”生きながら死ぬことの最も惨めな捕虜”… まるで、自らの魂のない人格に捕えられることが、性格的に不完全なまま公に晒され生きることを受け入れるよりもマシだったように。
As we die from the desire of reliving some moments that were taken away, of seeing once more some faces that disappeared, of taking back words thrown without a warning or whispered half-heartedly, we condemn our vermilion passion to be only wallpapers with soulless and flavorless patterns, where longings are nothing but the eroded desires of stoic emotions, missed opportunities and failed promises.
奪われた瞬間を再び生きたいという望み、消えていった顔に再び会いたいという望み、警告なしに投げられ、中途半端に囁かれた言葉を取り戻したいという望みから、僕らが死ぬとき、僕らは自らの朱の情熱を、魂のない、香りのないパターンのただの壁紙になることで、非難をする。
A soulless monster.
魂のないモンスターだ。
ZetaTalk: Soulless Ones This is perhaps a way of describing Service-to-Self entities.
ZetaTalk:魂のないもの これは、たぶん、悪意者のエンティティを説明している方法である。
Vague Souvenir Vague Souvenir – Soulless Mornings, Grey Life It would be hard for me to forget that first poem in French that Alex sent me.
Vague Souvenir Vague Souvenir - 魂のない朝、灰色の人生 アレックスから届いた、初めてのフランス語の詩を忘れることは難しい。
Good news, my soulless automaton friends.
良いニュースがある、自動装置
that you “can’t get good help anymore” when you give people work to do that is demeaning and soulless.
心をなくすような 仕事を与えているから もはや良い働き手は得られないのです
Nothing but derelict megatowers beaming soulless company logos out into the night sky.
の抜けた企業ロゴの光を夜の空に発している見捨てられたメガタワー、その他には何もない。
A soulless one, as described in this book, is one who does not interact and does not chose to.
のない者は、この本において説明されるように、対話せず、選ばない者である。
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions.
宗教は抑圧された者たちの嘆息であり、心なき世界の心であり、魂無き状況の魂である。
Whether you love suburbia’s leafy privacy or you hate its soulless commercial strips, there are reasons why it’s important to retrofit.
あなたが郊外の 葉の繁った 個人生活を愛しているにせよ その寒々しい商業的な街路を嫌っているにせよ それらは郊外の改造にとって重要な理由です
Likewise, soulless things, giving a sound, whether flute or lyre, if they should not give a distinction in sounds, how will the fluting or the lyre playing be known? 1Co.:08.
1Co.:07.(練語版) 音を出す魂がないものも同様であって、笛であれ、竪琴であれ、音に区別を与えないなら、笛で何が吹かれ竪琴で何が弾かれているのか、どうして分かるでしょうか。
Some how I saying that we want to eat lamb bubble film, in fact I do not like it, the broken pieces of a bowl of floating, where the soulless expression, it would be better bacon pancake and outside the show and the benefits of.
いくつかの方法を私は子羊のバブルの映画を食べたい、という私は好きではない実際には、浮動小数点はの表現を、それより良いベーコンのパンケーキと見る外のメリットになるの鉢の破片。
Tokyo’s hotel scene was long dominated by international mega-chains and soulless business hotels, but the immense tourism surge of recent years has brought with it an acute need for more rooms – and supply is finally beginning to catch up with demand.
東京のホテル事情が騒がしくなっている。 元々老舗、外資系の高級ホテルが充実している東京の宿泊施設だが、訪日外国人の急増からチェーンのホテルが増え、その一方で、近年ではローカルに根をはるようなホステルが、Nui.を筆頭に増え続けている。
Curtain call, which means that there are beautiful light shot from the head down… colorful scraps of paper and his head down… the spreading tension in the red velvet curtain to fall to urgently… But my computer in the lower right corner has a beautiful dance… as long as the computer software will automatically open up flirting over the pages… so they have become soulless dance…
希望 これは紙と彼の頭を下に赤いベルベットのカーテンの普及緊張… の..カラフルなスクラップを頭から美しい光のショットを早急に… まで下落することを意味カーテンを呼び出すと、 しかし、右下隅にある自分のコンピュータ… コンピュータソフトウェア限り、自動的にページ上でいちゃつく… ので、無情になっているダンスを開放する…
As you probably already know, I’m not a big fan of shooter game in general, but those that I endure the better are those inspired on the frame of Space Invaders and Galaga, despite that strangely, I hate from the deepest part of my heart Galaxian, because it is a soulless game and it have no personality.
, しかしより良い我慢それらはスペースインベーダーとギャラガのフレームに触発されたもの, ただし、不思議なことに, 私がギャラク シアンの深さから嫌い, それはと人格のないゲームなので.
Nothing more than environmental emergencies proves how artificial the borders are However these intentions, more than acceptable, would, in my opinion, become concrete results only in a different institutional framework: Europe should stop being “a soulless market” to finally become a political Europe, with a central executive capable of governing common interests and facing challenges that are, by their very nature, global challenges.
環境の緊急事態以外の何ものも証明しません境界線がどれほど人工的なのか しかしながら、私の意見では、これらの意図は、許容できる以上に異なる制度的枠組みの中でのみ具体的な結果となるでしょう。 ヨーロッパが最終的に政治的ヨーロッパになるためにはのない市場ではなくなるべきです。

「soulless」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞
 不承認

【人間の影響力や資質を示さない】意味として使われています。

和訳:【ソウルレス】

例文
a soulless building of grey concrete
灰色のコンクリートの魂のない建物
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「soulless」の例文一覧

例文
It is just a painted face, pretty in a way, shallow and soulless .
それはただの塗装された顔であり、ある意味で美しく、浅はかでのないものです。
例文
But then again, the soulless , alienating environments too many people inhabit are not generally the result of architectural vision either.
しかし、繰り返しになりますが、あまりにも多くの人々が住んでいるのない、疎外された環境は、一般的に建築のビジョンの結果ではありません.
例文
They were replaced by a soulless , modernist sprawl.
それらは、のないモダニストのスプロール現象に取って代わられました。
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Those who rejected ‘ stale and soulless positivism ‘ in the period before 1914 were often merely extending the work of one of its most important representatives.
1914 年以前の時期に「古くてのない実証主義」を拒否した人々は、その最も重要な代表者の 1 人の仕事を単に拡張しているだけでした。
例文
When culture is degraded and vulgarity enthroned, when the social system does not build security but induces peril, inexorably the individual is impelled to pull away from a soulless society.
文化が堕落し、下品さが支配するとき、社会システムが安全を構築せずに危険を誘発するとき、個人は容赦なくのない社会から離れることを余儀なくされます.
例文
This image of a soulless state, or monolithic government structure grinding down the individual will of artists and intellectuals was frequently used by the victims themselves.
芸術家や知識人の個人の意志を粉砕するのない国家、または一枚岩の政府構造のこのイメージは、犠牲者自身によって頻繁に使用されました。
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
There will be no bulwark to prevent the expansion of the existing cities into the surrounding towns, causing ever larger and more soulless conurbations.
既存の都市が周囲の町に拡大するのを防ぐ防波堤はなく、ますます大規模でのない大都市圏を引き起こします。
例文
The remainder will be cadre-ised into soulless holding battalions.
残りは、のない保持大隊に幹部化されます。
例文
What do we gain if we lose these old communities and have instead soulless conurbations for our people to live in?
これらの古いコミュニティを失い、代わりに人々が住むためののない大都市圏を手に入れたら、私たちは何を得るでしょうか?
【英単語】soullessを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Moreover, the new method seems a rather soulless way of going about it.
さらに、新しい方法は、それを行うためのかなりの抜けた方法のようです。

「soulless」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈsəʊl.ləs】です。下記動画を聞きながらˈsəʊl.ləsを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「soulless」の意味について解説】!


「soulless」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • heartless
  • callous
  • cold
  • cruel
  • feral
  • insensitive
  • subhuman

「soulless」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
soulless 魂のこもっていない、つまらない (without character or charm)
The apartment is nice enough, but it’s soulless and bland.
アパートは十分に素晴らしいですが、魂がなく、当たり障りのないものです。

soullessの実際の意味・ニュアンス(魂のない?生気のない?を理解して、正しく使いましょう!

If before vampires were soulless creatures who have had only one purpose to kill and drink blood.
前の場合は吸血鬼は血を殺すために、飲むだけ一つの目的を持っていた魂のない生き物だった。
As much as I knew that I was collapsing on the other side of the mirror, on that very same side where you become the soulless reflection of someone you quite don’t recognize anymore and where you’re no longer able to differentiate reality from your own delusional infatuations…
鏡の向こう側で崩れかけているのと同じくらい、その全く同じ側で、もう誰なのかも良く分からない男の、鏡に映った魂のない反射になっていたんだ。そして自らの妄想への心酔と、現実の区別が、もはやつかなくなっていた…
But you… you undoubtedly… will be one of those soulless monsters.
でもお前は・・ 疑う余地なく それらの生気のない怪物の 一匹になろうとしている
Freedom without a will to live, which is a poetic way to say “captive in the most abject of all ways to live, living each day as if you were dead”… as if being captive of our own soulless persona was a better incarnation than accepting to live as being personally imperfect and publicly exposed.
生きる意志のない自由、詩的に言うところの”生きながら死ぬことの最も惨めな捕虜”… まるで、自らの魂のない人格に捕えられることが、性格的に不完全なまま公に晒され生きることを受け入れるよりもマシだったように。
As we die from the desire of reliving some moments that were taken away, of seeing once more some faces that disappeared, of taking back words thrown without a warning or whispered half-heartedly, we condemn our vermilion passion to be only wallpapers with soulless and flavorless patterns, where longings are nothing but the eroded desires of stoic emotions, missed opportunities and failed promises.
奪われた瞬間を再び生きたいという望み、消えていった顔に再び会いたいという望み、警告なしに投げられ、中途半端に囁かれた言葉を取り戻したいという望みから、僕らが死ぬとき、僕らは自らの朱の情熱を、魂のない、香りのないパターンのただの壁紙になることで、非難をする。
A soulless monster.
魂のないモンスターだ。
ZetaTalk: Soulless Ones This is perhaps a way of describing Service-to-Self entities.
ZetaTalk:魂のないもの これは、たぶん、悪意者のエンティティを説明している方法である。
Vague Souvenir Vague Souvenir – Soulless Mornings, Grey Life It would be hard for me to forget that first poem in French that Alex sent me.
Vague Souvenir Vague Souvenir - 魂のない朝、灰色の人生 アレックスから届いた、初めてのフランス語の詩を忘れることは難しい。
Good news, my soulless automaton friends.
良いニュースがある、自動装置
that you “can’t get good help anymore” when you give people work to do that is demeaning and soulless.
心をなくすような 仕事を与えているから もはや良い働き手は得られないのです
Nothing but derelict megatowers beaming soulless company logos out into the night sky.
の抜けた企業ロゴの光を夜の空に発している見捨てられたメガタワー、その他には何もない。
A soulless one, as described in this book, is one who does not interact and does not chose to.
のない者は、この本において説明されるように、対話せず、選ばない者である。
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions.
宗教は抑圧された者たちの嘆息であり、心なき世界の心であり、魂無き状況の魂である。
Whether you love suburbia’s leafy privacy or you hate its soulless commercial strips, there are reasons why it’s important to retrofit.
あなたが郊外の 葉の繁った 個人生活を愛しているにせよ その寒々しい商業的な街路を嫌っているにせよ それらは郊外の改造にとって重要な理由です
Likewise, soulless things, giving a sound, whether flute or lyre, if they should not give a distinction in sounds, how will the fluting or the lyre playing be known? 1Co.:08.
1Co.:07.(練語版) 音を出す魂がないものも同様であって、笛であれ、竪琴であれ、音に区別を与えないなら、笛で何が吹かれ竪琴で何が弾かれているのか、どうして分かるでしょうか。
Some how I saying that we want to eat lamb bubble film, in fact I do not like it, the broken pieces of a bowl of floating, where the soulless expression, it would be better bacon pancake and outside the show and the benefits of.
いくつかの方法を私は子羊のバブルの映画を食べたい、という私は好きではない実際には、浮動小数点はの表現を、それより良いベーコンのパンケーキと見る外のメリットになるの鉢の破片。
Tokyo’s hotel scene was long dominated by international mega-chains and soulless business hotels, but the immense tourism surge of recent years has brought with it an acute need for more rooms – and supply is finally beginning to catch up with demand.
東京のホテル事情が騒がしくなっている。 元々老舗、外資系の高級ホテルが充実している東京の宿泊施設だが、訪日外国人の急増からチェーンのホテルが増え、その一方で、近年ではローカルに根をはるようなホステルが、Nui.を筆頭に増え続けている。
Curtain call, which means that there are beautiful light shot from the head down… colorful scraps of paper and his head down… the spreading tension in the red velvet curtain to fall to urgently… But my computer in the lower right corner has a beautiful dance… as long as the computer software will automatically open up flirting over the pages… so they have become soulless dance…
希望 これは紙と彼の頭を下に赤いベルベットのカーテンの普及緊張… の..カラフルなスクラップを頭から美しい光のショットを早急に… まで下落することを意味カーテンを呼び出すと、 しかし、右下隅にある自分のコンピュータ… コンピュータソフトウェア限り、自動的にページ上でいちゃつく… ので、無情になっているダンスを開放する…
As you probably already know, I’m not a big fan of shooter game in general, but those that I endure the better are those inspired on the frame of Space Invaders and Galaga, despite that strangely, I hate from the deepest part of my heart Galaxian, because it is a soulless game and it have no personality.
, しかしより良い我慢それらはスペースインベーダーとギャラガのフレームに触発されたもの, ただし、不思議なことに, 私がギャラク シアンの深さから嫌い, それはと人格のないゲームなので.
Nothing more than environmental emergencies proves how artificial the borders are However these intentions, more than acceptable, would, in my opinion, become concrete results only in a different institutional framework: Europe should stop being “a soulless market” to finally become a political Europe, with a central executive capable of governing common interests and facing challenges that are, by their very nature, global challenges.
環境の緊急事態以外の何ものも証明しません境界線がどれほど人工的なのか しかしながら、私の意見では、これらの意図は、許容できる以上に異なる制度的枠組みの中でのみ具体的な結果となるでしょう。 ヨーロッパが最終的に政治的ヨーロッパになるためにはのない市場ではなくなるべきです。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧