【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「relight」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞
再点灯または再点灯|再点灯または再点灯

【再び燃え始める;何かを再び燃やし始めること 】意味として使われています。

和訳:【再点灯】

例文
If no gas leak is detected, relight your heater.
ガス漏れが検出されない場合は、ヒーターを再点火します。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「relight」の例文一覧

例文
She tearfully pledges her fidelity and helps the baker relight his oven.
彼女は涙ながらに忠誠を誓い、パン屋がオーブンに再び火をつけるのを手伝います。
例文
On the second occasion the buoy was repaired and relighted on the station.
2 回目は、ブイが修理され、基地で再点灯されました。
例文
Not a man should have been out of work, yet 26 furnaces went out and not one is relighted yet.
失業した人は一人もいないはずなのに、26 かまどが消えて、まだ 1 つも火がつきませんでした。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
The boilers have been relighted, and hot water will come on between four and five o’clock this afternoon.
ボイラーは再点火され、今日の午後 4 時から 5 時の間にお湯が出ます。
例文
He then endeavoured to set up his tripod in darkness and, when that was done, tried to relight the second lamp.
それから彼は暗闇の中で三脚を立てようと努力し、それが完了すると、2 番目のランプを再び点灯させようとしました。
例文
We could relight the fires of civil war.
内戦の火を再び灯すことができました。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Will it go into service when we merely have a method by which the engines are relighted?
エンジンを再点火する方法があれば、それは実用化されるでしょうか?
例文
It can extend depth-of-field, remove objects, stitch panoramas, and relight objects, among other features.
被写界深度の拡張、オブジェクトの削除、パノラマのステッチ、オブジェクトの再照明などの機能を備えています。
例文
Before the extinguishing of the last altar candles, the acolytes relight their candle lighter and then process out into the narthex.
祭壇の最後のろうそくが消える前に、修道士たちはろうそくライターに再び火をつけ、ナルテックスへと進みます。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
He discovered that this gas was able to relight the embers of a previously lit wooden splint.
彼は、このガスが以前に火をつけた木製の添え木の残り火に再び火をつけることができることを発見しました。

「relight」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌriːˈlaɪt】です。下記動画を聞きながらˌriːˈlaɪtを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「relight」の意味について解説】!


「relight」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • renew
  • revitalize
  • revive

対義語・反対語一覧を覚えることで、relightの単語を使いこなしましょう!

  • kill

「relight」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
relight [sth] ~に再び点火する、再び着火する (set on fire again)

relightの実際の意味・ニュアンス(リライト?Relight?Relight Committee?を理解して、正しく使いましょう!

I also became interested in other art projects and took part in Topping East and the Relight Project.
ほかのアートプロジェクトにも興味がわき、トッピングイーストリライトプロジェクトにも参加しました。
We welcome applicants from diverse backgrounds! About Relight Project What should post-3/11 society be like?
いろいろなバックグランドを持つ方々の応募をお待ちしております! リライトプロジェクトとは 3.11以降の社会はどうあるべきか? アートは社会にどう向き合うのか?
Relight Project× MEDIA AMBITION TOKYO/ Relight Session Vol. will be a talk session entitled Socially Engaged Art: Men of Action, featuring guests Seiichi Saito, Daisuke Tsuda, and Tatsuo Miyajima.
今回は、齋藤精一氏、津田大介氏、そして宮島達男氏をお招きし、Relight Project×MEDIA AMBITION TOKYO・Relight Session Vol.ソーシャリー・エンゲージド・アート:行動するおとこたちと題したトークセッションを開催します。
Based on the “social sculpture” concept proposed by Joseph Beuys and as defined on the Relight Project, a social sculptor is someone who uses the creativity and imaginative powers inherent in art to continually generate new value in their life and work.Organizers believe that increased numbers of social sculptors in various fields will lead to the enrichment of society.
リライトプロジェクトでは、ヨーゼフ・ボイスが提唱した社会彫刻(※)の概念をベースに、アートが持つ創造性や想像力を用いて、自らの生活や仕事に新たな価値をつくり続け、行動する人を社会彫刻家と定義し、様々な領域において社会彫刻家が増えることで、社会はより豊潤な場所になっていくと考えています。
They have to relight the candles one by one when the lights are blown out in the unexpected blizzard.
予測できない猛吹雪の後には、地道に除雪するしか手はありません。
In this private island paradise you have the time and space to succumb to the deep peace and tranquillity, to rekindle your own good humour, to relight the fire and passion in your embrace, and to truly live in the moment.
このプライベートアイランドパラダイスでは、深い平和と平穏に屈する時間と空間、自分の良いユーモアを再燃させるため、抱擁で火と情熱を再燃させるため、そして現実に瞬時に生きるために時間と空間を持っています。
Practical Each participant plans and implements “action” based on the Relight Days philosophy.
実践:Relight Daysの理念をもとに、参加者個人がアクションを企画し、実践する。
As such, we have launched the Relight Committee to serve as an adult education university based on small classes, with the goal of producing social sculptors.
こうした考えを元に、私たちは社会彫刻家の輩出を目的とした少人数制の市民大学、Relight Committeeを発足しました。
Of utmost importance to the Relight Committee is the idea that everyone is capable of working and mobilizing towards the transformation of society.
Relight Committeeが一番大切にしていることは、誰しもが社会を変えるために働ける、動けるです。
Relight Project is an art project that came out of discussions about reactivating the work.
リライトプロジェクト(Relight Project)は、この作品の再点灯の議論をきっかけに生まれたアートプロジェクトです。
Relight that spark Time to come out of the dark
光をともして 闇を抜け出すの
Get up, get out Relight that spark
立ち上がって また光をともし
The installation’s lights have been turned off ever since, except during “Relight Days.”They will be turned on once again on March 11 at 14:46, the date and time of the Great East Japan Earthquake.
Relight Days期間以外は、現在も消灯が続いている当作品を、東日本大震災が発生した3月11日14:46に再点灯いたします。
Practical Program: Participants will plan and run specific programs during Relight Days, which is due to be held in the Roppongi district of Minato Ward from Saturday, March 11 through Monday, March 13, 2017.
実践プログラム:2017年3月11日(土)~13日(月)に港区六本木で予定されているRelight Daysにおいて具体的なプログラムの企画・運営を行う。
The Relight Sessions is a series of talks at which artists, creators, businesspeople, government officials, and others with various different positions in society consider the role of art and art projects in society since 3.11.
Relight Sessionでは、アーティストやクリエーターと民間企業や行政関係者など立場の異なる人が、3.11以降の社会におけるアートやアートプロジェクトの役割を考察していくトークを展開します。
The Relight Committee launched its activities in September 2015 with the aim of serving as a forum for learning that would help to cultivate people capable of producing concrete activities, while engaging in dialogue about art and society that transcends conventional definitions and frameworks.
※Relight Committee とは Relight Committee は、アートと社会について従来の定義や枠組みを超えた対話を重ねながら、具体的な行動につなげる人を育てる学びの場を目指し、2015年9月よりスタートした活動です。
With the passage of seven years and the societal changes that have occurred since the disaster, however, we now feel there is a need to address this theme in a new way; therefore, we have decided to end “Relight Days” with this third and final edition.
しかし、東日本大震災から7年が経過し社会の状況が変化する中、新たな形でこのテーマに向き合う必要があると考え、3回目となる今回を最後にRelight Daysの開催終了を決定いたしました。
Relight Committee director Hiroko Kikuchi (Creative director, inVisible/ artist) Hiroko Kikuchi is an artist, educator, and community & engagement designer.
Relight Committee ディレクター 菊池宏子(インビジブル クリエイティブ・ディレクター/アーティスト) 東京生まれ。
Relight Committee facilitator Akio Hayashi (Managing director, inVisible) Akio Hahashi graduated from Ritsumeikan Asia Pacific University.
Relight Committee ファシリテーター 林曉甫(NPO法人インビジブル マネージング・ディレクター) 立命館アジア太平洋大学アジア太平洋マネジメント学部卒業。
Together with Relight Committee facilitator, artist and community designer Hiroko Kikuchi, Relight Project and RC members address concrete action towards events and enhance their learning the same time.
アーティストでコミュニティ・デザイナーの菊池宏子がRelight Committeeのファシリテーターを務め、リライトプロジェクトメンバー、そしてRCメンバーと共に学びを深めながらイベントに向けた具体的なアクションを一緒に考えていきます。

「relight」の意味(verb)

品詞(英単語での分類):動詞
再点灯または再点灯|再点灯または再点灯

【再び燃え始める;何かを再び燃やし始めること 】意味として使われています。

和訳:【再点灯】

例文
If no gas leak is detected, relight your heater.
ガス漏れが検出されない場合は、ヒーターを再点火します。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「relight」の例文一覧

例文
She tearfully pledges her fidelity and helps the baker relight his oven.
彼女は涙ながらに忠誠を誓い、パン屋がオーブンに再び火をつけるのを手伝います。
例文
On the second occasion the buoy was repaired and relighted on the station.
2 回目は、ブイが修理され、基地で再点灯されました。
例文
Not a man should have been out of work, yet 26 furnaces went out and not one is relighted yet.
失業した人は一人もいないはずなのに、26 かまどが消えて、まだ 1 つも火がつきませんでした。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
The boilers have been relighted, and hot water will come on between four and five o’clock this afternoon.
ボイラーは再点火され、今日の午後 4 時から 5 時の間にお湯が出ます。
例文
He then endeavoured to set up his tripod in darkness and, when that was done, tried to relight the second lamp.
それから彼は暗闇の中で三脚を立てようと努力し、それが完了すると、2 番目のランプを再び点灯させようとしました。
例文
We could relight the fires of civil war.
内戦の火を再び灯すことができました。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
Will it go into service when we merely have a method by which the engines are relighted?
エンジンを再点火する方法があれば、それは実用化されるでしょうか?
例文
It can extend depth-of-field, remove objects, stitch panoramas, and relight objects, among other features.
被写界深度の拡張、オブジェクトの削除、パノラマのステッチ、オブジェクトの再照明などの機能を備えています。
例文
Before the extinguishing of the last altar candles, the acolytes relight their candle lighter and then process out into the narthex.
祭壇の最後のろうそくが消える前に、修道士たちはろうそくライターに再び火をつけ、ナルテックスへと進みます。
【英単語】relightを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
He discovered that this gas was able to relight the embers of a previously lit wooden splint.
彼は、このガスが以前に火をつけた木製の添え木の残り火に再び火をつけることができることを発見しました。

「relight」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌriːˈlaɪt】です。下記動画を聞きながらˌriːˈlaɪtを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「relight」の意味について解説】!


「relight」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • renew
  • revitalize
  • revive

対義語・反対語一覧を覚えることで、relightの単語を使いこなしましょう!

  • kill

「relight」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
relight [sth] ~に再び点火する、再び着火する (set on fire again)

relightの実際の意味・ニュアンス(リライト?Relight?Relight Committee?を理解して、正しく使いましょう!

I also became interested in other art projects and took part in Topping East and the Relight Project.
ほかのアートプロジェクトにも興味がわき、トッピングイーストリライトプロジェクトにも参加しました。
We welcome applicants from diverse backgrounds! About Relight Project What should post-3/11 society be like?
いろいろなバックグランドを持つ方々の応募をお待ちしております! リライトプロジェクトとは 3.11以降の社会はどうあるべきか? アートは社会にどう向き合うのか?
Relight Project× MEDIA AMBITION TOKYO/ Relight Session Vol. will be a talk session entitled Socially Engaged Art: Men of Action, featuring guests Seiichi Saito, Daisuke Tsuda, and Tatsuo Miyajima.
今回は、齋藤精一氏、津田大介氏、そして宮島達男氏をお招きし、Relight Project×MEDIA AMBITION TOKYO・Relight Session Vol.ソーシャリー・エンゲージド・アート:行動するおとこたちと題したトークセッションを開催します。
Based on the “social sculpture” concept proposed by Joseph Beuys and as defined on the Relight Project, a social sculptor is someone who uses the creativity and imaginative powers inherent in art to continually generate new value in their life and work.Organizers believe that increased numbers of social sculptors in various fields will lead to the enrichment of society.
リライトプロジェクトでは、ヨーゼフ・ボイスが提唱した社会彫刻(※)の概念をベースに、アートが持つ創造性や想像力を用いて、自らの生活や仕事に新たな価値をつくり続け、行動する人を社会彫刻家と定義し、様々な領域において社会彫刻家が増えることで、社会はより豊潤な場所になっていくと考えています。
They have to relight the candles one by one when the lights are blown out in the unexpected blizzard.
予測できない猛吹雪の後には、地道に除雪するしか手はありません。
In this private island paradise you have the time and space to succumb to the deep peace and tranquillity, to rekindle your own good humour, to relight the fire and passion in your embrace, and to truly live in the moment.
このプライベートアイランドパラダイスでは、深い平和と平穏に屈する時間と空間、自分の良いユーモアを再燃させるため、抱擁で火と情熱を再燃させるため、そして現実に瞬時に生きるために時間と空間を持っています。
Practical Each participant plans and implements “action” based on the Relight Days philosophy.
実践:Relight Daysの理念をもとに、参加者個人がアクションを企画し、実践する。
As such, we have launched the Relight Committee to serve as an adult education university based on small classes, with the goal of producing social sculptors.
こうした考えを元に、私たちは社会彫刻家の輩出を目的とした少人数制の市民大学、Relight Committeeを発足しました。
Of utmost importance to the Relight Committee is the idea that everyone is capable of working and mobilizing towards the transformation of society.
Relight Committeeが一番大切にしていることは、誰しもが社会を変えるために働ける、動けるです。
Relight Project is an art project that came out of discussions about reactivating the work.
リライトプロジェクト(Relight Project)は、この作品の再点灯の議論をきっかけに生まれたアートプロジェクトです。
Relight that spark Time to come out of the dark
光をともして 闇を抜け出すの
Get up, get out Relight that spark
立ち上がって また光をともし
The installation’s lights have been turned off ever since, except during “Relight Days.”They will be turned on once again on March 11 at 14:46, the date and time of the Great East Japan Earthquake.
Relight Days期間以外は、現在も消灯が続いている当作品を、東日本大震災が発生した3月11日14:46に再点灯いたします。
Practical Program: Participants will plan and run specific programs during Relight Days, which is due to be held in the Roppongi district of Minato Ward from Saturday, March 11 through Monday, March 13, 2017.
実践プログラム:2017年3月11日(土)~13日(月)に港区六本木で予定されているRelight Daysにおいて具体的なプログラムの企画・運営を行う。
The Relight Sessions is a series of talks at which artists, creators, businesspeople, government officials, and others with various different positions in society consider the role of art and art projects in society since 3.11.
Relight Sessionでは、アーティストやクリエーターと民間企業や行政関係者など立場の異なる人が、3.11以降の社会におけるアートやアートプロジェクトの役割を考察していくトークを展開します。
The Relight Committee launched its activities in September 2015 with the aim of serving as a forum for learning that would help to cultivate people capable of producing concrete activities, while engaging in dialogue about art and society that transcends conventional definitions and frameworks.
※Relight Committee とは Relight Committee は、アートと社会について従来の定義や枠組みを超えた対話を重ねながら、具体的な行動につなげる人を育てる学びの場を目指し、2015年9月よりスタートした活動です。
With the passage of seven years and the societal changes that have occurred since the disaster, however, we now feel there is a need to address this theme in a new way; therefore, we have decided to end “Relight Days” with this third and final edition.
しかし、東日本大震災から7年が経過し社会の状況が変化する中、新たな形でこのテーマに向き合う必要があると考え、3回目となる今回を最後にRelight Daysの開催終了を決定いたしました。
Relight Committee director Hiroko Kikuchi (Creative director, inVisible/ artist) Hiroko Kikuchi is an artist, educator, and community & engagement designer.
Relight Committee ディレクター 菊池宏子(インビジブル クリエイティブ・ディレクター/アーティスト) 東京生まれ。
Relight Committee facilitator Akio Hayashi (Managing director, inVisible) Akio Hahashi graduated from Ritsumeikan Asia Pacific University.
Relight Committee ファシリテーター 林曉甫(NPO法人インビジブル マネージング・ディレクター) 立命館アジア太平洋大学アジア太平洋マネジメント学部卒業。
Together with Relight Committee facilitator, artist and community designer Hiroko Kikuchi, Relight Project and RC members address concrete action towards events and enhance their learning the same time.
アーティストでコミュニティ・デザイナーの菊池宏子がRelight Committeeのファシリテーターを務め、リライトプロジェクトメンバー、そしてRCメンバーと共に学びを深めながらイベントに向けた具体的なアクションを一緒に考えていきます。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧