「prudently」の意味(adverb)
品詞(英単語での分類):副詞
【注意してリスクを回避する方法で】意味として使われています。
和訳:【慎重に】

「prudently」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈpruː.dənt.li】です。下記動画を聞きながらˈpruː.dənt.liを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「prudently」の意味について解説】!
「prudently」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、prudentlyの単語を使いこなしましょう!
「prudently」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| prudently | 用心して、注意を払って | (cautiously) |
| Daniel saved prudently for retirement. | ||
| ダニエルは退職のために慎重に貯蓄しました。 | ||
| prudently | 賢く、賢明に | (wisely) |
| The CEO prudently decided to comply with government regulation. | ||
| CEO は、政府の規制に従うことを慎重に決定しました。 | ||
prudentlyの実際の意味・ニュアンス(慎重?を理解して、正しく使いましょう!
However, borrowing needs to be managed prudently.
しかしながら、借入は、慎重に管理されることが必要である。
Sciforma’s scalability enabled him to adopt a phased approach, prudently building upon base functionality.
Sciformaのスケーラビリティのおかげで、段階的なアプローチを採用し、基本機能から慎重にビルドアップすることができたのです。
Berkshire Hathaway invests for the long term, prudently managing capital and cash flow.
Berkshire Hathawayは、慎重に管理した資本とキャッシュフローに長期的に投資します。
It is prudently left to a specialised legal branch of the Service.
それは、省庁の専門的な法律部門に慎重に残されております。
Securitization sponsors or originators should retain a part of the risk of the underlying assets, thus encouraging them to act prudently.
証券化商品のスポンサー又は組成者は原資産のリスクの一部を保有すべきであり、もって、彼らに慎重な行動をとるよう奨励している。
That is, there is an increase in girls who are prudently dressing in a head-to-toe “mannish” outfit.
それは潔くコーデ全体をマニッシュにするという女子が増加したこと。
“We are using our strong capabilities and balance sheet to prudently progress attractive investments.”
我々の素晴らしい能力とバランスシートによって、この魅力ある投資を慎重に進めている。
Sherman prudently avoided suicidal frontal assaults against most of these positions, instead maneuvering in flanking marches around the defenses as he advanced from Chattanooga towards Atlanta.
シャーマンはこれら陣地の大半に対して自殺的な正面攻撃を行うことは手堅く避け、その代わりにチャタヌーガからアトランタまで進行しながら防御線に対する回りこみを続けた。
While some of the new entrepreneurs had experience in business and economics, the majority were simply people with ideas, and did not manage the capital influx prudently.
ビジネスや経済学の知識を持った新しい起業家は一部であり、大多数は単にアイデアをもっているだけで、資本流入を慎重に管理することができなかった。
The ship has thus prudently executed the orders and will remain in position waiting for an evolution of the situation.
船はこのように 慎重に命令を実行し、状況の進化を待っている位置にとどまる。
Gluing should be put at the very last stage of the assembly, prudently, once you have clearly understood the temporary build.
接着工作は最後の最後、仮組に納得してから慎重に。
She is always grateful for your questions and will answer as quickly and prudently as possible.
何か気になることや知りたい事があったらお気軽にメールで質問して下さい。
This means that we have an obligation to investors to engage in business prudently and efficiently and to explain business details accurately.
それゆえ、投資家に対しては、事業を安全かつ効率的に行う責任、その事業内容を正しく説明する責任を負っています。
Their managers thus may not be conditioned to operate prudently in more speculative securities businesses.
運営者は、このようにより投機的な証券業を慎重に機能するように調整できないかもしれない。
It is hoped that Japan will appreciate the highly sensitive nature of the Taiwan issue, honor its commitment and handle this issue prudently.
日本側には台湾問題の高度な敏感性を認識し、約束を厳守し、この問題に慎重に対処するよう希望します。
Strengthening financial regulation in industrialized countries Creditors must be induced to act with greater discipline and encouraged to assess more prudently the risks associated with their lending.
先進国における金融規制の強化 債権者は、一層の規律をもって行動するように促されるとともに、貸付に伴うリスクをより慎重に評価するように奨励されなければならない。
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
神学博士 著 見よ、わがしもべは栄える。 彼は高められ、あげられ、ひじょうに高くなる。
Van Dorn was not aware of the strength of his opponent, who had prudently called in two reinforcing divisions from the Army of the Tennessee to deal with the difficulty of assaulting these prepared positions.
ヴァン・ドーンは、テネシー軍から援軍2個師団を手堅く呼びつけた敵の勢力に気付いておらず、この備えを施した陣地に攻撃する難しさに付いても分かっていなかった。
AMM are rarely super-wealthy, but truly understand well both the value of money and the value of one’s hobby, and fully enjoy the hobby lifestyle wisely and prudently.
HMMは超のつく金持ちは少ないが、その分お金の価値と自分の趣味の価値を正しく理解しており、聡明で賢明な趣味生活を満喫している。
In this fiscal year, as the full-scale adoption of self-supporting accounting starts, we will make new budgetary provision to further revitalize the activities of the Technical Committees and the Editorial Committee, in order to enhance, boldly yet prudently, the quality of services to members, while at the same time strengthening the Society’s financial base.
独立採算運営の本格実施となる今年度は、新会員サービス、研究専門委員会活性化、編集関連活性化のための予算を新たに計上し、財務の基盤の強化を図りながらも慎重にかつ大胆に会員サービスの質的向上を図っていきます。
目次
隠す
