「plaintive」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【少し悲しく聞こえるものを表すために使用される】意味として使われています。
和訳:【哀れな】

参考:「plaintive」の例文一覧



「plaintive」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈpleɪn.tɪv】です。下記動画を聞きながらˈpleɪn.tɪvを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「plaintive」の意味について解説】!
「plaintive」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、plaintiveの単語を使いこなしましょう!
「plaintive」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| plaintive | 物悲しい、哀れっぽい、哀調を帯びた | (lamenting) |
| The group heard a plaintive cry coming from the woods. | ||
| 一行は森の中から哀れな叫び声を聞いた。 | ||
plaintiveの実際の意味・ニュアンス(哀切?哀れっぽい?あわれっぽい?あいせつ?)を理解して、正しく使いましょう!
A plaintive expression like whether it surrendered perfectly is impressive.
完璧に屈服したかの様な悲しげな表情が印象的。
Abraham was indeed most forbearing, plaintive, penitent.
本当にイブラーヒームは,辛抱強く,心の優しい,梅悟して(主に)返った者である。
However, gently melodious, clear voice sounds more or less slender bright and soft, plaintive lyricism.
しかし、優しくメロディアスな、クリアな音声は、多かれ少なかれ細身の明るく柔らかい、悲しげな叙情サウンド。
The plaintive melody of the oboe in the first piece, in particular, entrances the listener and gives superb expression to the world of the German Romantics.
特に第1曲におけるオーボエの悲しげな旋律は、聞き手を引き付け、ドイツ・ロマン派の世界を見事に体現しています。
I could feel a plaintive pathos within the harshness, and perhaps this might be the reflection of the composer’s life.
荒々しさの中に、もの悲しいペーソスを感じさせるものもございまして、これは作者の人生を反映しているのかもしれません。
These sounds may have moved, for example, in the kingdom, where the waves beating against the shore and where the plaintive cry of a gull.
これらの音は、例えば、移動したかもしれないが、英国では波が海岸に対して暴行、どこで、カモメの悲しげな声。
To Tipple, it looked like he was trying to calm himself, but Vishra suddenly roared-a primal, furious, and somehow plaintive bellowing of emotion.
Tipple には彼が自分を落ち着かせようとしているように見えたが、突然、Vishra が激しい怒りとそしてどこか悲しげな感情の声が入り混じった声で怒鳴り声をあげた。
Even if they still taste the flesh plaintive, desolate, sad, tragic, and doomed to ignorance, ignorance and suffering, but it seems that their souls have been the greatest satisfaction.
場合であっても、まだ肉の悲しげな、味、悲劇的な悲しい、寂しいと無知、無知、苦しみを運命が、それは自分の魂を最も満足されているようだ。
In the melodious sound of plaintive music, I do not understand that the narrative like a singer singing, But looking at the lyrics or the appendix has been the constant theme of love poems, mood Uighurs moved.
悲しげな音楽の美しい音で、私は理解していないが歌手の歌のような物語、 しかし、歌詞、またはその付録さんの愛の詩の定数をテーマにされている、気分ウイグル移動しました。
As I gaze upon the cuckoo, who continues his plaintive cry, only the moon remains to light the dawn (the 161st verse in the summer section of ‘Senzai wakashu’ (Collected Waka of 1000 Years)).
ほととぎす 鳴きつる方を ながむれば ただ有明の 月ぞ残れる(千載和歌集夏161)
The story of the two-laws, the same fate, are young widowhood, and later had each other, determined to remarry the fate of the plaintive.
2つの物語は、若い未亡人の法律、同じ運命を、以降では、悲しげなの運命は再婚することを決定、互いにていた。
The plaintive tune breaks off in mid-stream, to commemorate the famous 13th century trumpeter, who was shot in the throat while sounding the alarm before the Mongol attack on the city.
トランペットの悲しげな音色は演奏中に中断されるが、これは13世紀のラッパ兵が、モンゴルの襲来を告げる警笛を鳴らしている途中で喉を射られたことに由来する。
Now, was the word guru Xia Tao reading “Chaitou Feng” on the engraved in the unearthed broken brick rubble as a reminder, the highlighted in the Shen Garden theme in the intermittent misty rain, the silent stands a plaintive story at the end.
今日では、単語の第一人者夏タオで、”チャイToufeng”壊れたレンガの瓦礫を思い出させるものだったに刻まれて書かれているテーマには、神の庭のハイライトは、断続的な霧の雨の中で発掘された、静かな悲しげなストーリースタンド最後に。
Later I asked a friend on board the aircraft, they would understand that the Tianshan is called the ancient west out of the best at Yang Guan is the who Jiao Zhang Qian’s Jiedushi a belly full of plaintive both good and bad places! And that stands tall, and friends solemnly tell me: is called the Bogda Feng, Tianshan Mountain’s summit!
後で私は機内で友人に聞くと、彼らは天山ヤン莞で最高のうち、古代の西と呼ばれることを理解する人嬌張騫のJiedushi腹悲しげな両方の良い点、悪い場所がいっぱいです! その長身に、お友達と厳粛に教えてください:Bogda峰、天山山脈の山頂と呼ばれます! ヒルの魅力は雄大な、または独自のオーラがであるが、天山の特性の2つの種類には、Bogdaピークストレートローラー、しかしまた、水の天池に無関心なのです。
Thin she would set out the circumstances surrounding the trestle, the elderly can rock legend speaks plaintive and moving; she will sincerely tell visitors why the bus to stop 15 minutes in the pearl market; When the bus moving in the curved and the waterfront will be on the Hill in a timely manner resolve the concerns of potential visitors to ensure that the driving techniques; she was able to carefully capture the visitor’s face bored or tired, with questions or guessing the form of the mobilization of everyone’s emotions; she will be for different visitors in a timely manner to change the subject, making each visitor feel that they are the whole tour a major one, are enjoying personal tour guide service.
彼女は事情があるトレッスル橋周辺を設定すると薄膜は、高齢者の凡例をロックすることができます悲しや移動に話す彼女は誠実に、なぜバスは、真珠市場で15分間停止する訪問者に伝えるが、時のバスとは、ウォーターフロントカーブでの丘になるの移動タイムリーに潜在的な訪問者には、駆動技術、彼女は慎重にご質問やパズルのすべての人の感情の動員の形式では、訪問者の顔に飽きたり疲れて、キャプチャすることができたことを確認するために問題を解決する;彼女は時宜を得た方法で別の訪問者のための件名を変更することがは、それぞれの訪問者を彼らが全体のツアーでは、主要な1アールは、個人のツアーガイドサービスを楽しんでいる感じている。
These talented musicians, elegant dance cents, such as slim and graceful, single foot-point land of egrets, “Ching-tzu from Kosuke”, “white face of revenge,” the white pheasant, flying in the reed sea, hovering flying goshawks, quintana bluestone, cephalic crimson, like wearing facial makeup of Beijing Opera military commanders, tail three feet Longquan Alice blue of our unique horse chicken, secondary forest is located in the scenic Arrow Rock song of the lark beating the game and eventually the forest towards playing the plaintive aria of the cuckoo, Yang Zhao coloratura soprano mountain noise eyebrows to “Tuk tuk tuk” and hit trees in the forest orchestra pounding timpani sound of woodpeckers, Jiuzhaigou gave the magic of the original fabric under a layer of thick ancient rustic charm of the ridiculous situation.
など、これらの才能のある音楽家、優雅な踊りセント、スリムで優雅な、単一の足サギのポイント土地、”景康介からの大建築”、”復讐の白い顔は、”白キジ、葦の海を飛んで、飛んでオオタカ、キンブルーストーンホバリング、深紅、北京オペラ軍司令官は、尾三フィート龍泉アリスは当社独自の馬鶏の青の顔の化粧のような頭、二次林ヒバリゲーム暴行の景色の矢印キーロック曲で、カッコウの悲しげなアリアの再生に向けて、最終的には、フォレストに位置し、楊昭コロラトゥーラソプラノ山ノイズ眉毛””トゥクトゥクトゥクトゥクと森のオーケストラでティンパニキツツキの音を叩い木のヒット、九寨溝おかしな状況の厚古代の素朴な魅力の層の下には、元の布のマジックを与えた。
Thy plaintive anthem fades.
お前の哀れな賛歌も 色あせる
She serenades her listeners with plaintive Yamagata folk songs while they eat bento lunches and sip steaming tea.
そして観光客たちがお弁当を食べ、熱いお茶を啜っている間、哀愁のある山形の民謡を歌って聴かせてくれる。
Ametrine from Bolivia – Films – The Indians from the tropical forests of Chaco in Bolivia recount that at night plaintive sounds emanate from the Anaï mine.
ボリビアのアメトリン - 映画 - ボリビア共和国のChaco熱帯林に住むインディアンの間では、満月の夜はAnaï鉱山の方向からやってくると語られてきました。
Just listen to how haunting and plaintive they sound.
動物界で 最も悲しみの表現に 優れているんだ
目次
隠す
