【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「paranormal」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞

【知られている自然の力や科学では説明できない】意味として使われています。

和訳:【超常現象】

例文
paranormal powers/events/forces
超常的な力/出来事/力
例文
This book is about people who claim to have paranormal abilities such as ESP and mind reading.
この本は、ESP や読心術などの超常能力を持っていると主張する人々について書かれています。
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「paranormal」の例文一覧

例文
Doesn’t the personal universal-self mystic need to claim some sort of paranormal power in order to represent the self as the entire universe?
宇宙全体としての自己を表現するために、個人的な普遍的自己の神秘主義者はある種の超常的な力を主張する必要はありませんか?
例文
Paradoxically, interest in the paranormal increased even as scientific methodology increasingly promised rational explanation of the physical world.
逆説的に、科学的方法論が物理的世界の合理的な説明をますます約束するようになったにもかかわらず、超常現象への関心が高まりました。
例文
First, it should be noted that counter-intuitive concepts are not to be identified with the concepts referring to supernatural or paranormal phenomena.
まず、直感に反する概念は、超自然現象または超常現象に言及する概念と同一視されるべきではないことに注意する必要があります。
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Magical relations, mind-out-ofbody experiences, paranormal connections, voices actually coming from external sources without sensory mediation, and so on, require more than physicalism will allow.
魔法の関係、体外離脱体験、超常的なつながり、実際に外部のソースから来る声など、感覚の仲介なしに、身体主義が許す以上のものを必要とします。
例文
To believe that the clairvoyants really did possess paranormal vision, one would have to suppose that, like normal persons, they could become confused, make mistakes, or experience trompe de l’oeil.
千里眼が本当に超常的な視覚を持っていたと信じるには、普通の人と同じように、彼らが混乱したり、間違いを犯したり、だまし絵を経験したりする可能性があると仮定する必要があります.
例文
On the assumption of naturalism, self-deception and honest error with regard to paranormal powers has to be counted as one of the possible sources of belief in paranormal powers.
自然主義を仮定すると、超常的な力に関する自己欺瞞と正直な誤りは、超常的な力に対する信念の可能な源の1つとして数えられなければなりません.
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
He claimed to be able to recreate all the abilities shown by self-professed psychics, without having to resort to any supernatural or paranormal explanations.
彼は、超自然的または超常的な説明に頼ることなく、自称超能力者によって示されるすべての能力を再現できると主張しました.
例文
When the family begins to notice paranormal occurrences on the cameras, they realize they are being haunted.
家族がカメラで超常的な出来事に気づき始めると、彼らは自分たちが幽霊であることに気づきます。
例文
The first, a paranormal romance with a ghost hero, was rejected by multiple publication houses.
最初の、幽霊の英雄との超常的なロマンスは、複数の出版社によって拒否されました.
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Two paranormal investigators accompany them in an attempt to determine if the location is haunted.
2人の超常現象調査員が同行し、その場所が幽霊であるかどうかを判断しようとします.

「paranormal」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌpær.əˈnɔː.məl】です。下記動画を聞きながらˌpær.əˈnɔː.məlを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「paranormal」の意味について解説】!


「paranormal」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • abnormal
  • celestial
  • ghostly
  • metaphysical
  • mysterious
  • mystic
  • occult
  • phenomenal
  • preternatural
  • psychic
  • spectral
  • transcendental
  • uncomprehensible
  • unearthly

「paranormal」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
paranormal 超常的な、超常現象の、科学で説明できない (supernatural)
paranormal 超常現象 (supernatural experience)

paranormalの実際の意味・ニュアンス(超常現象?心霊?超常的?ちょうじょうてき?)を理解して、正しく使いましょう!

Several writers have offered paranormal explanations for the story.
何人かの作家は、この物語について超常現象の説明を提供した。
Some writers on the paranormal have covered the events.
超常現象に関する一部の作家は、これら事象を取材している。
I’m just a paranormal researcher.
ただの心霊研究家ですから
All Rights Reserved.Depicts the terror of high school girls who experience hauntings because of paranormal photographs.
心霊写真をきっかけに、女子高生たちが次々と怪奇現象に見舞われる恐怖を描く。
You see, psychokinesis is the paranormal influence of the mind on physical events and processes.
念力は物理的事象や過程における 脳からの超常的影響です
No paranormal or telepathic tests or research, no science-fiction.
いいえ超常現象やテレパシーテストしないか調査、無サイエンスフィクション。
Expert psychics answer your questions about love, life and the paranormal.
エキスパート・サイキックは、愛、人生、超常現象に関するあなたの質問に答えます。
The second topic was the paranormal studies club.
第2の議題は、超常現象研究会についてだった。
Lumina went to the paranormal studies club with Sakura.
光子はさくらに同行して超常現象研究会を訪れた。
Signs of the paranormal, I suppose.
超常現象の 兆候だと思います
Some paranormal activity can be attributed to the work of charlatans.
一部の超常現象は いかさま師のわざに帰することができます。
She has several decades of experience researching paranormal and related phenomena.
彼女は超常現象および関連現象の研究に数十年の経験があります。
It’s about the paranormal studies laboratory in the outskirts of town.
それは、郊外にある超常現象研究所の情報だった。
Li got a kind of shock that he couldn’t find the paranormal studies lab in the outskirts of town in the Google map.
Googleマップを探しても郊外に超常現象研究所が見当たらないことは小狼にとってショックだった。
I bet Sakura is sure heading for the paranormal studies lab, the enemy’s hide-out.
間違いなく、さくらは敵のアジト、超常現象研究所に向かっているようだな。
“Umm, is there truly the paranormal studies lab in this countryside?” Lumina mumbled.
う〜ん、ほんとにこんな田園地帯に超常現象研究所なんてあるのかしら? 光子がつぶやいた。
Local paranormal experts are giving ghost tours exploring the darker side of Haney House.
地元の超常現象の専門家がゴーストツアーを行って、ヘイニーハウスの暗い側面を探索しています。
And, in fact, can sometimes feel downright paranormal.
ときに超常現象とさえ感じられる…
So I won’t tell anyone about what I saw in the paranormal studies club, I promise.
だから超常現象研究会で見たことは誰にも言いません。
In my quest, I would repeatedly be forced to solve paranormal mysteries totally unrelated to the disappearance of my sister.
私は繰り返し、私の妹の失踪とは全く無関係な超常現象の謎を解決することを余儀なくされるだろう。

「paranormal」の意味(adjective)

品詞(英単語での分類):形容詞

【知られている自然の力や科学では説明できない】意味として使われています。

和訳:【超常現象】

例文
paranormal powers/events/forces
超常的な力/出来事/力
例文
This book is about people who claim to have paranormal abilities such as ESP and mind reading.
この本は、ESP や読心術などの超常能力を持っていると主張する人々について書かれています。
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「paranormal」の例文一覧

例文
Doesn’t the personal universal-self mystic need to claim some sort of paranormal power in order to represent the self as the entire universe?
宇宙全体としての自己を表現するために、個人的な普遍的自己の神秘主義者はある種の超常的な力を主張する必要はありませんか?
例文
Paradoxically, interest in the paranormal increased even as scientific methodology increasingly promised rational explanation of the physical world.
逆説的に、科学的方法論が物理的世界の合理的な説明をますます約束するようになったにもかかわらず、超常現象への関心が高まりました。
例文
First, it should be noted that counter-intuitive concepts are not to be identified with the concepts referring to supernatural or paranormal phenomena.
まず、直感に反する概念は、超自然現象または超常現象に言及する概念と同一視されるべきではないことに注意する必要があります。
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
Magical relations, mind-out-ofbody experiences, paranormal connections, voices actually coming from external sources without sensory mediation, and so on, require more than physicalism will allow.
魔法の関係、体外離脱体験、超常的なつながり、実際に外部のソースから来る声など、感覚の仲介なしに、身体主義が許す以上のものを必要とします。
例文
To believe that the clairvoyants really did possess paranormal vision, one would have to suppose that, like normal persons, they could become confused, make mistakes, or experience trompe de l’oeil.
千里眼が本当に超常的な視覚を持っていたと信じるには、普通の人と同じように、彼らが混乱したり、間違いを犯したり、だまし絵を経験したりする可能性があると仮定する必要があります.
例文
On the assumption of naturalism, self-deception and honest error with regard to paranormal powers has to be counted as one of the possible sources of belief in paranormal powers.
自然主義を仮定すると、超常的な力に関する自己欺瞞と正直な誤りは、超常的な力に対する信念の可能な源の1つとして数えられなければなりません.
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
He claimed to be able to recreate all the abilities shown by self-professed psychics, without having to resort to any supernatural or paranormal explanations.
彼は、超自然的または超常的な説明に頼ることなく、自称超能力者によって示されるすべての能力を再現できると主張しました.
例文
When the family begins to notice paranormal occurrences on the cameras, they realize they are being haunted.
家族がカメラで超常的な出来事に気づき始めると、彼らは自分たちが幽霊であることに気づきます。
例文
The first, a paranormal romance with a ghost hero, was rejected by multiple publication houses.
最初の、幽霊の英雄との超常的なロマンスは、複数の出版社によって拒否されました.
【英単語】paranormalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
Two paranormal investigators accompany them in an attempt to determine if the location is haunted.
2人の超常現象調査員が同行し、その場所が幽霊であるかどうかを判断しようとします.

「paranormal」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˌpær.əˈnɔː.məl】です。下記動画を聞きながらˌpær.əˈnɔː.məlを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「paranormal」の意味について解説】!


「paranormal」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • abnormal
  • celestial
  • ghostly
  • metaphysical
  • mysterious
  • mystic
  • occult
  • phenomenal
  • preternatural
  • psychic
  • spectral
  • transcendental
  • uncomprehensible
  • unearthly

「paranormal」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
paranormal 超常的な、超常現象の、科学で説明できない (supernatural)
paranormal 超常現象 (supernatural experience)

paranormalの実際の意味・ニュアンス(超常現象?心霊?超常的?ちょうじょうてき?)を理解して、正しく使いましょう!

Several writers have offered paranormal explanations for the story.
何人かの作家は、この物語について超常現象の説明を提供した。
Some writers on the paranormal have covered the events.
超常現象に関する一部の作家は、これら事象を取材している。
I’m just a paranormal researcher.
ただの心霊研究家ですから
All Rights Reserved.Depicts the terror of high school girls who experience hauntings because of paranormal photographs.
心霊写真をきっかけに、女子高生たちが次々と怪奇現象に見舞われる恐怖を描く。
You see, psychokinesis is the paranormal influence of the mind on physical events and processes.
念力は物理的事象や過程における 脳からの超常的影響です
No paranormal or telepathic tests or research, no science-fiction.
いいえ超常現象やテレパシーテストしないか調査、無サイエンスフィクション。
Expert psychics answer your questions about love, life and the paranormal.
エキスパート・サイキックは、愛、人生、超常現象に関するあなたの質問に答えます。
The second topic was the paranormal studies club.
第2の議題は、超常現象研究会についてだった。
Lumina went to the paranormal studies club with Sakura.
光子はさくらに同行して超常現象研究会を訪れた。
Signs of the paranormal, I suppose.
超常現象の 兆候だと思います
Some paranormal activity can be attributed to the work of charlatans.
一部の超常現象は いかさま師のわざに帰することができます。
She has several decades of experience researching paranormal and related phenomena.
彼女は超常現象および関連現象の研究に数十年の経験があります。
It’s about the paranormal studies laboratory in the outskirts of town.
それは、郊外にある超常現象研究所の情報だった。
Li got a kind of shock that he couldn’t find the paranormal studies lab in the outskirts of town in the Google map.
Googleマップを探しても郊外に超常現象研究所が見当たらないことは小狼にとってショックだった。
I bet Sakura is sure heading for the paranormal studies lab, the enemy’s hide-out.
間違いなく、さくらは敵のアジト、超常現象研究所に向かっているようだな。
“Umm, is there truly the paranormal studies lab in this countryside?” Lumina mumbled.
う〜ん、ほんとにこんな田園地帯に超常現象研究所なんてあるのかしら? 光子がつぶやいた。
Local paranormal experts are giving ghost tours exploring the darker side of Haney House.
地元の超常現象の専門家がゴーストツアーを行って、ヘイニーハウスの暗い側面を探索しています。
And, in fact, can sometimes feel downright paranormal.
ときに超常現象とさえ感じられる…
So I won’t tell anyone about what I saw in the paranormal studies club, I promise.
だから超常現象研究会で見たことは誰にも言いません。
In my quest, I would repeatedly be forced to solve paranormal mysteries totally unrelated to the disappearance of my sister.
私は繰り返し、私の妹の失踪とは全く無関係な超常現象の謎を解決することを余儀なくされるだろう。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧