「neocolonialist」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
政治【独立して自由に統治できるはずの貧しい国の豊かな国による政治的支配と結びついている】意味として使われています。
和訳:【新植民地主義者】

参考:「neocolonialist」の例文一覧

「neocolonialist」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌniː.əʊ.kəˈləʊ.ni.əl.ɪst】です。下記動画を聞きながらˌniː.əʊ.kəˈləʊ.ni.əl.ɪstを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「neocolonialist」の意味について解説】!
「neocolonialist」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| neocolonialist | 新植民地主義の、新植民地主義者的な | (aimed at dominating poorer countries) |
neocolonialistの実際の意味・ニュアンス(新植民地主義?を理解して、正しく使いましょう!
One of the problems associated with the use of Western forces could be raised as an episode of neocolonialism and thus provoke disagreements and international disapproval of the local population.
西軍の使用に伴う問題の一つは、新植民地主義のエピソードとして育てられ、したがって、意見の相違や地域住民の国際的非難を引き起こす可能性があります。
Viewers are met with a careful exposé of African politics, including the geopolitically fascinating regional politics of the marginal African state, as well as the shrewd nature of French neocolonialism.
アフリカ周縁部という地政学的に興味深い地域の政治、フランス新植民地主義の狡猾な性質に迫り、アフリカ政治の内幕を炙り出す作品。
Part 1 Neocolonialism and Violence The history and present of Argentina, the violence embedded in everyday life, and the path to resisting this violence are introduced in thirteen chapters.
第一部 新植民地主義と暴力 アルゼンチンの歴史と現在、日常的に存在する暴力、この暴力に対抗する道を、13章により紹介。
And yet it will be a while before we are able to see whether the African sets of these festivals are more than backdrops to performances of neocolonialism.
けれど、これらアフリカ映画祭が、新植民地主義というパフォーマンスの背景幕以上のものとなるには、しばらく時間がかかることだろう。
China’s foreign policy has been critically referred to as neocolonialism and as having a predatory economic policy as some countries have become overextended with debt in the Belt and Road Initiative (BRI).
一帯一路構想に参加し、返済能力を超えた債務を抱える国が出現し、中国の対外政策は新帝国主義政策、略奪的経済政策と批判されている。
2). China has expanded its market and enhanced its influence (soft power), but at the same time, its Go Global strategy has been criticized as neocolonialism because of issues such as insufficient technology transfer and development of local talent, and environmental destruction. Therefore, the Belt and Road places particular emphasis on the principle of wide consultation, joint contribution, and shared benefits.
中国は市場の拡大と影響力(ソフトパワー)の向上を図る一方で、過去に走出去(Go Global)戦略が、技術移転や現地人材育成の不足、環境破壊などの問題から新植民地主義などと批判を受けた反省もあり、一帯一路では特に共商、共建、共享原則を強調している。
The head of the Food and Agriculture Organization (FAO), Jacques Diouf, stated that the rise in land deals could create a form of “neocolonialism“, with poor states producing food for the rich at the expense of their own hungry people.
国連食糧農業機関のジャック・ディウフ事務局長は、こうした土地の買収は貧しい国が自国の飢えた国民を犠牲にして豊かな人々のために食料を生産する新しい植民地主義の問題を生み出すとして警告している。
目次
隠す
