【英単語】long sentenceを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】long sentenceを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

long sentenceの意味について

long sentence 」は2つの英単語( long、sentence )が組み合わさり、1つの単語になっている英単語です。

  • sentence 」は【完全な考えを表現する、通常は動詞を含む単語のグループ】意味として使われています。

意味:【長文】

参考:「long sentence」の例文一覧

例文
That’s a long sentence that could have been improved immediately by excising two words.
これは、2 つの単語を削除することですぐに改善できた長い文です。
【long sentence】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
There’s nothing wrong with a very long sentence but the writer can easily lose control.
非常に長い文章に問題はありませんが、書き手は簡単に制御できなくなります。
例文
Afterwards, some argue, criminals tended to do so as a matter of course because they would face a long sentence in any case.
その後、犯罪者はいずれにせよ長い刑期に直面するため、当然のこととしてそうする傾向があったと主張する人もいます。
例文
The long sentence stretches out, piling up its clauses as if description were a kind of respiratory need, before sinking in breathless defeat.
長い文が伸びて、息を切らして敗北する前に、説明が一種の呼吸の必要性であるかのようにその節を積み上げます。
【long sentence】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
I’ve quoted this long sentence in full for two reasons.
この長い文章を全文引用した理由は 2 つあります。

「long sentence」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【lɔŋ ˈsɛntəns】です。下記動画を聞きながらlɔŋ ˈsɛntənsを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「long sentence」の意味について解説】!


long sentenceの実際の意味・ニュアンス(長文、ちょうぶん、長い文、長期間服役)を理解して、正しく使いましょう!

It’s quite a long sentence when I open it.
開いてみるとかなりの長文だ。
Passphrase can be specified even in a long sentence (even spaces can be used), so it is recommended that you set a longer passphrase to an extent that you do not forget.
パスフレーズは長文(空白文字も指定可)でも指定できるので、忘れない程度で長めに設定することをお勧めします。
If you have trouble remembering random strings consisting of letters and numbers, consider using a very long sentence instead, preferably something utterly random and ungrammatical.
ランダムな文字や数字のストリングを記憶することに苦労する場合、全くランダムで文法的に間違っている長い文の使用を是非検討ください。
Used to make a short stop on the inside of a period or to give a chance to breath a long sentence. often used in writing. (d)) the question mark (;).
期間の内側に短い停止を行うことや息の長い文をチャンスを与えるために使用されます.
The monks sat in the cave temple called the static cloud, he heard the pious brother and I would read the inscription outside the chase pointing out requests him to write poetry, and a long sentence for the verse, and the other pages 2 Cource of poetry, all mourn the death of the tenth anniversary of his gong, and poems written by Zen rains, but there is no metrical parallelism more workers, Dao Xiong had a typo just pick the rest are mostly words of encouragement.
僧侶たちは洞窟の寺院での静的な雲と呼ばれ、彼は敬虔な弟を聞いた土と私課程の詩の追跡、彼の詩を書くことを要求指摘外の碑文と、詩のために長い文は、他の2ページを読むと、すべての悲しむ彼の銅鑼の10周年の死、詩禅の雨によって書かれたが、より多くの労働者、ダオ熊だけの残りの部分を選択ミスがない韻律の並列処理が、大抵の励ましの言葉です。
This also applies to a prisoner who has been released from prison after serving a long sentence.
これは長期間服役して出所した受刑者にもありえることである。
Let me show an example: The first step process has a long sentence, so you may need 3 cells.
例えば第一業務の文字数は長いのでセル3つ分位必要でしょう。
Although I am very sorry for the long sentence, I told you the outline.
以上長文で大変恐縮ですが、概要をお伝えしました。
Reproduction is performed so that the user can grasp the details of content information on long sentence reading the reproduction of which has been suspended.
TNF-a産生抑制作用を示し、炎症性疾患及び/又は自己免疫疾患の治療剤として有用な、経口投与が可能な新規な低分子化合物を提供する。
How I, like all beginners, mixed up E and I. How I struggled through a long sentence, and no longer remembered the beginning once I got to the end.
勉強し始めたばかりの人たちと同じように、EとIをよく間違えたりしたことや、長い文章で苦労したり、の終わりになると、最初の方を思い出せなかったことを覚えています。
The entrance to a huge mirror art, 金属加工を得意とする彫刻家・ Federation of long sentence(Weng-Mong Ruan) in works, Feel in this space, people and culture, Such as life started.,Image of bringing together all gathering in Ilan works!
緑豊かな広大な敷地面積は1.9haとなり、禅の雰囲気を漂わせる和モダンな落ち着いたテイストでゲストを出迎えてくれます!エントランスに映える巨大な鏡面アート作品は、 金属加工を得意とする彫刻家・ 阮盟(Weng-Mong Ruan) の作品で、この時空にある美感と人と文化、生活などをはじめ、宜蘭での集い全てを結び付けることをイメージした作品!
For those who have served long sentence terms for serious offenses such as homicide, etc. and then released on parole at an elderly age, it is likely that they will have difficulties finding employment due to their age and may have a hard time adapting to the constantly changing society after having been isolated in penal institutions for a long time, thus making special training for adapting to society necessary.
仮釈放者の中で,殺人等の重大犯罪により長期間服役し,高齢になって仮釈放になった者については,高齢ゆえに,たとえ,高齢対象者本人が就労を希望したとしても,就労が困難である場合が予想され,また社会と隔絶した刑事施設に長期間いたことにより,社会復帰に当たっては日々変動する社会への適応にも苦慮する場合も予想されることから,その社会適応のための特別の訓練等が必要となる。
On the shore, the thought has nothing to do nothing, silence of the home, facing an unwitting father said: I can not go swimming! But it’s still not said the long sentence, one with the next door neighbor’s uncle and his kids to catch the sea, due to go earlier, while the water had not entirely receded, uncle to me and his children, said: Who swimming呀?
によると、海岸では、思考、無意識の父親に直面して何もしないことも、家庭の沈黙があります:私は泳ぎに行くことはできません! しかし、それはまだ中に水を完全に、私と彼の子供たちに、叔父は後退していなかった長い文章を、1つの隣の隣の家の叔父と彼の子供たちと、以前の移動のために、海をキャッチするとの発言:誰スイミング呀?
A Sentence Dividing Tool Machine: UNIX machine Environment: UNIX Language: CESP Source Code: 85 KB Documents: Manual (Japanese) Overview A tool for deviding a long sentence at a conjunctive particle.Function A long sentence has many ambiguities.
(44)文分割ツール マ シ ン:UNIXマシン 環 境:UNIX 言 語:CESP ソース量:85 KB 文 書:マニュアル (日本語) 概要 ある基準以上の長さの文を接続助詞の位置で適当な長さの幾つかの文に分割す るツール 機能 一般には長ければ長いほど構造が複雑になり曖昧性が増加するため、長文は計 算機による自然言語処理を困難にする最も大きな課題となっていた。
Now only to check the sound of word, you can hear the long sentence in various languages.
この機能はもっと長文でも発音を確認することができます。
In a case where the maximum input length which an analysis process can accept is given, it is impossible to divide a long sentence into a unit of processing which has a length appropriate to the maximum input length.
ヒドロキシプロピルセルロース、農薬、25℃における飽和蒸気圧50mmHg以上の有機溶剤、および水を含む農薬含有組成あり、前記組成物全体100重量%とする場合、前記有機溶剤の含有が、0.02~1重量%であり、前記ヒドロキシプロピルセルロースと前記有機溶剤との重量比(ヒドロキシプロピルセルロース/有機溶剤)が、0.1~2である。
In other words, the electronic device (1) starts and ends the input of a long sentence to a predetermined input field of an application by only voice control via an interactive interface.
本発明は、紙葉類の小束を作成する少なくとも1台以上の束作成機(12)と、複数の小束から紙葉類の大束を作成する大束作成機(90)と、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)と前記大束作成機(90)とを接続する小束搬送機構と、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)の各々のID情報、及び、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)の各々の作業者のID情報のうちの少なくとも一方を管理する制御装置と、を備えたことを特徴とする大束作成システムである。

long sentenceの意味について

long sentence 」は2つの英単語( long、sentence )が組み合わさり、1つの単語になっている英単語です。

  • sentence 」は【完全な考えを表現する、通常は動詞を含む単語のグループ】意味として使われています。

意味:【長文】

参考:「long sentence」の例文一覧

例文
That’s a long sentence that could have been improved immediately by excising two words.
これは、2 つの単語を削除することですぐに改善できた長い文です。
【long sentence】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
There’s nothing wrong with a very long sentence but the writer can easily lose control.
非常に長い文章に問題はありませんが、書き手は簡単に制御できなくなります。
例文
Afterwards, some argue, criminals tended to do so as a matter of course because they would face a long sentence in any case.
その後、犯罪者はいずれにせよ長い刑期に直面するため、当然のこととしてそうする傾向があったと主張する人もいます。
例文
The long sentence stretches out, piling up its clauses as if description were a kind of respiratory need, before sinking in breathless defeat.
長い文が伸びて、息を切らして敗北する前に、説明が一種の呼吸の必要性であるかのようにその節を積み上げます。
【long sentence】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
I’ve quoted this long sentence in full for two reasons.
この長い文章を全文引用した理由は 2 つあります。

「long sentence」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【lɔŋ ˈsɛntəns】です。下記動画を聞きながらlɔŋ ˈsɛntənsを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「long sentence」の意味について解説】!


long sentenceの実際の意味・ニュアンス(長文、ちょうぶん、長い文、長期間服役)を理解して、正しく使いましょう!

It’s quite a long sentence when I open it.
開いてみるとかなりの長文だ。
Passphrase can be specified even in a long sentence (even spaces can be used), so it is recommended that you set a longer passphrase to an extent that you do not forget.
パスフレーズは長文(空白文字も指定可)でも指定できるので、忘れない程度で長めに設定することをお勧めします。
If you have trouble remembering random strings consisting of letters and numbers, consider using a very long sentence instead, preferably something utterly random and ungrammatical.
ランダムな文字や数字のストリングを記憶することに苦労する場合、全くランダムで文法的に間違っている長い文の使用を是非検討ください。
Used to make a short stop on the inside of a period or to give a chance to breath a long sentence. often used in writing. (d)) the question mark (;).
期間の内側に短い停止を行うことや息の長い文をチャンスを与えるために使用されます.
The monks sat in the cave temple called the static cloud, he heard the pious brother and I would read the inscription outside the chase pointing out requests him to write poetry, and a long sentence for the verse, and the other pages 2 Cource of poetry, all mourn the death of the tenth anniversary of his gong, and poems written by Zen rains, but there is no metrical parallelism more workers, Dao Xiong had a typo just pick the rest are mostly words of encouragement.
僧侶たちは洞窟の寺院での静的な雲と呼ばれ、彼は敬虔な弟を聞いた土と私課程の詩の追跡、彼の詩を書くことを要求指摘外の碑文と、詩のために長い文は、他の2ページを読むと、すべての悲しむ彼の銅鑼の10周年の死、詩禅の雨によって書かれたが、より多くの労働者、ダオ熊だけの残りの部分を選択ミスがない韻律の並列処理が、大抵の励ましの言葉です。
This also applies to a prisoner who has been released from prison after serving a long sentence.
これは長期間服役して出所した受刑者にもありえることである。
Let me show an example: The first step process has a long sentence, so you may need 3 cells.
例えば第一業務の文字数は長いのでセル3つ分位必要でしょう。
Although I am very sorry for the long sentence, I told you the outline.
以上長文で大変恐縮ですが、概要をお伝えしました。
Reproduction is performed so that the user can grasp the details of content information on long sentence reading the reproduction of which has been suspended.
TNF-a産生抑制作用を示し、炎症性疾患及び/又は自己免疫疾患の治療剤として有用な、経口投与が可能な新規な低分子化合物を提供する。
How I, like all beginners, mixed up E and I. How I struggled through a long sentence, and no longer remembered the beginning once I got to the end.
勉強し始めたばかりの人たちと同じように、EとIをよく間違えたりしたことや、長い文章で苦労したり、の終わりになると、最初の方を思い出せなかったことを覚えています。
The entrance to a huge mirror art, 金属加工を得意とする彫刻家・ Federation of long sentence(Weng-Mong Ruan) in works, Feel in this space, people and culture, Such as life started.,Image of bringing together all gathering in Ilan works!
緑豊かな広大な敷地面積は1.9haとなり、禅の雰囲気を漂わせる和モダンな落ち着いたテイストでゲストを出迎えてくれます!エントランスに映える巨大な鏡面アート作品は、 金属加工を得意とする彫刻家・ 阮盟(Weng-Mong Ruan) の作品で、この時空にある美感と人と文化、生活などをはじめ、宜蘭での集い全てを結び付けることをイメージした作品!
For those who have served long sentence terms for serious offenses such as homicide, etc. and then released on parole at an elderly age, it is likely that they will have difficulties finding employment due to their age and may have a hard time adapting to the constantly changing society after having been isolated in penal institutions for a long time, thus making special training for adapting to society necessary.
仮釈放者の中で,殺人等の重大犯罪により長期間服役し,高齢になって仮釈放になった者については,高齢ゆえに,たとえ,高齢対象者本人が就労を希望したとしても,就労が困難である場合が予想され,また社会と隔絶した刑事施設に長期間いたことにより,社会復帰に当たっては日々変動する社会への適応にも苦慮する場合も予想されることから,その社会適応のための特別の訓練等が必要となる。
On the shore, the thought has nothing to do nothing, silence of the home, facing an unwitting father said: I can not go swimming! But it’s still not said the long sentence, one with the next door neighbor’s uncle and his kids to catch the sea, due to go earlier, while the water had not entirely receded, uncle to me and his children, said: Who swimming呀?
によると、海岸では、思考、無意識の父親に直面して何もしないことも、家庭の沈黙があります:私は泳ぎに行くことはできません! しかし、それはまだ中に水を完全に、私と彼の子供たちに、叔父は後退していなかった長い文章を、1つの隣の隣の家の叔父と彼の子供たちと、以前の移動のために、海をキャッチするとの発言:誰スイミング呀?
A Sentence Dividing Tool Machine: UNIX machine Environment: UNIX Language: CESP Source Code: 85 KB Documents: Manual (Japanese) Overview A tool for deviding a long sentence at a conjunctive particle.Function A long sentence has many ambiguities.
(44)文分割ツール マ シ ン:UNIXマシン 環 境:UNIX 言 語:CESP ソース量:85 KB 文 書:マニュアル (日本語) 概要 ある基準以上の長さの文を接続助詞の位置で適当な長さの幾つかの文に分割す るツール 機能 一般には長ければ長いほど構造が複雑になり曖昧性が増加するため、長文は計 算機による自然言語処理を困難にする最も大きな課題となっていた。
Now only to check the sound of word, you can hear the long sentence in various languages.
この機能はもっと長文でも発音を確認することができます。
In a case where the maximum input length which an analysis process can accept is given, it is impossible to divide a long sentence into a unit of processing which has a length appropriate to the maximum input length.
ヒドロキシプロピルセルロース、農薬、25℃における飽和蒸気圧50mmHg以上の有機溶剤、および水を含む農薬含有組成あり、前記組成物全体100重量%とする場合、前記有機溶剤の含有が、0.02~1重量%であり、前記ヒドロキシプロピルセルロースと前記有機溶剤との重量比(ヒドロキシプロピルセルロース/有機溶剤)が、0.1~2である。
In other words, the electronic device (1) starts and ends the input of a long sentence to a predetermined input field of an application by only voice control via an interactive interface.
本発明は、紙葉類の小束を作成する少なくとも1台以上の束作成機(12)と、複数の小束から紙葉類の大束を作成する大束作成機(90)と、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)と前記大束作成機(90)とを接続する小束搬送機構と、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)の各々のID情報、及び、前記少なくとも1台以上の小束作成機(12)の各々の作業者のID情報のうちの少なくとも一方を管理する制御装置と、を備えたことを特徴とする大束作成システムである。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧