「indebted」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【借金】の意味として使われています。
参考:「indebted」の例文一覧
「indebted」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ɪnˈdet.ɪd】です。下記動画を聞きながらɪnˈdet.ɪdを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「indebted」の意味について解説】!
「indebted」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、indebtedの単語を使いこなしましょう!
「indebted」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| indebted to [sb] | ~に借金がある | (owing money) |
| I’m indebted to my parents for the money to buy this flat. | ||
| このアパートを買うお金をくれたのは両親のおかげだ。 | ||
| indebted to [sb] | ~に恩義を受ける、〜に世話になる | figurative (owing gratitude) |
| Finally, I’m indebted to my publisher, without whose support this book would never have been finished. | ||
| 最後に、出版社に感謝します。出版社のサポートがなければ、この本は決して完成しなかったでしょう。 | ||
indebtedの実際の意味・ニュアンス(お世話?恩義?負債?感謝?)を理解して、正しく使いましょう!
Before that, don’t forget to check the information of the popular tavern tamai west exit store that was indebted today!
その前に、本日お世話になった大衆酒場玉井西口店さんの情報もチェックをお忘れなく! ここからはお店の情報です。
I tried to paint the helmet of a motorcycle shop ShiX that is always indebted.
いつもお世話になっているバイク屋ShiXのヘルメットのペイントをしてみました。
However, I am enabled to present his Highness to my friends by the kindness and courtesy of the Dowager Lady Keane, to whom I am indebted for this excellent portrait.
しかし、私は、キーン卿夫人のご親切とご厚意により、この殿下を友人たちに引き合わせる見せることができ、このすばらしい肖像画を描くにあたってはについて、このお方に私は恩義がある。
Since Mitsuhide had become Nobunaga’s vassal to intermediate between Yoshiaki ASHIKAGA and Nobunaga, he could not refuse the offer from Yoshiaki, to whom he was indebted and closely related.
光秀には足利義昭と信長の懇親役として信長の家臣となった経歴があるため、恩義も関係も深い義昭からの誘いを断りきれなかったのではないかとする説。
Today 40 million Americans are indebted for their passage to the new economy.
現在4千万人のアメリカ人が 新しい経済に向かう途中で負債を負います
If you are indebted, you will be ashamed of yourself in the spirit world.
負債を負えば、霊界に行って恥ずかしいのです。
After all I wonder if I graduated from a rainy woman w Mr. H of Porsche Center, who is always indebted in the morning, I came to pick you up at Cayenne.
やはり私は雨女を卒業したのだろうかw 朝一番で、いつもお世話になっているポルシェセンターのHさんが、カイエンで迎えに来て下さった。
The Minabe River Forest Cooperative, to which we are indebted, fells logs for us.
私たちがお世話になっているみなべ川森林組合は、原木の伐採から手がけています。
This “Chowwa car” is a dealer that our house is always indebted with.
なんとこの昌和自動車とは、わが家がいつもお世話になっているディーラーのことだ。
These ‘stimulus policies’ are widely regarded as being more effective than the programs of austerity meted out by many indebted governments today, especially in times of recession or exceptionally high deficits.
これらの刺激策は、特に、不況または例外的大赤字の時代において、今日の負債を抱えた多くの政府によって行われる緊縮財政プログラムよりもさらに効果的だと広く考えられています。
At a dealer where our house is indebted, it seems that only 10 of this GT 3 has yet to come in.
我が家がお世話になっているディーラーでは、このGT3はまだ10数台しか入ってきてないらしい。
While the local government or utilities are formally not indebted through a BOT, the charges for the services are de facto similar to debt service charges.
政府には公式に負債はないものの、サービスの料金は、事実上、負債サービス料と同じようなものである。
To the owner who was indebted before, The photo of Kugatsu is worthwhile.
以前、お世話になっているオーナーさんに、 くがっちの写真は、価値がある。
When I went to a beauty salon where I was always indebted the other day with a tablet device, the staff said, From this month, you can read magazines on a tablet device…
タブレット端末でポルシェ誌を 先日、いつもお世話になっている美容院に行った時、スタッフの方から、 今月から、タブレット端末で雑誌を読んでいただけるよ…
Lenders want to oversee Bhushan Steel operations (Mumbai)Stung by the crisis arising out of the Syndicate Bank bribery case, lenders have gone into a fire-fighting mode to avoid fresh bad loans from their exposure to Bhushan Steel, one of the most indebted steel companies in the country.
債権銀行、ブーシャン・スチールの管理目指す 【ムンバイ】シンジケート銀行贈賄事件に端を発した危機に直面する銀行界は、国内最大級の負債を抱えた鉄鋼会社に数えられるBhushan Steel Ltd(BSL)に対するエクスポージャーから新たな不良債権に直面するのを回避するため、延焼防止に躍起になっている。
The Porsche Center I am indebted toIt is neither dry nor wet, and it is very comfortable because it corresponds to the sense of distance that feels reasonableis.
私がお世話になっているポルシェセンターは、ドライでもウェットでも無く、程よい感じの距離感で対応して下さるので、とても心地よいです。
That was the early check-in, While guidance facilities, Before heading back to the townhouse we become indebted us husband and wife Midori on Lou room, Founded with the main building rooms I’ll have to visit!
早めのチェックインだったこともあり、館内施設を案内して頂きながら、今回わたし達夫婦がお世話になる別邸翠上楼の客室へ向かう前に、創業当時の面影を色濃く残す本館客室も見学させて頂きましょう!
So that the delivery of the new Panamera Turbo was finally decided on Thursday, 12th (Thursday), so this BMW will be indebted until October 12th.Finally!
ということで、新型パナメーラターボの納車が、10月12日(木)にようやく決まったので、このBMWには、10月12日までお世話になる。
This time, Rooms we have become indebted became the 17th floor 1721 room room Regency-Club-Deluxe King,80Square metres of spacious living room with comfortable king size beds with space for view of the Bay area from a high floor corner room with panoramic views, it’s invigorating!
今回、わたしたちがお世話になるお部屋は17階1721号室角部屋のリージェンシー・クラブ・デラックス・キングとなり、80m2の広々としたリビングスペースにゆったりと備わるキングサイズのベッドで安らぎの空間。高層階角部屋からパノラマで望むベイエリアの眺めは気持ち良く爽快です!
Without clarity on where policymakers want the cost of capital to be, reasons for highly indebted companies to restart work on mothballed projects, or dream up new ones, are being drowned by doubts about profitability.
政策立案者が資本コストをどのレベルにするかを明確にしない中で、収益性を測りかねることから、高額の負債を負うた企業は、棚上げして来たプロジェクトを再開するか、あるいは、新しいプロジェクトに乗り出すか決めかねている。
