「gas-guzzling」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
主に
米国
の非公式
【(車や他の車両の)燃料を多く使う】意味として使われています。
和訳:【ガッツリ】
参考:「gas-guzzling」の例文一覧
「gas-guzzling」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈɡæsˌɡʌz.lɪŋ】です。下記動画を聞きながらˈɡæsˌɡʌz.lɪŋを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「gas-guzzling」の意味について解説】!
gas guzzlingの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
What will this mean to the US as a functioning economy, as a country in a temperate zone where home heating relies upon oil and increasingly on gas, and where the citizens have been encouraged, primarily by the Bush family, to drive bigger gas-guzzling cars and plow around in recreational cigar boats that are likewise gas-guzzlers?
機能している経済機構として、家の暖房が石油に、そして次第にガスにすがっていき、より大きなガソリンを食う車を運転し、そして同様にガソリンを食う娯楽用ボートに乗ってあたりを漕ぎまわるように、主としてブッシュ一家によって、国民が奨励され続けてきた温暖な地域の国として、米国に、これが何を意味するでしょうか?
What they do best is gas-guzzling luxury sedans and sports cars that are killing the climate.
ドイツ自動車メーカーが最も得意とするのは高燃費の高級セダンであり、環境を破壊するスポーツカーなのだから。
If the rich desire, demand and are willing to pay a lot of money for SUVs and gas-guzzling vehicles, those will be produced (regardless of how much conservationists may complain).
裕福な人々がSUV車などのガソリンを浪費する車を要求し、多額の支払いをいとわないのであれば、(いくら保守層が抗議したとしても)それらは生産されるのです。
The problem, however, is that for those of us in the wealthier societies of the world, that may involve such things as getting rid of our gas-guzzling SUV’s and driving a fuel efficient car.
しかし、問題は物質的に恵まれている私たちにとっては、例えば、燃費の悪い車を捨てて、燃費のいい、小さい車を買うことなどの程度にとどまる ことでしょう。
Crowded Terra Motors press conference in Kathmandu A huge gap in import duties for conventional versus electric bikes means that Terra Motors can sell for about $100 cheaper than their gas-guzzling competition.
カトマンズで開催した記者会見は満員御礼。従来のバイクと電動バイクの関税の違いから、テラモーターズはガソリンバイクよりも約100ドル安く電動バイクを販売できることになる。
Its maximum speed is 40km/h and enjoy the freedom to go anywhere in town you choose without guzzling gas or sweating from all the walking or biking.
その最高速度は毎時40キロで、ガスをがぶ飲みまたはすべてのウォーキングやバイクから発汗することなく、どこでもあなたが選択した町で行くために自由を楽しみます。
