【英単語】formal ceremonyを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】formal ceremonyを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

formal ceremonyの意味について

formal ceremony 」は2つの英単語( formal、ceremony )が組み合わさり、1つの単語になっている英単語です。

  • formal 」は 【public or official】意味として使われています。
  • ceremony 」は【重要な社会的または宗教的な機会に行われる正式な行事】意味として使われています。

意味:【正式な儀式】

参考:「formal ceremony」の例文一覧

例文
All ministers should have a formal ceremony when they are appointed to impress upon them that duty.
すべての大臣は、任命されたときにその義務を印象付けるために正式な式典を行うべきです。
【formal ceremony】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
Cautions are given when an individual admits their guilt in a formal ceremony at a police station.
個人が警察署での正式な式典で罪を認めた場合、注意が払われます。
例文
The council host events to recognise individual or team efforts where token gifts are given at a formal ceremony .
評議会は、正式な式典でトークンの贈り物が与えられる個人またはチームの努力を表彰するイベントを主催します。
例文
He will be there at a formal ceremony this morning helping to start the demolition.
彼は今朝の正式な式典に出席し、解体を開始するのを手伝います.
【formal ceremony】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
There was no formal ceremony , and little goodwill.
正式な式典はなく、善意はほとんどありませんでした。

「formal ceremony」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈfɔrməl ˈsɛrəˌmoʊni】です。下記動画を聞きながらˈfɔrməl ˈsɛrəˌmoʊniを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「formal ceremony」の意味について解説】!


formal ceremonyの実際の意味・ニュアンス(授与式)を理解して、正しく使いましょう!

These few minutes are to rid your mind of the day’s problems and prepare for study The class is opened and closed with a formal ceremony.
これらのいくつかの分、1 日のあなたの心を取り除くにはどうやって s 問題と研究のための準備クラスは、公式の式典で開閉です。
On March 10, 1804, a formal ceremony was conducted in St. Louis, Missouri, to transfer ownership of the territory from France to the United States of America.
1804年3月10日、ルイジアナの領有権をフランスからアメリカ合衆国に移すための公式儀式がセントルイスで行われた。
Under Nobunaga chanoyu was made a qualification for the formal ceremony of samurai houses and so was given political power.
信長によって、茶の湯は正式の武家儀礼としての資格をにない、茶の湯に政治的権威が与えられるようになったのです。
On the centenary of the event, in May 2016, the mayor of Waco held a formal ceremony to apologize to Washington’s descendants and the African-American community.
リンチ事件100周年の2016年5月、ウェーコ市長はワシントンの子孫とアフリカ系アメリカ人コミュニティーに謝罪する公式なセレモニーを行った。
Until the passing of the Marriage Act of 1753, a formal ceremony of marriage before a clergyman was not a legal requirement in England, and marriages were unregistered.
1753年の婚姻法が成立するまで、イングランドでは結婚に牧師をともない公の場で祝うことは法的な義務ではなかったし、結婚を登記するということもなかった。
Dylan is one of 11 Nobel laureates who will be honored at a formal ceremony in Stockholm on December 10.
授与式は、12月10日にストックフォルムで行なわれる。
She knew her husband had always wanted to get married in Vegas, but he had agreed to a large, formal ceremony hosted by her family.
彼女は彼女の夫が常にVegas で結婚したいと思った持っていたが彼が彼女の家族が催した大きく、形式的な式に同意したことを知っていた。
The letter is presented personally by the ambassador to the receiving head of state in a formal ceremony, marking the beginning of the ambassadorship.
信任状は、大使が着任する際に接受国の元首に正式な外交式典 (信任状捧呈式) において捧呈され、これをもって大使の任期が始まることとなっている。
Korozen no goho is a word in the glossary of Japanese clothes meaning an upper garment which constitutes the traditional formal court dress worn by an emperor at a formal ceremony.
黄櫨染御袍(こうろぜんのごほう)とは、天皇が重要な儀式の際に着用する束帯装束の和服用語集のことである。
In the Muromachi Period it was called “Shiki/Shikisho no yoroi” (armor for formal ceremony).
室町時代ごろには式の、式正の鎧(きしょうのよろい)と呼ばれた。
On the centenary of the lynching, May 15, 2016, the mayor of Waco apologized in a formal ceremony to Washington’s relatives and issued a proclamation condemning Washington’s lynching and noting the anniversary of the event.
リンチ事件100周年の2016年5月15日、ウェーコ市長は公式セレモニーでワシントンの親類に謝罪し、ワシントンのリンチを非難しこの事件の記念日を記した宣言を公表した。
Construction of the White House began with the laying of the cornerstone on October 13, 1792, although there was no formal ceremony.
建設と設計 大統領府であるホワイトハウス建設が開始されたのは初代大統領のジョージ・ワシントンのときで、1792年10月13日に礎石が置かれて着工したが、公式の定礎は挙行されなかった。
This is based on the evidence that Hideie held the formal ceremony to go to the war in the Toyokuni-jinja Shrine (Kyoto City) on July 1, the day before Mitsunari asked Yoshitsugu OTANI for help.
三成が大谷吉継に協力を求める前の7月1日、秀家が豊国神社(京都市)で出陣を早くも行っていることをその根拠とする。
After the formal ceremony, the kids could play water games like swinging rope – crossing waterfalls, floating in the lazy stream, swimming in the artificial sea, etc.
この公式行事の後、子ども達は泳いだり、流れるプール、ウォータースライダー、海のような波の出るプールなどや、色々なゲームを楽しみました。
The first mention of a formal ceremony involving the drinkingof tea is found in the eighth century, when Emperor Shomu (reign, 724-49) is reported to have invited the monks who had participated in one of his religious services to take tea in his palace.’
Drinkingof ティーを含む正式な式典の最初の言及は八世紀のとき、聖武天皇 (在位、724-49) 彼の宗教の 1 つに参加した僧を招待するいるとされるが茶彼の宮殿に取るためサービスできません。
After the formal ceremony, we will listen to New Year’s Day Talk by Rev. Sato, Director, followed by New Year’s meal, which is shared and donated by most participants.
勤行に続いて、お屠蘇を頂き、その後、三輪精舎主管の佐藤顕明師より新年のご挨拶がございます。 その後、参加者によって持ち寄られたお節料理を頂戴します。
Josai University Educational Corporation celebrated its 45th anniversaryOn April 16, 2010 a formal ceremony celebrating Josai University Educational Corporation’s 45th anniversary was held at JIU’s Mizuta Memorial Hall.
学校法人城西大学創立45周年記念式典が開催されました 学校法人城西大学2010年、創立45周年を迎えその記念式典が4月16日(金)城西国際大学・水田記念ホールで行われました。
The honorary doctorate was conferred on Chancellor Timothy White of UC RiversideOn April 15, 2010 Chancellor Mizuta Chancellor conferred the honorary doctorate on Chancellor Timothy White of the University of California at Riverside (UCR) in a formal ceremony held in JIU’s Mizuta Memorial Hall.
ティモシー・ホワイト総長に名誉博士記を授与 2010年4月15日(木)城西国際大学の水田記念ホールで名誉博士記授与式が執り行われ、カリフォルニア大学リバーサイド校のティモシー・ホワイト総長に本学水田宗子理事長より、名誉博士記が授与されました。
The exhibit, consisting of two three-meter-high towers of petition forms, was inaugurated by UN Secretary-General Ban Ki-moon, High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte, and US Messenger of Peace, actor Michael Douglas, at a formal ceremony on March 24. The CANT monument is the first-ever permanent civil society exhibit (i.e. not donated by a government) to be installed at UN Headquarters.
(展示方法は、これまでに提出された署名用紙を高さ3メートルに積み上げて2本の塔を作り、ガラスで覆いモニュメントにしたもの) 2011年3月24日に行われた展示開始の記念式典では潘基文国連事務総長がスピーチをされたほか、セルジオ・ドゥアルテ国連軍縮担当上級代表や国連ピースメッセンジャーを務める俳優のマイケル・ダグラス氏も出席されました。
Hiraoka Shrine Nagoshi no Oharae Summer Purification Ceremony | OSAKA-INFO Hiraoka Shrine Nagoshi no Oharae Summer Purification Ceremony 0At Hiraoka Shrine we pray to our enshrined deity, Amenokoyane-no-Mikoto, and use a variety of methods to purify while praying for sound health and family prosperity.A formal ceremony that cleanses participants of impurities and sins they unconsciously accumulate, so that they may go through their daily life refreshed and renewed.
枚岡神社 夏越大祓 | OSAKA-INFO 日常生活を清々しく清らかな心で過ごせるよう、知らず知らずのうちに身にふりかかった罪や穢れを祓い清めて、心身健康で家内安全に益々の繁栄を祈り、古式にならって厳粛に執り行います。

formal ceremonyの意味について

formal ceremony 」は2つの英単語( formal、ceremony )が組み合わさり、1つの単語になっている英単語です。

  • formal 」は 【public or official】意味として使われています。
  • ceremony 」は【重要な社会的または宗教的な機会に行われる正式な行事】意味として使われています。

意味:【正式な儀式】

参考:「formal ceremony」の例文一覧

例文
All ministers should have a formal ceremony when they are appointed to impress upon them that duty.
すべての大臣は、任命されたときにその義務を印象付けるために正式な式典を行うべきです。
【formal ceremony】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
Cautions are given when an individual admits their guilt in a formal ceremony at a police station.
個人が警察署での正式な式典で罪を認めた場合、注意が払われます。
例文
The council host events to recognise individual or team efforts where token gifts are given at a formal ceremony .
評議会は、正式な式典でトークンの贈り物が与えられる個人またはチームの努力を表彰するイベントを主催します。
例文
He will be there at a formal ceremony this morning helping to start the demolition.
彼は今朝の正式な式典に出席し、解体を開始するのを手伝います.
【formal ceremony】に関するの例文(英語の例文と和訳)
例文
There was no formal ceremony , and little goodwill.
正式な式典はなく、善意はほとんどありませんでした。

「formal ceremony」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈfɔrməl ˈsɛrəˌmoʊni】です。下記動画を聞きながらˈfɔrməl ˈsɛrəˌmoʊniを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「formal ceremony」の意味について解説】!


formal ceremonyの実際の意味・ニュアンス(授与式)を理解して、正しく使いましょう!

These few minutes are to rid your mind of the day’s problems and prepare for study The class is opened and closed with a formal ceremony.
これらのいくつかの分、1 日のあなたの心を取り除くにはどうやって s 問題と研究のための準備クラスは、公式の式典で開閉です。
On March 10, 1804, a formal ceremony was conducted in St. Louis, Missouri, to transfer ownership of the territory from France to the United States of America.
1804年3月10日、ルイジアナの領有権をフランスからアメリカ合衆国に移すための公式儀式がセントルイスで行われた。
Under Nobunaga chanoyu was made a qualification for the formal ceremony of samurai houses and so was given political power.
信長によって、茶の湯は正式の武家儀礼としての資格をにない、茶の湯に政治的権威が与えられるようになったのです。
On the centenary of the event, in May 2016, the mayor of Waco held a formal ceremony to apologize to Washington’s descendants and the African-American community.
リンチ事件100周年の2016年5月、ウェーコ市長はワシントンの子孫とアフリカ系アメリカ人コミュニティーに謝罪する公式なセレモニーを行った。
Until the passing of the Marriage Act of 1753, a formal ceremony of marriage before a clergyman was not a legal requirement in England, and marriages were unregistered.
1753年の婚姻法が成立するまで、イングランドでは結婚に牧師をともない公の場で祝うことは法的な義務ではなかったし、結婚を登記するということもなかった。
Dylan is one of 11 Nobel laureates who will be honored at a formal ceremony in Stockholm on December 10.
授与式は、12月10日にストックフォルムで行なわれる。
She knew her husband had always wanted to get married in Vegas, but he had agreed to a large, formal ceremony hosted by her family.
彼女は彼女の夫が常にVegas で結婚したいと思った持っていたが彼が彼女の家族が催した大きく、形式的な式に同意したことを知っていた。
The letter is presented personally by the ambassador to the receiving head of state in a formal ceremony, marking the beginning of the ambassadorship.
信任状は、大使が着任する際に接受国の元首に正式な外交式典 (信任状捧呈式) において捧呈され、これをもって大使の任期が始まることとなっている。
Korozen no goho is a word in the glossary of Japanese clothes meaning an upper garment which constitutes the traditional formal court dress worn by an emperor at a formal ceremony.
黄櫨染御袍(こうろぜんのごほう)とは、天皇が重要な儀式の際に着用する束帯装束の和服用語集のことである。
In the Muromachi Period it was called “Shiki/Shikisho no yoroi” (armor for formal ceremony).
室町時代ごろには式の、式正の鎧(きしょうのよろい)と呼ばれた。
On the centenary of the lynching, May 15, 2016, the mayor of Waco apologized in a formal ceremony to Washington’s relatives and issued a proclamation condemning Washington’s lynching and noting the anniversary of the event.
リンチ事件100周年の2016年5月15日、ウェーコ市長は公式セレモニーでワシントンの親類に謝罪し、ワシントンのリンチを非難しこの事件の記念日を記した宣言を公表した。
Construction of the White House began with the laying of the cornerstone on October 13, 1792, although there was no formal ceremony.
建設と設計 大統領府であるホワイトハウス建設が開始されたのは初代大統領のジョージ・ワシントンのときで、1792年10月13日に礎石が置かれて着工したが、公式の定礎は挙行されなかった。
This is based on the evidence that Hideie held the formal ceremony to go to the war in the Toyokuni-jinja Shrine (Kyoto City) on July 1, the day before Mitsunari asked Yoshitsugu OTANI for help.
三成が大谷吉継に協力を求める前の7月1日、秀家が豊国神社(京都市)で出陣を早くも行っていることをその根拠とする。
After the formal ceremony, the kids could play water games like swinging rope – crossing waterfalls, floating in the lazy stream, swimming in the artificial sea, etc.
この公式行事の後、子ども達は泳いだり、流れるプール、ウォータースライダー、海のような波の出るプールなどや、色々なゲームを楽しみました。
The first mention of a formal ceremony involving the drinkingof tea is found in the eighth century, when Emperor Shomu (reign, 724-49) is reported to have invited the monks who had participated in one of his religious services to take tea in his palace.’
Drinkingof ティーを含む正式な式典の最初の言及は八世紀のとき、聖武天皇 (在位、724-49) 彼の宗教の 1 つに参加した僧を招待するいるとされるが茶彼の宮殿に取るためサービスできません。
After the formal ceremony, we will listen to New Year’s Day Talk by Rev. Sato, Director, followed by New Year’s meal, which is shared and donated by most participants.
勤行に続いて、お屠蘇を頂き、その後、三輪精舎主管の佐藤顕明師より新年のご挨拶がございます。 その後、参加者によって持ち寄られたお節料理を頂戴します。
Josai University Educational Corporation celebrated its 45th anniversaryOn April 16, 2010 a formal ceremony celebrating Josai University Educational Corporation’s 45th anniversary was held at JIU’s Mizuta Memorial Hall.
学校法人城西大学創立45周年記念式典が開催されました 学校法人城西大学2010年、創立45周年を迎えその記念式典が4月16日(金)城西国際大学・水田記念ホールで行われました。
The honorary doctorate was conferred on Chancellor Timothy White of UC RiversideOn April 15, 2010 Chancellor Mizuta Chancellor conferred the honorary doctorate on Chancellor Timothy White of the University of California at Riverside (UCR) in a formal ceremony held in JIU’s Mizuta Memorial Hall.
ティモシー・ホワイト総長に名誉博士記を授与 2010年4月15日(木)城西国際大学の水田記念ホールで名誉博士記授与式が執り行われ、カリフォルニア大学リバーサイド校のティモシー・ホワイト総長に本学水田宗子理事長より、名誉博士記が授与されました。
The exhibit, consisting of two three-meter-high towers of petition forms, was inaugurated by UN Secretary-General Ban Ki-moon, High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte, and US Messenger of Peace, actor Michael Douglas, at a formal ceremony on March 24. The CANT monument is the first-ever permanent civil society exhibit (i.e. not donated by a government) to be installed at UN Headquarters.
(展示方法は、これまでに提出された署名用紙を高さ3メートルに積み上げて2本の塔を作り、ガラスで覆いモニュメントにしたもの) 2011年3月24日に行われた展示開始の記念式典では潘基文国連事務総長がスピーチをされたほか、セルジオ・ドゥアルテ国連軍縮担当上級代表や国連ピースメッセンジャーを務める俳優のマイケル・ダグラス氏も出席されました。
Hiraoka Shrine Nagoshi no Oharae Summer Purification Ceremony | OSAKA-INFO Hiraoka Shrine Nagoshi no Oharae Summer Purification Ceremony 0At Hiraoka Shrine we pray to our enshrined deity, Amenokoyane-no-Mikoto, and use a variety of methods to purify while praying for sound health and family prosperity.A formal ceremony that cleanses participants of impurities and sins they unconsciously accumulate, so that they may go through their daily life refreshed and renewed.
枚岡神社 夏越大祓 | OSAKA-INFO 日常生活を清々しく清らかな心で過ごせるよう、知らず知らずのうちに身にふりかかった罪や穢れを祓い清めて、心身健康で家内安全に益々の繁栄を祈り、古式にならって厳粛に執り行います。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧