Esta es una lista de sinónimos de ” “take aback”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “take aback” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” take aback” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
I’m going to
take
audience
aback
, or I’m going to make them happy.
Amenazar
o complacer.
There are many lines in the story that pierce your heart and leave an impression on you so I referenced them when I was writing the lyrics. There are also lyrics in there about things that
take
you
aback
in everyday life. I also thought to substitute something in our ordinary daily lives with the magical in Granbelm.
Hay muchas líneas en la historia que me llamaron la atención, a las que hice referencia al escribir la letra, y también hay líneas que me sorprendieron incluso en mi vida diaria, y eso es lo que Granbelm llama la magia. También pensé en usarlo para reemplazar otras cosas en nuestra
vida diaria
.
For example, the world was taken
aback
by the sight of people who, in a situation where they might have been excused for rioting, patiently waited in line to receive rations following the Great East Japan Earthquake or by fans who
take
their trash home even if their team loses a match at an international soccer tournament.
Por ejemplo, el Gran Terremoto del Este de Japón no solo causó disturbios, sino que la gente hizo fila para recoger basura, e incluso después de perder en un partido de fútbol internacional, la gente se llevó la basura a casa, lo que
sorprendió
al mundo. Este espíritu y sociedad japoneses se convertirán en la competitividad central de Japón.
We
take
off to his car stopped, they were obviously taken
aback
, I smile to go down, the man walked directly in front of him held out his hand, said: Hello, we have seen each other! The driver a little bit dizzy, hesitating to reach out and said: I…
Nos detuvimos en su auto y se llevaron
al conductor
y obviamente estaba
enojado
, pero sonreí y el hombre se acercó, puso su mano directamente frente a él y dijo: Hola. ¡Nos estamos mirando! El conductor extendió la mano vacilante, sintiéndose un poco mareado: Yo…
A mosquito great rejoicing, cheerfully promised, and India’s children are polite, according to Wan-Sang, but also
take
the initiative to shake hands with the A mosquito. turn Kamiyama the day, you may see a much longer text Wenruo A mosquito is weak, a little girl came forward in Qinghai Yushu Tibetan asked her if she needed help backpacks, A mosquito was taken
aback
, because that little girl was only 11 two years old in the proposed projects, politely thanked the good girl, a period of two peers.
Si
necesita
una mochila, solo ayudará a que se la lleven a la niña. Sorprendido por la Montaña del Dios Sol Mosquito de 11 años, Mosquito Wenruo puede leer un texto más largo, pero la niña vendrá a la provincia tibetana de Yushu con anticipación desde Qinghai le preguntó débilmente sobre los proyectos que propuso en dos años, y cortésmente admiré a esta buena chica hace mucho tiempo, la era de dos pares.
However, I’m afraid they were a little taken
aback
at being told by an outsider, all of a sudden, that they should cooperate and
take
on an ‘appropriate level of responsibility.? EAlthough CSR on the oceans is still lagging far behind where it should be, we have gotten to the point where the shipping industry voluntarily hosted its on conference on the subject, in April of 2012 in Singapore.? ETowards Hosting a World Ocean Conference in Japan-We all benefit from the ocean in a variety of ways, but to manage the ocean and use it in sustainable ways calls for leaders in a variety of fields.
Sin embargo, parece que alguien de repente les dijo que cooperaran tanto como fuera posible, lo que los confundió un poco. Aunque estamos muy atrasados en materia de RSE marina, la industria ha convocado una conferencia voluntaria en Singapur en abril de 2012. Finalmente estamos avanzando en esta dirección con el objetivo de albergar una Conferencia Mundial sobre los Océanos: obtenemos todo tipo de beneficios de nuestros océanos, pero todavía hay muchas áreas que deben abordarse para gestionarlos y utilizarlos de manera sostenible. Necesito un mentor
” “take aback” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| take aback | Sorprender~, asustar~, explotar~ puntos ciegos | (sorpresa) |
| Seeing so many alligators in one place really took me aback. | ||
| Me sorprendió mucho ver tantos cocodrilos en un solo lugar. | ||
¡Escuche la pronunciación auténtica de “take-aback”!
以下是观看下面的视频时练习「take-aback」发音的文本。

