El significado de “brashness”
Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): sustantivo
Se utiliza para expresar [comportamiento excesivo de confianza y falta de respeto].
Traducción al español 【De moda】
Referencia: Lista de ejemplos de “brashness”
” “brashness” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| brashness | arrogante | (arrogante) |
| brashness | coraje, confianza | (coraje, confianza) |
| brashness | llamativo, lucirse | (presumir) |
” brashness” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Some actors view suggestions to try something new as a form of impudence, but I love
brashness
.
Algunas personas podrían decir que actúo con arrogancia, pero simplemente me gusta
ser arrogante
.
You counseled me against
rashness
once in Qarth.
Nunca he
estado tan débil como lo estoy ahora.
You counseled me against
rashness
once in Qarth.
Qarth
Es demasiado pronto para sugerirlo.
I do not have that kind of courage.
rashness
.
No tengo ese coraje.
imprudente
.
The results of that
rashness
can be seen everywhere – abandoned building projects abound, and the effect on Spain’s economy has been disastrous.
Los resultados de este
deambular
se pueden ver en todas partes: abundan los proyectos de construcción abandonados y el impacto en la economía española es nefasto.
Lincoln wrote to Rosecrans, “I would not push you to any
rashness
, but I am very anxious that you do your utmost, short of
rashness
, to keep Bragg from getting lost to help Johnston against Grant.”
Lincoln le escribió a Rosecrans: “No le pido
que actúe precipitadamente
, pero la imprudencia es
imposible
, y haré todo lo posible para evitar que Bragg apoye al ejército de Johnston contra Grant”.
In my case, I was like a
rashness
of youth, and I really went in and out of jobs.
En lo que a mí respecta, es una
tendencia
juvenil
que va y viene.
In a letter to the Hessian General Leopold Philip von Heister Germain wrote that “the officer who commanded and to whom this misfortune is to be attributed has lost his life by his
rashness
.”
En una carta al general alemán Leopold Philipp von Hester, German escribió que tanto el comandante (en Trenton) como quienes sufrieron esta desgracia perecieron como resultado de su propia
indiscreción
.
Endecott was censured for the
rashness
of his action (and not for the act itself), and deprived of holding any offices for one year; 1635 was the only year in which he held no office.
Endecott fue criticado por su
conducta desordenada
(aunque no por la conducta en sí) y fue inhabilitado para ocupar cualquier cargo durante un año.
Xibaipo the largest room course ought Second Plenary Session of the Party’s Seventh venue, the CPC Central Committee was Xibaipo canteens, and so far above the cooking was still preserved when the roof, and dozens of simple wooden bench emissions inside, gable colorful flags hanging from both sides of the guide gave us a scene of that year, when the conference really can not imagine it was in the simple dining convened determine China’s destiny and future of the Second Plenary Session of the Seventh, put forward by Comrade Mao Tse-tung went on: “The comrades must be taught to remain modest, prudent and free from arrogance and
rashness
in style; comrades must be taught to preserve the style of hard struggle.”
La Segunda Sesión Plenaria del Comité Central del Partido Comunista de China debería ser la sala más grande de Xibaipo, la séptima sede del Partido. La Cantina Xibaipo del Comité Central del Partido Comunista de China tiene decenas de techos coloridos y sencillas estructuras de madera. bancos para cocinar. Dentro del frontón, se cuelgan banderas de colores a ambos lados. El camarada Mao Zedong organizó la celebración de la Segunda Sesión Plenaria del Séptimo Comité Central del Partido Comunista de China y juzgó de antemano el destino y el futuro de China. El escenario en ese momento, la reunión en ese momento de hecho dio una comida inimaginable – Dong Jinping: Camaradas, debemos mantener una actitud cautelosa y modesta, abandonar el estilo arrogante. A los camaradas se les debe enseñar a mantener un estilo de lucha tenaz.
Esta es una lista de sinónimos de ” “brashness”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “brashness” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
¡Escuche ” brashness “, que es un sonido (pronunciación) con los pies en la tierra!
La pronunciación es “ˈbræʃ.nəs”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˈbræʃ.nəs” en voz alta.

