Explicación detallada de “discourtesy”! Significado, uso, ejemplos, cómo recordarlo.

【英语单词】彻底解释“discourtesy”! 含义、用法、例句、如何记忆

El significado de “discourtesy”

Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): sustantivo
Educado
Múltiples groserías

Se utiliza para significar “un acto o comportamiento que es descortés o irrespetuoso”.

Traducción al español [Lo siento]

Esta es una lista de sinónimos de ” “discourtesy”. ¡Intentemos recordarlos en orden!

  • brusqueness
  • contumely
  • impoliteness
  • incivility
  • profanation
  • rudeness
  • inurbanity

¡Dominemos el uso de la palabra “discourtesy” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!

  • courtesy
  • politeness

” “discourtesy” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

Inglés Significado ¡Explicación detallada!
discourtesy grosero, descortés, descortés (Descortés)

” discourtesy” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

And discourtesy is unspeakably ugly to me.
¿Quieres comértelo ?
We also carry out random security checks on cards to ensure we help prevent fraud – please note that we do not intend any discourtesy if your card is chosen for a random check.
También realizamos controles de seguridad aleatorios en las tarjetas para evitar el uso no autorizado. Tenga en cuenta que no consideramos que esto sea una falta de respeto si su tarjeta se verifica al azar.
In 1158 when he held the rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and the office of shonagon (lesser councilor of state), there was an incident where FUJIWARA no Nobuyori cut across in front of Tadamichi, who was then a chief adviser to the Emperor; low ranked people serving Tadamichi destroyed Nobuyori’s car for his discourtesy .
En 1158, cuando Fujiwara se desempeñaba como funcionario de Shogan, ocurrió un incidente en el que Fujiwara Nobuyuki cruzaba la calle frente a Sekashiro Tadamichi. Debido a su comportamiento, su automóvil fue destruido por los sirvientes de Tadamichi. Irrespetuoso .
The discourtesy doesn’t.
No seré tan grosero, esperemos.
And discourtesy is unspeakably ugly to me.
Me siento indescriptiblemente enojado por las palabras y acciones irrespetuosas .
In my opinion, dashing unquestioningly forward with the teachings of our predecessors is to do them a serious discourtesy .
Creo que seguir las enseñanzas de nuestros predecesores es el comportamiento más irrespetuoso hacia nuestros predecesores.
His discourtesy made Masamichi TAKATSUKASA, Kanpaku (chief adviser to the Emperor), furious and Akiteru was dismissed from Kurodo in November 1847 and from other posts including Sashoben (Minor Controller of the Left) in January 1848. (The official record reads that he tendered his letter of resignation voluntarily.)
Como resultado, Takatsuka se enfureció. En octubre del mismo año, todos los puestos a tiempo parcial, incluido Kurado, fueron despedidos. En diciembre, Sasho Ben fue despedido (aparentemente renunció voluntariamente).
Although the details of the incident was unknown, in the article of the next day, there is a comment on the spread of the rumor, in which that he was said to received divine punishment due to his discourtesy related to Tsunemitsu’s management in the clerical work at Takebe-taisha Shrine in Omi Province (although, it is not known the exact background nor details).
Aunque se desconocen los detalles del incidente, un artículo en el mismo libro del día siguiente declaró que Tsunemitsu fue castigado por Dios por violar la ley mientras realizaba asuntos sociales en el Santuario Omi Kuni Kenbu Taisha (se desconocen las circunstancias y detalles específicos). Se dice que los rumores se están extendiendo.
People who do these or a thousand other discourtesies are mentally rejected by those with whom they come into contact.
Las personas que se involucran en estos y muchos otros comportamientos irrespetuosos serán mentalmente excluidas por aquellos con quienes entren en contacto.
VISA-Taichung Tourism VisaThere are 4 types of visa for foreign people:VISITOR VISA: Short-term visa, stay of duration must be in 180days.RESIDENT VISA: Long-term visa, stay of duration must be over 180days.DIPLOMATIC VISACOURTESY VISASet up related Taiwan travel informationVALID UNTIL or ENTER BEFORE on visa shows the time limit of arrival.
Información de Visa – Visa de Turista de Taichung La certificación de Taiwán se divide en cuatro tipos según los diferentes solicitantes: VISA DE VISITANTE: Es una visa de estadía de corta duración, y el tiempo de estadía no excede los 180 días.

¡Escuche el sonido terrenal (pronunciación) de ” discourtesy “!

La pronunciación es “dɪˈskɜː·tə·si”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “dɪˈskɜː·tə·si” en voz alta.

¡Definitivamente escucha! Explicación del significado de “discourtesy” por estadounidenses.

https://www.youtube.com/watch?v=qnLLLdENWDA

Búsqueda de explicación de palabras en inglés (※Presione el botón de búsqueda después de ingresar la palabra en inglés)


¡Interesante inglés! Todos los materiales de estudio de inglés gratuitos.

300K+

Explicación de vocabulario en inglés.

1K+

Artículos de gramática inglesa

500+

Video

50+

Podcast