Die Bedeutung von “tribunal”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Es bezieht sich auf [ein offizielles Gericht oder eine Gruppe von Personen, deren Aufgabe es ist, ein bestimmtes Problem oder eine bestimmte Meinungsverschiedenheit zu lösen].
Übersetzung ins Deutsche [Gericht, Sonderausschuss (Englisch)]
Referenz: Liste der “tribunal” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “tribunal”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” tribunal” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
This inquiry included most of the former
tribunal
members who were still living.
In die Befragung wurden die meisten noch lebenden ehemaligen Mitglieder
des Gerichts
einbezogen.
The first is whether
tribunal
diversity enhances how members come to a judgment.
Die erste Frage ist, ob
die Vielfalt der Gerichte
die Art und Weise verbessert, wie ihre Mitglieder Entscheidungen treffen.
And he drove them from the
tribunal
.
Einfach so wurden sie
vom Feld
geworfen.
Independent
tribunal
, openness, transparency, it all sounds great.
Unabhängige
Gerichte
, Offenheit und Transparenz klingen großartig.
The
tribunal
also was grossly unfair.
Der Prozess
war äußerst unfair.
He appeared this morning before a military
tribunal
Beim
Kriegsgericht
heute Morgen konnte das niemand tun.
In the
tribunal
‘s view, there was no omission requiring any supplementary decision.
Das Gericht
entschied, dass es keine Auslassungen gab, die einer weiteren Klärung bedurften.
Arbitrators constituting an international
tribunal
must be independent and free from any bias.
Die Schiedsrichter, aus denen das internationale
Gericht
besteht, müssen unabhängig und frei von willkürlichen Vorurteilen sein.
The
tribunal
thought this view “speaks for itself” and required no rectification.
Das Gericht
entschied, dass diese Meinung selbsterklärend sei und keiner Korrektur bedürfe.
The LG&E
tribunal
found that the state of necessity had exempted Argentina from liability.
Das LG&E-Gericht
entschied, dass kritische Umstände Argentinien von der Haftung ausnahmen.
We then managed to set up a war crimes
tribunal
to deal specifically with those kinds of issues.
Zur Verhandlung solcher Fälle haben wir einen internationalen
Strafgerichtshof
eingerichtet.
A special
tribunal
tried 38 cases, sentenced guilty verdicts and punishments in 12 cases including one death sentence.
Das
Sondergericht
untersuchte 38 dieser Fälle und verurteilte und hingerichtete zwölf Personen, darunter einen zum Tode.
For instance, the final award shall be issued within 6 months unless the
tribunal
requests an extension of the deadline based on reasoned grounds.
Beispielsweise muss innerhalb von sechs Monaten eine endgültige Entscheidung getroffen werden, es sei denn,
das Gericht
beantragt aus spekulativen Gründen eine Verlängerung.
Although diversity has numerous benefits in a university setting, the purpose of a
tribunal
is to resolve a dispute.
Obwohl Vielfalt im universitären Umfeld viele Vorteile hat, besteht der Zweck von
Gerichten
darin, Streitigkeiten beizulegen.
An angry crowd is outside the building where the
tribunal
was convened.
Wütende Menschenmengen versammelten sich vor dem Gebäude, in dem
der Prozess
stattfand.
The arbitral procedure shall be fixed by decisions of the
tribunal
.
Schiedsgericht
Das Verfahren wird durch das Schiedsgericht bestimmt.
The international criminal
tribunal
for crimes against humanity and genocide.
Der Internationale
Strafgerichtshof
hat zahlreiche Urteile zu Menschenrechtsverletzungen und Völkermord gefällt.
The
tribunal
concluded he had been motivated by personal gain.
Das Gericht
kam zu dem Schluss, dass sein Motiv persönlicher Gewinn war.
Also, some arbitrators, when sitting as co-arbitrators, complained that they were not always aware of what responsibilities were delegated to the
tribunal
secretary by the presiding arbitrator.
Diejenigen, die den gegenteiligen Standpunkt vertraten, waren der Ansicht, dass die Erbringung solcher Dienstleistungen durch Schiedsinstitutionen die Wirksamkeit des Präsidenten des Schiedsgerichts beeinträchtigen würde, da der Sekretär ein Vertrauensverhältnis zu der Person pflegen muss, mit der
der Schiedsrichter
lieber zusammenarbeiten möchte. Besteht der Eindruck einer Befangenheit, kann dies nur gewährleistet werden, wenn der Schiedsrichter einen Schriftführer wählt.
The
tribunal
at Corinth where Paul was tried.
Das
Gericht
in Korinth war der Ort, an dem Paulus vor Gericht gestellt wurde.
Hören Sie sich die authentische Aussprache von „ tribunal “ an!
Die Aussprache ist “traɪˈbjuː·nəl”. Während du das folgende Video hörst, sprich “traɪˈbjuː·nəl” laut aus.

