Die Bedeutung von “lament”
Wortarten (englische Wortklassifikation): Verb
Es bedeutet: [Gefühle der Traurigkeit oder des Bedauerns ausdrücken].
Übersetzung ins Deutsche [klagen]
Referenz: Liste der “lament” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “lament”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “lament” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “lament” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| lament [sth] | Wein Wein | (Trauer: Tod ) |
| We lament the passing of Father Smith, our priest. | ||
| Wir drücken unser tiefstes Beileid zum Tod von Bischof Pater Smith aus. | ||
| lament [sb] | Wein Wein | passiv usu (Trauer: [jemand] ist gestorben) ( Person ) |
| My father was lamented at his funeral. | ||
| Mein Vater trauerte bei der Beerdigung. | ||
| lament [sth] | trauern, klagen, bereuen | (Leid tun) |
| The director lamented your absence at the meeting. | ||
| Der Direktor bedauert seine Abwesenheit. | ||
| lament doing [sth] | Bedauern ~ (Dinge, die du getan hast) | (Es tut mir leid, was du getan hast) |
| The criminal lamented getting involved in the murder. | ||
| Der Täter bereute seine Beteiligung an dem Mord. | ||
| lament | traurig traurig | (trauriger Gesichtsausdruck) |
| We could hear the laments of the women inside the compound. | ||
| Man hört eine Frau im Apartmentkomplex weinen. | ||
| lament | Gedenkmusik, Elegie. | (Elegie) |
| The song is a lament for lost soldiers. | ||
| Das Lied ist eine Klage über tote Waffen. | ||
” lament” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Can not help but
lament
to improve the quality of the urgency.
Dies kann die Dringlichkeit der
Trauer
nur verstärken.
We all laughed, our hearts
lament
, this is Mix!
Unsere Herzen sind eine Mischung
aus Lachen und Traurigkeit
!
It shall soon perish, and thy daughters and thy widows and all the kindreds that dwell within thee shall
lament
.
Es wird bald vorübergehen und deine Tochter, deine Witwe und alle Verwandten, die in deinem Haus leben, werden
trauern
.
The kings of the world will therefore weep and
lament
, wailing for their loss.
Könige aus der ganzen Welt waren da, um zu weinen und um alles
zu trauern
, was sie verloren hatten.
I heard the moan and
lament
the doomed and dying.
Ich höre Stöhnen,
Schreie
des Verderbens und des Todes.
For them it was a time of terror and
lament
.
Für sie ist dies eine Zeit der Angst und
Trauer
.
Out interviews machine, inside, panting Xu Tao, so I
lament
endless.
Als Xu Tao den Interviewautomaten betrat, keuchte er, was mich
zum Seufzen
brachte.
Let us
lament
the World Cup than the hole is also dark!
Auch weitere Räume sind dunkel,
lasst uns gemeinsam um die WM trauern
!
We started the prom after hearing a dad
lament
that he would never pin a boutonniere on his son’s tuxedo lapel.
Wir haben begonnen, Abschlussfeiern zu veranstalten, weil wir einen Vater
beklagten
, dass er niemals eine Blume am Revers des Smokings seines Sohnes tragen würde.
According to my boyfriend’s
lament
is: are both beautiful eyes wherever he went.
Laut Aussage meines Freundes
beklagte er sich
: „Wo sind diese beiden schönen Augen geblieben?“
Do not panic and
lament
– there is a solution.
Keine
Panik
: Es gibt eine Lösung.
My wife does not
lament
my absence(s).
Meine Frau trauert nicht
um
meine Abwesenheit.
I can not help but
lament
that a museum should be built well away.
Ich muss
seufzen
, dieses Museum sollte gebaut werden.
I beg your pardon, they begin to
lament
humanity really great.
Bitte verzeihen Sie mir, sie sind wunderbar und
tun mir leid
für die menschliche Natur.
We
lament
that beauty while also deeply impressed by the diligence and wisdom in our ancestors.
Wir trauern um
die Schönheit, die tiefe Arbeit und die Weisheit unserer Vorfahren.
See here, you can not help but
lament
the natural luck of the magic.
Als ich das sah,
wunderte ich mich darüber
, dass natürliches Glück außerhalb Ihrer Kontrolle liegt.
This is the
lament
of the cosmos.
Das ist
die Klage
des Universums.
There are people who
lament
that they ‘forget the kanji right away.
Menschen
beschweren sich
oft darüber, dass sie chinesische Schriftzeichen leicht vergessen.
We would like you to search on the lookout what to professional dealers who
lament
that there is no good Tonto artists recently.
Ich hoffe, dass professionelle Händler, die derzeit den Mangel an guten Künstlern
beklagen
, ihnen mehr Aufmerksamkeit schenken und sie aufsuchen.
We
lament
, there is beauty everywhere, casually Find a much stronger than we are, Henan.
Es tut uns leid, dass
es überall wunderschöne Landschaften gibt. Sie sind herzlich eingeladen, unsere Provinz Henan zu besichtigen. Diese Provinz ist sehr mächtig.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ lament “ an!
Die Aussprache ist “ləˈment”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ləˈment” laut aus.

