「chastise」の意味(verb)
Wortarten (englische Wortklassifikation): Verb
Höflich
Es wird verwendet, um [jemanden zu bestrafen, insbesondere indem man ihn schlägt] zu bedeuten.
- The overseers were big, brutal men who were not slow to chastise their workers and beat them if they fell behind with quotas.
- Die Vorgesetzten waren große, brutale Männer, die nicht davor zurückschreckten, Arbeiter zu disziplinieren und zu schlagen, wenn sie die Quoten nicht einhielten.
- The Spanish army of the eastern Pyrenees had been severely chastised by the soldiers of the republic.
- Die spanischen Truppen in den Ostpyrenäen wurden von den Soldaten der Republik hart bestraft.
- They make excuses for continuing to sin and refuse to be chastised and corrected.
- Sie finden Ausreden, um weiterhin Verbrechen zu begehen, und weigern sich, bestraft oder korrigiert zu werden.
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “chastise”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “chastise” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “chastise” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| chastise [sb] | Strafe~Strafe~ | Zitat (um [jemanden] zu bestrafen, insbesondere körperlich) |
| In the old days, it was common for headteachers to use a cane to chastise their pupils. | ||
| In der Vergangenheit war es üblich, dass Schulleiter ihre Schüler mit Stöcken disziplinierten. | ||
| chastise | kritisieren, streng tadeln | (Zurechtweisung, Zurechtweisung) |
| chastise [sb] for [sth] | schimpfen ~ für ~ | ( jemanden tadeln) |
| etwas verurteilen, das jemand getan hat | ( formell ) | |
| The headteacher chastised her for her rudeness. | ||
| Der Direktor beschimpfte sie wegen ihres unhöflichen Verhaltens. | ||
| chastise [sb] for doing [sth] | Schimpfe~warum~was hast du getan? | ( [jemanden] tadeln, weil er [etwas] getan hat) |
| ~したことで~を叱責する | ( 形式的 ) | |
| The boss chastised me for speaking out. | ||
| Mein Chef kritisierte, was ich gesagt habe. | ||
” chastise” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Assuredly I will
chastise
him with a terrible chastisement, or I will slaughter him, or he bring me a clear authority.’
Ich werde ihn auf jeden Fall hart
bestrafen
oder töten. Es sei denn, Sie nennen mir einen klaren Grund.
Your Lord knows you best; He will have mercy on you if He pleases, or He will
chastise
you if He pleases; and We have not sent you as being in charge of them.
Dein Herr kennt dich gut. Wenn es Sein Wille ist, wird Er dir gnädig sein; Wenn es Sein Wille ist,
wird Er dich bestrafen
. Wir haben ihnen (den Ungläubigen) keine Wächter eingesetzt.
I invited you here not to
chastise
you or exact revenge, but to help out the coven.
Ich habe Sie nicht hierher eingeladen, um
Strafe oder Rache zu erhalten
.
As I turned to
chastise
her for her sudden burst of impropriety, she pointed to the reason of her lapse in decorum.
Als ich sie schließlich für ihren plötzlichen Ausbruch von Unehrlichkeit
bestrafte
, zeigte sie mir den Grund für ihre Unhöflichkeit.
This disturbance causes the speaker to vocally and angrily
chastise
the robot’s behavior. Further imagine that the robot was able to react by apologizing and changing its behavior. To realize this scenario, the goal of the ChAff project is to design an FPGA to classify speech in real-time according to prosodic information.
ChAff: Überblick über die Echtzeit-Konversationsanalyse mithilfe prosodischer Informationen Stellen Sie sich vor, ein Meeting wird aufgrund der Ungeschicklichkeit eines Roboters unterbrochen. Diese Unterbrechung führt dazu, dass der Sprecher wütend auf den Roboter wird und ihn verbal
kritisiert
. Stellen Sie sich vor, Sie würden sich entschuldigen und Ihr Verhalten ändern. Um dies in dem Szenario zu erreichen, besteht das Ziel des ChAff-Projekts darin, einen FPGA zu entwerfen, der prosodische Informationen verwendet, um Gespräche in Echtzeit zu klassifizieren.
The mind and body are fighting each other and we need to
chastise
the body into submission.
Dein Geist und dein Körper befinden sich im Krieg, also musst du den Körper
schwächen
.
Whereas my father chastised (tortured) you with whips, so shall I
chastise
you with scorpions.
So wie der Vater mich
gesandt hat
, so sende ich auch dich.
And now whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will
chastise
you with scorpions.
Mein Vater hat dir ein schweres Joch auferlegt, aber ich werde dein Joch noch schwerer machen. Mein Vater hat dich mit einem Stock bestraft, aber ich
werde dich mit einem Skorpion bestrafen
. “Und.
Make no excuses. You have disbelieved after your believing. If We forgive one party of you, We will
chastise
another party for that they were sinners.’
Die Entschuldigung ist ungültig. Tatsächlich wird man, sobald man glaubt, zum Ungläubigen. Selbst wenn wir einigen von euch vorübergehend vergeben,
werden wir andere bestrafen
, weil sie gesündigt haben.
I’ve invited you here not to
chastise
you or exact revenge… but to help out the coven, to help out my beloved Cordelia.
Ich möchte nicht, dass er
mich bestraft
oder sich an mir rächt, ich möchte, dass er der Partei hilft.
Whoever goes aright, for his own soul does he go aright; and whoever goes astray, to its detriment only does he go astray: nor can the bearer of a burden bear the burden of another, nor do We
chastise
until We raise an apostle.
Wer geführt wird, wird seiner Seele nur Gutes bringen; Wer in die Irre geht, wird sich nur selbst schaden. Wer die Last trägt, kann die Lasten anderer nicht tragen. Wir werden niemals
bestrafen,
es sei denn, wir schicken einen Boten (um Sie zu warnen).
Because it’s a naturally occurring event with no organization planning it, we have the issue of there being no individuals or organizations to
chastise
people for what happens, so we’re limited to posting bulletins to the shopping district that say, “Let’s close shop at XX o’clock,” and I think it’s important that we collaborate with the police and mobilize for an emergency situation.
Da es sich um eine spontane Veranstaltung ohne Organisationsstruktur handelte, besteht das Problem darin, dass weder eine Einzelperson noch eine Organisation
vorbeugende Maßnahmen ergriffen hat
. Wir können jedoch eine Menge tun, beispielsweise in Geschäftsvierteln Aushänge anbringen, die Unternehmen auffordern, zu schließen. Deshalb halte ich die Zusammenarbeit und Mobilisierung mit der Polizei in außergewöhnlichen Situationen für sehr wichtig.
And some of the Bedouins who dwell around you are hypocrites; and some of the people of the City are grown bold in hypocrisy. Thou knowest them not; but We know them, and We shall
chastise
them twice, then they will be returned to a mighty chastisement.
In Ihrer Umgebung gibt es Wiederholungstäter unter den Arabern (Nomaden) und den Bürgern von Medina. Sie geben der Heuchelei nach. Du kennst sie nicht. Aber wir machen es.
Er wird sie zweimal bestrafen
und dann werden sie hart bestraft.
I
chastise
my body.
Ich kritisiere meinen Körper scharf
.
And if you
chastise
,
chastise
even as you have been chastised; and yet assuredly if you are patient, better it is for those patient.
Wenn
Sie bestrafen
,
bestrafen Sie
auf die gleiche Weise, wie Sie leiden. Aber wenn du es ertragen kannst, ist es besser für diejenigen, die es ertragen.
Upon that day none shall
chastise
as He chastises,
An diesem Tag wurde er mehr als jeder andere
bestraft
,
And you sit beside this pretender and
chastise
me.
Aber Sie stehen
auf der Seite
der Fälschungen und geben mir die Schuld?
We do not
chastise
you in anyway, but facts are facts that cannot be denied.
Mit anderen Worten:
Alles, was in Ihrem Leben passiert,
wird im Voraus vereinbart.
He said: We will
chastise
him who does wrong, whereafter he will be returned to his Lord and He will
chastise
him grievously.
Er sagte.
Wer
Böses tut, wird bestraft. Dann wird er zu seinem Herrn zurückkehren, der ihn (den Verbrecher) mit
strenger Strafe
bestrafen wird.
I will therefore
chastise
him, and release him.
Dann würde ich ihn disziplinieren und
ihn dann gehen lassen
.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ chastise “ an!
Die Aussprache ist “tʃæsˈtaɪz”. Während du das folgende Video hörst, sprich “tʃæsˈtaɪz” laut aus.

