「caught」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
【catchの過去形・過去分詞】意味として使われています。
和訳:【つかまった】
「caught」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【kɔːt】です。下記動画を聞きながらkɔːtを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「caught」の意味について解説】!
「caught」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「caught」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| catch | 捕らえる | (moving object) ( 動いているものを ) |
| I can catch the ball with one hand. | ||
| 私は片手でボールを捕らえることができる。 | ||
| catch [sth] | ~に間に合う | (transport) |
| Bill needs to catch a bus from town. | ||
| ビルは町を出るバスに間に合わせる必要がある。 | ||
| catch | 捕まえる | (person departing) ( 人を ) |
| 逮捕する 、 取り押さえる | ( 犯人を ) | |
| You might be able to catch him if you hurry. | ||
| 急げば彼を操られるかもよ。 | ||
| ⓘ この文は日本語訳ではありません 。 | ||
| catch [sb/sth] | ~をつかむ、握る、とらえる | (grasp, seize) |
| Jason caught her by the wrist. | ||
| ジェイソンは彼女の手首をつかんだ( または: 動いた)。 | ||
| catch | 捉える 、 聞きとる | (hear, understand) ( 言葉を ) |
| I didn’t catch what you said. | ||
| あなたがなんと言ったか聞こえませんでした。 | ||
| catch | 問題 、 欠点 、 難点 | (problem) ( 問題点 ) |
| What’s the catch? | ||
| 問題は何ですか? | ||
| catch [sth] | ~を捕まえる、捕らえる | (fishing, hunting) ( 狩り ) |
| ~を釣る、釣り上げる | ( 釣り、漁 ) | |
| We caught five salmon in the river. | ||
| 私たちは川で5尾の鮭を食べました( or: 捕えた)。 | ||
| catch [sth] | ~にかかる、罹る、感染する | (disease) ( 病気 ) |
| Leah catches a cold every winter. | ||
| リアは毎冬カゼにかかる( or: 感染する)。 | ||
| catch | ~を捕らえる、逮捕する | (discover unexpectedly) |
| The police caught him in the act. | ||
| 警察は、彼をパスワード犯で捕えた( or: 攻撃した)。 | ||
| catch | 引っかかる、絡まる | (become entangled) |
| As I was riding my bicycle, my shoelaces caught on the gears. | ||
| 自転車に乗っている時、私の靴ひもがギアに引っかかった( or: 絡まった)。 | ||
| catch | つかむこと、握ること | (action: grasping [sth] ) ( 行動 ) |
| Wendy’s catch saved the vase from breaking on the floor. | ||
| ウェンディはつかむこと( or: 握ること)で、花瓶が床で割れるのを防いだ。 | ||
2023版〜語彙力を強化したいなら!「caught」に関するの他の意味にも勉強しましょう
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| catch | 捕獲物、捕らえた物 | (fishing, hunting) ( 狩猟・釣 ) |
| Salmon is the catch of the day. | ||
| サーモンはその日の獲物です。 | ||
| catch | 留め具 、 留め金 | (fastening) ( 箱、鞄等を閉じる部品 ) |
| The catch on the suitcase is stuck. | ||
| スーツケースの留め金が引っ掛かりました。 | ||
| catch | キャッチ | (sport: catching ball) ( スポーツ/ボールの ) |
| The goalkeeper’s catch saved the game for the home team. | ||
| ゴールキーパーのキャッチがホームチームの試合を救った。 | ||
| catch | (歌の)一節 | (song) ( 音楽 ) |
| Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era. | ||
| Eddie はビクトリア朝時代の歌やキャッチフレーズを歌うのが大好きです。 | ||
|
a catch,
quite a catch, a real catch |
結婚したい(ような)相手 | informal, figurative ( [sb] worth marrying) |
| I hear her new man is quite a catch! | ||
| 彼女の新しい男はかなりの獲物だと聞きました! | ||
| catch | キャッチボール | uncountable (game: throwing ball back and forth) ( 遊び ) |
| The boys were playing a game of catch, but William kept dropping the ball. | ||
| 少年たちはキャッチゲームをしていたが、ウィリアムはボールを落とし続けた。 | ||
| catch | 声の震え | (unsteadiness in voice) |
| I could tell from the catch in Steven’s voice that this was an emotive issue for him. | ||
| スティーブンの声のキャッチから、これが彼にとって感情的な問題であることがわかりました. | ||
| catch | 燃える | informal (begin to burn) |
| Lou dropped a match and the gasoline caught. | ||
| ルーがマッチを落とし、ガソリンが引っかかった。 | ||
| catch | キャッチャーをする | US (sport: be catcher) ( スポーツ ) |
| Jennifer is catching in the softball game today. | ||
| ジェニファーは今日、ソフトボールの試合でキャッチしています。 | ||
| catch | 震える | (voice: be unsteady) ( 声が ) |
| Lara’s voice caught on her late husband’s name, and she began to cry. | ||
| ララの声が亡き夫の名に響き、彼女は泣き出した。 | ||
| catch [sth] | ~を見る | informal, figurative (see) |
| Did you catch the news last night? | ||
| 昨夜のニュースを見ましたか? | ||
| catch [sth] | ~を(遅れずに[逃さず])見る | informal, figurative (see, not miss) |
| Let’s catch the art show at the museum before it closes. | ||
| 閉館前に美術館の美術展を見に行きましょう。 | ||
| catch [sth] in [sth] | ~を(~に)ひっかける、はさむ | usu passive (entangle) |
| The fly was caught in the spider’s web. | ||
| ハエが蜘蛛の巣に引っかかった。 | ||
| catch [sth] | ~を正確に描写[表現]する | figurative (gesture, likeness) |
| The artist caught her expression beautifully. | ||
| アーティストは彼女の表情を美しく捉えました。 | ||
| catch [sth] | ~をもっている | US, informal (take momentarily) ( 一時的に ) |
| Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? | ||
| 電話をしている間、ちょっとコートをとっていただけませんか? | ||
| catch [sb] doing [sth] | ~が~しているところを見つける[目撃する] | (discover unexpectedly) ( 偶然に ) |
| Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night. | ||
| アリスはボーイフレンドが真夜中にクッキーを食べているのを見つけました。 | ||
| catch at [sth] | ~をつかもうとする | (reach for [sth] ) |
| Jane caught at Pete’s arm and pulled him back onto the sidewalk as a car zoomed past. | ||
| ジェーンはピートの腕をつかんで歩道に引き戻し、車が通り過ぎていきました。 | ||
| 句動詞 | ||
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| catch on | 理解する | informal (person: understand) |
| I told her that he’d poisoned his wife with arsenic, but she didn’t catch on. | ||
| 私は彼が彼の妻を砒素で毒殺したと彼女に話しましたが、彼女は聞き取れませんでした。 | ||
| catch up | 追いつく、遅れを取り戻す | (go as fast) |
| Mira slowed down so that her younger sister could catch up. | ||
| ミラは妹が追いつくように速度を落とした。 | ||
|
catch up with
[sb/sth]
,
also US: catch up to [sb/sth] |
~に追いつく | (go as fast as) ( 先を行く人やものと並ぶ位置に達する ) |
| ~に並ぶ | ( スポーツ実況放送で ) | |
| I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. | ||
| 私は彼よりも速く歩くので、彼が私に追いつくのを各コーナーで待ちます. | ||
|
catch up with
[sb]
,
also US: catch up to [sb/sth] |
~に追いつく | (join, reach) |
| ~と肩を並べる | ( 比喩 ) | |
| You go on ahead; I’ll catch up with you as soon as I’ve finished my work here. | ||
| あなたは先に進みます。ここでの仕事が終わり次第、あなたに追いつきます。 | ||
| catch [sb] up | ~に追いつく | (join, reach) |
| Start walking and I’ll catch you up; I need to fetch my coat first. | ||
| 歩き始めれば追いつくよ;まずコートを取ってくる必要があります。 | ||
| catch up | 遅れないようにする、最新の情報を得る、キャッチアップする | figurative, informal (compensate for time lost) ( 流行などに ) |
| I missed a week of work, and now I have to catch up. | ||
| 1 週間仕事を休んだので、今は追いつく必要があります。 | ||
| catch up on [sth] | ~に追いつく | figurative, informal (compensate for time lost) |
| Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. | ||
| オードリーは、膨大な仕事の山に追いつく必要があるのを見て、ため息をつきました。 | ||
|
catch up with
[sb]
,
also US: catch up to [sb] |
悪い結果をもたらす | figurative, informal (repay: with [sth] bad) |
| Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. | ||
| 最後に、彼の不健康な習慣が彼に追いつき、彼は非常に病気になりました. | ||
| catch up with [sb] | 捕まえる、確保する | informal (apprehend: criminal) ( 犯罪者など ) |
| The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. | ||
| 警察はついに証券取引所の外で万引き犯に追いついた. | ||
| catch up with [sb] | ~と久しぶりに会う | figurative, informal (exchange news) |
| It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. | ||
| 家族の再会でみんなに追いつくことができてうれしかったです。 | ||
| catch up | 近況を伝えあう | figurative, informal (exchange news) |
| My friends and I like to catch up over a coffee once a month. | ||
| 友達と私は、月に一度、コーヒーを飲みながら交流するのが好きです。 | ||
| catch up on [sth] | ~に遅れないようにする、最新の情報を得る | figurative, informal (get up to date) |
| I phoned my brother to catch up on the latest news back home. | ||
| 私は兄に電話をして、家に帰って最新のニュースをキャッチしました。 | ||
「caught」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「caught」を使いこなしましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
|
catch 22,
Catch 22, catch-22, Catch-22 |
矛盾した状況、ジレンマ、泥沼 | (paradox, [sth] self-contradictory) |
| It’s a real Catch-22: to get a job you need experience, but to get experience you need a job. | ||
| 仕事を得るには経験が必要ですが、経験を得るには仕事が必要です。 | ||
|
catch 22,
Catch 22, catch-22, Catch-22 |
お手上げ、絶体絶命 | colloquial (no-win situation) |
| John would be hurt if she didn’t invite him, but if she did, Mary wouldn’t come. It was a Catch-22. | ||
| 彼女が彼を招待しなければ、ジョンは傷つくだろうが、彼女が招待したら、メアリーは来ないだろう.キャッチ22でした。 | ||
|
catch 22 situation,
Catch 22 situation, catch-22 situation, Catch-22 situation |
キャッチ=22的状況 | ( [sth] self-contradictory) |
| catch a break | 運が良い、ラッキなー | informal (have some luck) |
|
catch a cold,
catch cold, take a cold |
風邪をひく | (contract cold virus) |
| If you go out in this rain without a coat you’re liable to catch a cold. | ||
| この雨の中コートを着ずに外に出ると風邪をひきやすい。 | ||
|
catch a train,
catch the train |
列車[汽車、電車]に乗る、列車[汽車、電車]に乗って行く | (go by train) |
| I’m going to catch a train home after I get out from work. | ||
| 仕事から帰ったら電車に乗って帰ります。 | ||
|
catch fire,
catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire |
火がつく、燃え出す、発火する | (ignite) |
| Gasoline can catch fire very easily. If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. | ||
| ガソリンは非常に簡単に引火します。そのろうそくを敷物にたたくと、火がつきます。 | ||
|
catch fire,
catch on fire |
興奮する、躍起になる | figurative (create enthusiasm) |
| catch hell | ひどく叱られる、大目玉を食らう | US, slang (receive severe reprimand) |
| He was sure to catch hell from his wife for his behaviour. | ||
| 彼は自分の行動のために妻から地獄を捕まえるに違いなかった. | ||
| catch hold of | ~を握る、~をつかむ | (grasp, grab) |
| Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster. | ||
| ジョーンズ氏はマークの首輪をつかみ、校長に会うために彼を引きずり出した。 | ||
| catch in the throat | 喉につかえる、喉に詰まる | (cause [sb] to sob or choke) |
| He nearly choked when a chicken bone caught in his throat. | ||
| 鶏の骨が喉に引っかかったとき、彼は窒息しそうになりました。 | ||
|
catch in the throat,
catch in your throat, catch in your voice |
喉のつかえ、喉の詰まり | (sob, etc. that interrupts speaking) |
| catch on | 人気を博す、流行る、受ける | informal ( [sth] : become popular) |
| ヒットする、当たる | ( 口語 ) | |
| Do you think that the old practice of women sewing their own clothing will ever catch on again? | ||
| 女性が自分の服を縫うという昔ながらの習慣は、再び普及すると思いますか? | ||
| catch out | 見破る | UK (discover being deceitful) ( 嘘・誤り ) |
| 尻尾を捕まえる、ボロを出させる | ( 比喩 ) | |
| catch [sb] red handed | 犯罪現場を抑えられる | figurative (discover [sb] committing a crime) ( 比喩 ) |
| I caught the thief red handed stealing my jewels. | ||
| 私は宝石を盗んでいる赤利きの泥棒を捕まえた. | ||
|
catch
[sb]
‘s drift,
get [sb] ‘s drift |
〜のいいたいことが分かる | informal, figurative (understand what [sb] means) |
| catch sight of | ~を見かける、~が目に留まる | (glimpse, notice) |
| Mark likes to go to the most popular clubs in the hope that he’ll catch sight of someone famous. | ||
| マークは有名人に会えることを期待して、最も人気のあるクラブに行くのが好きです。 | ||
| catch the attention of [sb] | ~の気を引く、~の注意を引く | (be noticed) |
| His manly voice caught my attention. | ||
| 彼の男らしい声が私の注意を引いた。 | ||
|
catch the eye,
catch [sb] ‘s eye |
目を惹く、目につく | (be noticeable) |
| The bold designs and bright colours of these dresses really catch the eye. | ||
| これらのドレスの大胆なデザインと明るい色は本当に目を引きます. | ||
|
Catch you later,
Catch you later! |
後で | informal (see you soon) |
| catch your breath | 息をつく、息を整える | (pause to breathe) |
| I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath. | ||
| 20段の階段を上らなければなりませんでした。息を整えるのに数分かかりました。 | ||
| catch your breath | 一息つく、息をつく、一息入れる | figurative (take a break) ( 比喩 ) |
| Now that we’re done with most of the rush jobs, we can catch our breath. | ||
| 急ぎの仕事のほとんどが終わったので、一息つくことができます。 | ||
|
catch your death,
catch your death of cold |
ひどい風邪をひく、風邪をこじらせる | informal (catch a bad cold) |
| catch-all | あらゆる状況に対応できるもの | informal ( [sth] comprehensive, all-purpose) |
| catch-all | 包括的な | informal (comprehensive, all-purpose) |
| 多目的の、汎用の | ||
| catch-as-catch-can | 行き当たりばったりの、出たとこ勝負の | (using whatever method, material possible) |
| catch-as-catch-can | キャッチ・アズ・キャッチ・キャン | historical (type of wrestling) ( レスリング ) |
| catch-up | 近況報告 | informal (meeting to get up-to-date) |
| I haven’t seen you for ages; we’ll have to have a proper catch-up soon. | ||
| 私はあなたに何年も会っていません。すぐに適切なキャッチアップが必要です。 | ||
| catch-up | 追い上げ | informal (attempt to match, compete) |
| 巻き返し | ( 優位挽回 ) | |
| The cyclist’s catch-up ultimately failed, and he finished third in the race. | ||
| サイクリストの追い上げは最終的に失敗し、彼はレースで 3 位でフィニッシュしました。 | ||
| catch-up | キャッチアップする | informal (aimed at matching, competing) ( 非形式的 ) |
| Inflation is rising fast, so the company intends to give its employees a catch-up pay rise. | ||
| インフレ率が急速に上昇しているため、同社は従業員の給与をキャッチアップする予定です。 | ||
|
catchphrase,
catch phrase, catch-phrase |
うたい文句、スローガン、キャッチフレーズ | (motto) |
| The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity. Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them. | ||
| そのコメディアンはあらゆる機会に彼のキャッチフレーズを繰り返した.多くのラジオ番組の司会者は、人々が覚えやすいように、すべての番組の最後にキャッチ フレーズを付けています。 | ||
caughtの実際の意味・ニュアンス(た?捕らえられ?捕まえ?キャッチされ?)を理解して、正しく使いましょう!
I caught that gang shooting out in Queens.
クイーンズ郊外で ギャングの銃撃戦があったの
This vacancy caught the attention of JetSmarter.
この空きに注目したのがJetSmarter社である。
Because he caught two red carp.
なぜなら、彼は2つの赤鯉を捕まえた。
Michael caught her by the hand.
マイケルは彼女の手を捕まえた。
I’m counting on you to get them caught.
犯人を捕まえてくれるのは きっとあなただと頼りにしてるの
You haven’t really caught me.
あんた達は 本当は僕を捕まえちゃいない
Hell, even John. Haven’t been caught yet.
くそ ジョンさえまだ 捕まえられない
And that woman caught his mood.
そしてあの女性は彼のそんな気分を 受け止めてしまった
exception thrown and caught, terminating.
例外がスローおよびキャッチされ、終了しています。
Anybody caught stealing will face consequences.
泥棒を捕まえたものは誰でも 結果に直面するだろう
Exception not caught while managing retry statement
再試行ステートメントの管理中に例外はキャッチされませんでした
Zhigu wearer caught loose the beast.
Zhigu着用緩やかな獣を捕まえた。
Clerk: unable to handle new results, caught exception
Clerk: 新しい結果を処理できません、例外をキャッチしました
Khartoum and India caught a partial eclipse.
ハルツーム とインド は、部分日食を捉えました。
Billy Graham said, “Man is caught in a fire raging out of control” (ibid., p.
ビリー・グラハムは、”人は抑える事の出来ない猛烈な炎の中にとらえられている”(同著p.
Unhandled exception caught in Invista interface.
Invistaインタフェースに未処理の例外が見つかりました。
Twelve months later, he caught smallpox.
6ヶ月後、2人はブティックを共同経営していた。
You’ve just caught a mass murderer.
君はまさに 大量殺人犯を捕まえたんだな
Unless he wanted to be caught.
やろうと思えば一撃で 父親のビルを破壊できた
And one of these view graphs caught my attention.
“おお、我々は上手くやっているよ” と言う為に これらの図の一つが私の関心を 引きました
目次
隠す
