【英単語】appeasedを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】appeasedを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「appeased」は「appease」の過去形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I appeased
  • 私はなだめました
  • you appeased
  • あなたはなだめました
  • he/she/it appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we appeased
  • 私たちはなだめました
  • you appeased
  • あなたはなだめました
  • they appeased
  • 彼らはなだめた

「appeased」は「appease」の現在完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I have appeased
  • 私はなだめました
  • you have appeased
  • あなたはなだめました
  • he/she/it has appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we have appeased
  • 私たちはなだめました
  • you have appeased
  • あなたはなだめました
  • they have appeased
  • 彼らはなだめました

「appeased」は「appease」の未来完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I will have appeased
  • なだめたんだろう
  • you will have appeased
  • あなたはなだめるでしょう
  • he/she/it will have appeased
  • 彼/彼女/それはなだめるだろう
  • we will have appeased
  • 私たちはなだめるでしょう
  • you will have appeased
  • あなたはなだめるでしょう
  • they will have appeased
  • 彼らはなだめるだろう

「appeased」は「appease」の過去完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I had appeased
  • なだめていた
  • you had appeased
  • あなたはなだめた
  • he/she/it had appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we had appeased
  • 私たちはなだめました
  • you had appeased
  • あなたはなだめた
  • they had appeased
  • 彼らはなだめた

「appeased」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

下記動画を聞きながらappeasedの発音を練習しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「appeased」の意味について解説】!


「appeased」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • comfortable
  • contented
  • fulfilled
  • gratified
  • happy
  • pleased
  • satisfied
  • willing
  • gratified
  • at ease
  • can’t complain
  • complacent
  • fat dumb and happy
  • pleased as punch
  • smug
  • tickled pink

対義語・反対語一覧を覚えることで、appeasedの単語を使いこなしましょう!

  • discontented
  • unhappy
  • unsatisfied
  • upset
  • not happy
  • depressed
  • disagreeable
  • discontent
  • dissatisfied
  • needy
  • wanting

appeasedの実際の意味・ニュアンス(なだめられ?鎮めて?鎮められ?鎮魂?)を理解して、正しく使いましょう!

The apple appeased my hunger temporarily.
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The herders’ anger has been appeased now.
牧民の怒りは収まりました。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The narrator’s only appeased when he draws a box.
王子が箱を描くと 語り手はやっと満足します
By pouring out the blood of the lamb the wrath of the Lord was appeased.
その血の注ぎによって、神の怒りがなだめられるためです。
Pele can be kind and gracious if appeased, or show anger if disresected in the form of fiery volcano activity.
ペレはなだめられれば、親切で優雅で、無礼に扱えば怒りを感じそれを火山で表現します。
The new constitution increased the power of the presidency, ending the system of joint consultation between President and Prime Minister, and appeased federalists by increasing the number of provinces from six to 21 while increasing their autonomy.
新憲法は大統領権限を強化して大統領と首相の共同協議体制を終了させ、自主性を高めながら州の数をそれまでの6から21までに増やすことで連邦主義者を宥めた。
Chapter 2 1 After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
第 2 章 1 これらのことの後、アハシュエロス王の怒りがとけ、王はワシテおよび彼女のしたこと、また彼女に対して定めたことを思い起した。
As a result of such desperate maneuver activities by the Tsushima Domain, Korea became appeased and positive with the negotiations (partly because the need for northern defense increased due to the expanded power of the Joshin tribe [Kokin] in Manchuria.)
このような対馬藩の形振り構わぬ工作活動の結果、朝鮮側は(満州の女真族(後金)の勢力拡大で北方防備の必要もあったため)交渉に宥和的となった。
Their insurgent plan envisioned that Enryaku-ji Temple and Kofuku-ji Temple would also join them in addition to Onjo-ji Temple, but the Taira clan appeased Enryaku-ji Temple into taking a neutral stance.
挙兵計画では、園城寺の他に延暦寺や興福寺の決起を見込んでいたが、平氏の懐柔工作で延暦寺が中立化してしまう。
In such circumstances, Japan will place priority upon projects suitable to the participation of and equally benefiting all parties involved in the animosity, through which peaceful lives of and communication among them would be restored and thus antagonizm appeased.
こうした状況での支援は,対立の当事者が共同で参画し双方の利益となるものを優先的に実施し,当事者同士の共存・意思疎通の回復による対立の緩和を図る。
It was because, though the then-Kishi Administration had withdrawn immediately after the forceful amendment of the Treaty, the succeeding Ikeda government promoted a ‘high pace of economic growth’ policy, which rapidly appeased mass protest.
60年安保改定を強行直後に岸内閣は退陣したのだが、その後、池田内閣が高度経済成長を演出したので大闘争の波が急速に引いてしまったからだ。
In Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha Shrine, Kumano-Hayatama-Taisha Shrine and Kumano-Nachi-Taisha Shrine), a crow has been worshipped as misakigami (appeased shiryo (the spirit of a dead person), or divine servant).
熊野三山において烏はミサキ神(死霊が鎮められたもの。神使)として信仰されていた。
Concerned about the region before leaving Echizen Province in order to accede to the throne, he appeased his vengeful spirit in Asuwa-jinja Shrine and left it to the care of one of his children, Princess Umakuda no Himemiko who served as the priestess of the shrine.
天皇即位のため越前を離れることになると、この地を案じて自らの御生霊を足羽神社に鎮めて御子の馬来田皇女(うまくだのひめみこ)を斎主としてあとを託したという。
Her kindness appeased his anger.
彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
In order for this to happen, they must first be resolved on earth.To do so, you need to provide a better option.Unless you give such spirits a better way than that which brought about the enmity- something nobler than killing in retaliation-they cannot be appeased.
これを解くためには、まず地上世界で解かなければなりません。解くには、それ以上に良いものを与えなければなりません。死ぬことよりもっと良いもの、怨讐関係になったことより、もっと良いものを与えなければ解くことができません。
Taiku did kechien (formed a karmic connection), built a sotoba, and appeased his spirit.
太空は結縁して卒塔婆を立て、その霊魂をなぐさめたという。
People appeased Kami, who inspired a sense of fear in them, by enshrining and worshipping them as holy spirits.
神を斎き祀るとは、恐怖としての神を信仰し御霊とすることで鎮めることにある。
They say Diana the Quiver-bearer’s anger was not appeased, until his life had ended in innumerable wounds.
数え切れない傷を受けて息絶えるまで、矢筒を持つディアナの怒りはみたされなかったという。
Masako appeased Kagemori and coaxed him into giving his written promise that he would not commit treason; and she admonished Yoriie not to act rashly.
政子は景盛を宥めて謀叛の意思のない起請文を書かせ、一方で頼家を重ねて訓戒して騒ぎを収めさせた。

「appeased」は「appease」の過去形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I appeased
  • 私はなだめました
  • you appeased
  • あなたはなだめました
  • he/she/it appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we appeased
  • 私たちはなだめました
  • you appeased
  • あなたはなだめました
  • they appeased
  • 彼らはなだめた

「appeased」は「appease」の現在完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I have appeased
  • 私はなだめました
  • you have appeased
  • あなたはなだめました
  • he/she/it has appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we have appeased
  • 私たちはなだめました
  • you have appeased
  • あなたはなだめました
  • they have appeased
  • 彼らはなだめました

「appeased」は「appease」の未来完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I will have appeased
  • なだめたんだろう
  • you will have appeased
  • あなたはなだめるでしょう
  • he/she/it will have appeased
  • 彼/彼女/それはなだめるだろう
  • we will have appeased
  • 私たちはなだめるでしょう
  • you will have appeased
  • あなたはなだめるでしょう
  • they will have appeased
  • 彼らはなだめるだろう

「appeased」は「appease」の過去完了形として使われています。使い方は以下の通りです。

  • I had appeased
  • なだめていた
  • you had appeased
  • あなたはなだめた
  • he/she/it had appeased
  • 彼/彼女/それはなだめました
  • we had appeased
  • 私たちはなだめました
  • you had appeased
  • あなたはなだめた
  • they had appeased
  • 彼らはなだめた

「appeased」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

下記動画を聞きながらappeasedの発音を練習しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「appeased」の意味について解説】!


「appeased」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • comfortable
  • contented
  • fulfilled
  • gratified
  • happy
  • pleased
  • satisfied
  • willing
  • gratified
  • at ease
  • can’t complain
  • complacent
  • fat dumb and happy
  • pleased as punch
  • smug
  • tickled pink

対義語・反対語一覧を覚えることで、appeasedの単語を使いこなしましょう!

  • discontented
  • unhappy
  • unsatisfied
  • upset
  • not happy
  • depressed
  • disagreeable
  • discontent
  • dissatisfied
  • needy
  • wanting

appeasedの実際の意味・ニュアンス(なだめられ?鎮めて?鎮められ?鎮魂?)を理解して、正しく使いましょう!

The apple appeased my hunger temporarily.
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The herders’ anger has been appeased now.
牧民の怒りは収まりました。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The narrator’s only appeased when he draws a box.
王子が箱を描くと 語り手はやっと満足します
By pouring out the blood of the lamb the wrath of the Lord was appeased.
その血の注ぎによって、神の怒りがなだめられるためです。
Pele can be kind and gracious if appeased, or show anger if disresected in the form of fiery volcano activity.
ペレはなだめられれば、親切で優雅で、無礼に扱えば怒りを感じそれを火山で表現します。
The new constitution increased the power of the presidency, ending the system of joint consultation between President and Prime Minister, and appeased federalists by increasing the number of provinces from six to 21 while increasing their autonomy.
新憲法は大統領権限を強化して大統領と首相の共同協議体制を終了させ、自主性を高めながら州の数をそれまでの6から21までに増やすことで連邦主義者を宥めた。
Chapter 2 1 After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
第 2 章 1 これらのことの後、アハシュエロス王の怒りがとけ、王はワシテおよび彼女のしたこと、また彼女に対して定めたことを思い起した。
As a result of such desperate maneuver activities by the Tsushima Domain, Korea became appeased and positive with the negotiations (partly because the need for northern defense increased due to the expanded power of the Joshin tribe [Kokin] in Manchuria.)
このような対馬藩の形振り構わぬ工作活動の結果、朝鮮側は(満州の女真族(後金)の勢力拡大で北方防備の必要もあったため)交渉に宥和的となった。
Their insurgent plan envisioned that Enryaku-ji Temple and Kofuku-ji Temple would also join them in addition to Onjo-ji Temple, but the Taira clan appeased Enryaku-ji Temple into taking a neutral stance.
挙兵計画では、園城寺の他に延暦寺や興福寺の決起を見込んでいたが、平氏の懐柔工作で延暦寺が中立化してしまう。
In such circumstances, Japan will place priority upon projects suitable to the participation of and equally benefiting all parties involved in the animosity, through which peaceful lives of and communication among them would be restored and thus antagonizm appeased.
こうした状況での支援は,対立の当事者が共同で参画し双方の利益となるものを優先的に実施し,当事者同士の共存・意思疎通の回復による対立の緩和を図る。
It was because, though the then-Kishi Administration had withdrawn immediately after the forceful amendment of the Treaty, the succeeding Ikeda government promoted a ‘high pace of economic growth’ policy, which rapidly appeased mass protest.
60年安保改定を強行直後に岸内閣は退陣したのだが、その後、池田内閣が高度経済成長を演出したので大闘争の波が急速に引いてしまったからだ。
In Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha Shrine, Kumano-Hayatama-Taisha Shrine and Kumano-Nachi-Taisha Shrine), a crow has been worshipped as misakigami (appeased shiryo (the spirit of a dead person), or divine servant).
熊野三山において烏はミサキ神(死霊が鎮められたもの。神使)として信仰されていた。
Concerned about the region before leaving Echizen Province in order to accede to the throne, he appeased his vengeful spirit in Asuwa-jinja Shrine and left it to the care of one of his children, Princess Umakuda no Himemiko who served as the priestess of the shrine.
天皇即位のため越前を離れることになると、この地を案じて自らの御生霊を足羽神社に鎮めて御子の馬来田皇女(うまくだのひめみこ)を斎主としてあとを託したという。
Her kindness appeased his anger.
彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
In order for this to happen, they must first be resolved on earth.To do so, you need to provide a better option.Unless you give such spirits a better way than that which brought about the enmity- something nobler than killing in retaliation-they cannot be appeased.
これを解くためには、まず地上世界で解かなければなりません。解くには、それ以上に良いものを与えなければなりません。死ぬことよりもっと良いもの、怨讐関係になったことより、もっと良いものを与えなければ解くことができません。
Taiku did kechien (formed a karmic connection), built a sotoba, and appeased his spirit.
太空は結縁して卒塔婆を立て、その霊魂をなぐさめたという。
People appeased Kami, who inspired a sense of fear in them, by enshrining and worshipping them as holy spirits.
神を斎き祀るとは、恐怖としての神を信仰し御霊とすることで鎮めることにある。
They say Diana the Quiver-bearer’s anger was not appeased, until his life had ended in innumerable wounds.
数え切れない傷を受けて息絶えるまで、矢筒を持つディアナの怒りはみたされなかったという。
Masako appeased Kagemori and coaxed him into giving his written promise that he would not commit treason; and she admonished Yoriie not to act rashly.
政子は景盛を宥めて謀叛の意思のない起請文を書かせ、一方で頼家を重ねて訓戒して騒ぎを収めさせた。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧