「abrogation」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【法律、協定、または慣習を正式に終わらせる行為】意味として使われています。
和訳:【廃止】
【するべきことを避ける行為】意味として使われています。

関連ワード
参考:「abrogation」の例文一覧



「abrogation」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌæb.rəˈɡeɪ.ʃən】です。下記動画を聞きながらˌæb.rəˈɡeɪ.ʃənを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「abrogation」の意味について解説】!
「abrogation」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「abrogation」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| abrogation | 廃止、放棄 | (abolishment, ending of [sth] ) |
abrogationの実際の意味・ニュアンス(破棄?廃止?廃棄?制定改廃?)を理解して、正しく使いましょう!
DPRK, in turn, announced abrogation of the comprehensive investigation efforts to find out Japanese citizens, including those specified as missing, stipulated in the Stockholm Agreement.
一方、朝鮮は拉致・特定失踪者を含めた日本人に関する包括的調査(ストックホルム合意)の破棄を通告した。
The details of their demands were extreme such as ‘the punishment of all the cabinet members, the abrogation of the peace treaty and the continuation of the war with Russia’.
その内容は、閣僚と元老を全て処分し、講和条約を破棄してロシアとの戦争継続を求めるという過激なものであった。
We demand equality of rights for the German people in respect to the other nations; abrogation of the peace treaties of Versailles and St. Germain.
我々は、他国に対するドイツ民族の同権、ヴェルサイユ条約およびサン=ジェルマン条約の廃止を要求する。
The director of the EPA, Scott Pruitt, would have met privately last May, the producer who, more than any other, would benefit from the abrogation of the norm, the Fitzgerald Truck Sales.
プロデューサーであるフィッツジェラルド・トラック・セールス(Fitzgerald Truck Sales)の廃止から最も利益を受けるだろう。
Following the abrogation of paragraph 13(d), the NNSC largely lost its function, and became primarily office based in the DMZ with a small staff.
第13節(d)の廃棄により中立国監視委員会(英語版)(NNSC)は大いにその機能を失い、主に少人数の職員をDMZに置く事務所になった。
North Korea denounced the abrogation of paragraph 13(d) as an attempt to wreck the armistice agreement and turn Korea into a U.S. atomic warfare zone.
北朝鮮は第13節(d)の廃棄を休戦協定合意を破壊し朝鮮をアメリカの核戦争地域に持ち込もうとするものだと非難した。
1921: The abrogation of the Anglo-Japanese Alliance was decided by the Four-Power Treaty between Japan, the US, France and Britain.
1921年-日本・アメリカ合衆国・フランス・イギリスとの四カ国条約により日英同盟廃止を決定。
However, critics of such a withdrawal have expressed serious doubts that abrogation of the INF Treaty and re-deployment of intermediate-range missiles would serve the security interests of the US.
しかしながら、INF条約の破棄と中距離ミサイルの配備が米国の安全保障利益に資するとは考えにくいとの意見も米政府内外で表明されてきた。
Yoshinobu loved his wife deeply, so he was against Shingen’s abrogation of the alliance and invasion of Suruga, his wife’s family home.
義信は正室をこよなく愛していたため、信玄が同盟を破棄して正室の実家である駿河を攻めることに反対した。
We demand the immediate release of all Kashmiri political prisoners; an end to the curfew; freedom for the Kashmiris to demonstrate peacefully; urgent medical help for the injured and abrogation of India’s draconian ‘laws’.
われわれは、全てのカシミール人政治犯の即時釈放、外出禁止令の解除、カシミール人が平和的にデモンストレーションを行う為の自由、負傷者への早急な医療支援、そしてインドの過酷な法律の破棄を要求します。
With the unilateral abrogation of the Union of Burma constitution by the Ne Win regime in 1962, Kachin forces withdrew and formed the Kachin Independence Army (KIA) under the Kachin Independence Organization (KIO).
1962年のネ・ウィン政権によるビルマ連邦憲法の一方的な廃止に伴い、カチン族の軍隊は撤収してカチン独立機構(英語版) (KIO)の指揮下にカチン独立軍 (KIA)を組織した。
In Kariza Village, with the abrogation of the corn price maintenance policy following the introduction of structural adjustment policies, there has been a notable development of fields on the premises using cattle manure and a shifting to commercial crops such as cotton and tobacco.
カリザ村では、構造調整政策導入以後トウモロコシの価格維持政策が廃止された結果、農民は牛糞を利用した屋敷畑の造成、綿花、タバコなどの商品作物への転換が顕著になっています。
In a separate but complimentary legal procedure, the BNFA has therefore also petitioned the African Commission for Human and People’s Rights (ACHPR), based in Banjul, to bring them to an end.In 2012, a Barotseland National Council accepted Zambia’s abrogation of the Barotseland Agreement 1964, terminating the treaty by which Barotseland initially joined Zambia.
独立しているが、無料の法的手続きに, BNFAは、したがって、人間と人民の権利のためにアフリカの委員会に請願しました (ACः金), バンジュールに基づいて、, 最後にそれらをもたらすために.に 2012, Barotseland国民評議会Barotseland契約のザンビアの廃止を受け入れ 1964, Barotselandが最初ザンビアに参加したことによって条約を終了.
A reform that puts at the center the right of citizens to be properly informed in a dramatic moment for the profession, attacked by the announcements of the abrogation of our professional order, by the threats to the survival of the small publishing sector represented by the elimination of the Fund for pluralism, from the proliferation of fake news, immediately stated the president of the Cnog, Carlo Verna.
国民の権利に焦点を当てた改革が適切に当社の専門団体の廃止のための広告で、専門職のための劇的な瞬間に知らさ攻撃され、小さな出版社の生存に対する脅威は、多元のための基金のリセットから表現しました偽のニュースの増殖によって、彼はかつてCNOG、カルロVernaでの会長を説明しました。
In 1921 the Washington Conference was convened against the background of the infringement on the Covenant of the League of Nations, opposition to the renewal of the Anglo-Japanese Alliance both in Japan and Britain, the US’s desire for abrogation of the Anglo-Japanese Alliance due to its clash of interests with Japan, and the cooperative policy of the Japanese Government toward the US.
1921年、国際連盟規約への抵触、日英双方国内での日英同盟更新反対論、日本との利害の対立から日英同盟の廃止を望むアメリカの思惑、日本政府の対米協調路線を背景にワシントン会議が開催された。
Benton advocated the annexation of Texas and argued for the abrogation of the 1819 Adams-Onís Treaty in which the United States relinquished claims to that territory, but he was opposed to the machinations that led to its annexation in 1845 and the Mexican-American War.
ベントンはテキサス併合に賛成し、テキサスの領有権を放棄した1819年のアダムズ=オニス条約の破棄を論じたが、1845年のテキサス併合や米墨戦争に繋がる陰謀には反対した。
The US Senate’s refusal to ratify the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) and the one-sided American abrogation of the ABM Treaty with Russia clearly shows the Bush administration’s posture of heavily relying on nuclear weapons.This all contradicts the ground swell of history toward the abolition of nuclear weapons.
このような米国の核兵器依存態勢は、包括的核実験禁止条約の批准拒否やロシアとの間に交わされた大陸弾道弾ミサイル制限条約の破棄などにも明瞭に表れており、核兵器廃絶という大きな歴史の流れに逆行するものだと言わなければならない。
Modi seeks clear majority (Udhampur)Addressing a massive rally in Udhampur on the 28th November, Prime Minister Narendra Modi skipped controversial issues such as the abrogation of Article 370 that accords Jammu and Kashmir special status and focussed instead on development, tourism and corruption.
モディ氏、BJPの絶対多数確保に支持求める 【ウダンプル】ウダンプルにおける選挙集会で11月28日演説したナレンドラ・モディ首相は、ジャム&カシミールの特別な地位を規定した憲法370条の廃止と言った異論の多い問題はスキップし、替わりに開発や観光、それに汚職と言った問題に専ら照準を合わせた。
The next administration led by Prime Minister Gonbei YAMAMOTO, with Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government) as mainstream party, worked on reform to curb the influence of the Imperial Army and Navy in civilian government, including the abrogation of the law requiring military-related ministers to be active-duty military officers, but was forced into mass resignation in face of public ire over the corruption scandal involving high-ranking navy officers (Siemens Scandal).
続いて設立された立憲政友会を与党とする山本権兵衛内閣は軍部大臣現役武官制の廃止など陸海軍の内閣への発言力を弱める改革に着手したが、海軍高官の贈賄事件(シーメンス事件)の影響により再び国民の怒りを買いに内閣総辞職を余儀なくされた。
After the Xinhai Revolution, the demand to abrogate the unequal treaty increased among Chinese people in the May Fourth Movement, the Beijing Government offered the revision of the treaty to Japan in October 1926 when the term of revision started, but the Nanjing Government led by Chiang Kai-shek who controlled China at that time one-sidedly notified the abrogation of the treaty on July 19, 1928, on the other hand, Japan denied the notification and declared the continuation of the treaty, however, the concern was raised in Japan that the relationship between Japan and China might deteriorate, the two countries negotiated about revision of the treaty, and finally the Sino-Japanese Tariff Agreement was concluded on May 6, 1930, and the Chinese tariff autonomy was restored.
辛亥革命後、五・四運動を経て不平等条約破棄を求める中国国民の声が高まると、規定上の改訂期間が訪れた1926年10月に北京政府が条約改訂を日本側に打診するが、1928年7月19日、当時北京政府に代わって中国を掌握していた蒋介石の南京国民政府が一方的に破棄を通告、日本側はこれを拒否して継続を宣言したが、その後日本側からも対立悪化を懸念する声が上がり、改訂交渉が行われ、1930年5月6日に日華関税協定が結ばれて中国側の関税自主権が回復された。
