「usurious」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
正式な不承認【高利の価格や利率とは、不当に高いものです。 】意味として使われています。
和訳:【高利貸し】
【高利貸し(=高すぎる金利でお金を貸すこと)に関して】意味として使われています。

- He began as a financier, lending small sums of money to workmen at usurious interest.
- 彼は金融業者として始まり、高利で労働者に少額のお金を貸しました。
- He had borrowed money at usurious rates to start a tiny store.
- 彼は小さな店を始めるために高利でお金を借りていました。
- Many of them can’t make payments on the usurious loans they take out to finance their trip.
- 彼らの多くは、旅行の資金を調達するために借りた高利貸しの支払いができません。
参考:「usurious」の例文一覧



「usurious」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【juːˈzjʊə.ri.əs】です。下記動画を聞きながらjuːˈzjʊə.ri.əsを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「usurious」の意味について解説】!
「usurious」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、usuriousの単語を使いこなしましょう!
「usurious」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| usurious | 高利の、高利を取る | (extortionate) |
usuriousの実際の意味・ニュアンス(高利貸し?を理解して、正しく使いましょう!
Important victory of a banking user in Cassation: the default interest rates above the threshold rate agreed upon in the contract are not due as usurious.
Cassationの銀行ユーザーの重要な勝利:契約で合意された基準金利を超えるデフォルトの金利は、虚偽のものではありません。
Even if the poor were able to benefit from government support to start small businesses, their dependence on credit from local moneylenders charging usurious rates makes it impossible to succeed.
たとえ貧困層が政府の支援により小規模なビジネスを始めることができたとしても、地元の高利貸しに資金を依存していたため成功することは不可能だった。
In this sense it is significant the conversation in which OS in threatening a victim to whom he had given money to usurious interests threatens him by specifying…
そのような意味を持つようにして、OSは、私がこの仕事のフィールドを指定…
He disliked money changers, seeing them as usurious and parasitic on the hard work of the people, and didn’t hesitate to say so.
彼は人々のきつい仕事と比べ、彼らを高利貸しと寄生物であると考えて、両替が嫌いであって、そう言うのをためらわなかった。
Ultimately, in the face of conventional usurious moratorium interests and the nullity of the clause, it is reasonable to attribute interest at the statutory rate according to the general rules to the injured party.
最終的には、従来の高利延滞利息及び節の無効の顔には、法的なレートで負傷した関心に一般的なルールの下で、属性のが妥当です。
Finally, the judges of legitimacy add that the application of Article 1815, second paragraph of the Civil Code, to the usurious moratorium interests does not seem to be sustainable, because the rule refers only to the corresponding interests and considering that the cause of both is always different.
最後に、裁判官の正当性は、ルールが1つまたは他の原因がまだあると考え手数料や興味に適用されますので、興味の高利をデフォルトに条1815、民法の2番目の段落のアプリケーションは、持続可能ないないようだということを追加しますいつも違う。
Under its charter guidelines, the BUS was expected to acquire specie totaling $28 million by the time it opened for business; but with only $2 million secured when it commenced operations, the bank was compelled to purchase specie at usurious rates from the London financial markets in 1817 and 1818, overburdening BUS credit.
第二合衆国銀行はその憲章のガイドラインの下で、その開業までに総額2,800万米ドルの正金獲得が予定されていたが、営業開始の時点で200万米ドル分しか集められず、1817年と1818年にロンドンの金融市場から不当に高い値段で正金を購入することを強いられ、銀行信用の重荷になった。
Although illegitimate debt has no existing definition in law, there is much academic and legal literature on the issue which focuses on creditor responsibility and includes loans made to oppressive regimes; to known corrupt officials; for ill-conceived or overpriced projects; or granted on unacceptable terms, such as usurious interest rates. A narrower concept is odious debt which refers to an oppressive regime which uses the money for purposes other than the “needs and interest” of the country.
そして無責任なローンは発展途上国の人々の利益とならず、従って彼らは結果に対して責任を負うべきではありません。違法な債務に現在法的定義がまったくないにしても、そして抑圧的政権や;既知の腐敗した役人に;法外なコストがかかるか構想の良くないプロジェクトのために;または不当に高い金利などの法外な条件で付与されたローンを含んだ問題、そして債権者の責任にフォーカスを絞った問題に関する学術的および法的文献が多くあります。
