【英単語】rule-of-thumbを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】rule-of-thumbを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「rule of thumb」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞
複数の経験則

【正確ではないが経験に基づいて状況や状態を判断する方法】意味として使われています。

和訳:【経験則】

例文
As a rule of thumb, the ice on the lake should be at least two inches thick to support one person.
経験則として、湖の氷は、1 人を支えるために少なくとも 2 インチの厚さが必要です。
【英単語】rule-of-thumbを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

「rule-of-thumb」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈrul əv ˈθʌm】です。下記動画を聞きながらˈrul əv ˈθʌmを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「rule-of-thumb」の意味について解説】!


「rule of thumb」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • criterion
  • hit and miss
  • pragmatism
  • trial and error
  • unwritten rule

rule of thumbの実際の意味・ニュアンス(経験則?目安?目分量?けいけんそく?)を理解して、正しく使いましょう!

The Howey test is a rule of thumb that is widely used to categorize assets as securities.
Howey検定は、資産を有価証券として分類するために広く使用されている経験則です。
But keep in mind that this is just a rule of thumb.
しかし、これは経験則でしかないということを覚えておいてください。
As a simple rule of thumb, just imagine that every time you’re telling a good versus evil story, you’re basically lowering your IQ by ten points or more.
ちょっとした目安ですが 善vs.悪で語るたびに あなたは自分のIQを 10ポイント程度 下げていると想像してください
A good rule of thumb is to make sure you get plenty of fruits, salads, and dark green vegetables.
よい目分量は沢山のフルーツ、サラダ、および暗い緑の野菜を得るために確かめるべきである。
The COFW factor mentioned is a rough rule of thumb.
上述のCOFW係数は経験則に基づく値です。
That’s not a bad rule of thumb, except when it is.
この経験則は悪くありません ある場合を除いては
A good rule of thumb is to eat foods that are as close to their natural state as possible.
経験則では、可能な限り自然な状態に近づいている食品を食べることです。
A rule of thumb is to set this parameter to 2 times what the system needs to allocate in a few seconds.
経験則によると、このパラメータは、システムが 2 〜 3 秒で割り当てる必要がある量の 2 倍にします。
“This is a good rule of thumb: if you can remember your passwords, they’re weak.”
これは経験則ですが、もしパスワードを記憶している言われるなら、そのパスワードは脆弱です。
A good rule of thumb would be to have a Replication Manager proxy for each mount ESX Server.
各マウントESXごとにReplication Managerプロキシを1台ずつ用意することが経験則から推奨されます。
Well that depends on the length of your article but a good rule of thumb is to include it in the first paragraph, the last paragraph and once or twice more.
よくそれはあなたの記事の長さに依存するが、よい経験則は、最初の段落の最後の段落と一度か二度以上にそれを含めることです。
An important rule of thumb is: ‘Don’t run servers you don’t intend to use’.
重要な経験則は 使うつもりのないサーバは起動しないことです。
I think a good rule of thumb is anything that you feel a need to shove in a scroll view, you might as well just say scroll to.
経験則的には、スクロールビュー内につっこみたければ、単にスクロールすればよいのです。
The COFW factor mentioned is a rough rule of thumb. It is expected that 10% of the data on the source LUN changes while the session is active.
上述のCOFW係数は経験則に基づく値です。ここでは、セッションの稼働中にソースLUNのデータの10%が変更されることを想定しています。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
This is the one possible exception to the nothing below 1024 rule of thumb.
これは 1024 より小さいポート は開けるなという経験則に対する例外の 1 つです。
A good rule of thumb is always to pay taxes on your profits.
親指の良いルールは、常にあなたの利益に税金を払うことです。
A good rule of thumb is to keep walls less than or equal to 4mm thick.
親指の良いルールは、厚さ 4 mm 以下の壁を維持することです。
A good rule of thumb is to assume that tolerances of discrete components multiply.
これまでの経験から、ディスクリート部品の許容誤差は倍増すると想定されています。
That’s a rule of thumb.
実際 私もは怖いです

「rule of thumb」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞
複数の経験則

【正確ではないが経験に基づいて状況や状態を判断する方法】意味として使われています。

和訳:【経験則】

例文
As a rule of thumb, the ice on the lake should be at least two inches thick to support one person.
経験則として、湖の氷は、1 人を支えるために少なくとも 2 インチの厚さが必要です。
【英単語】rule-of-thumbを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

「rule-of-thumb」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【ˈrul əv ˈθʌm】です。下記動画を聞きながらˈrul əv ˈθʌmを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「rule-of-thumb」の意味について解説】!


「rule of thumb」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • criterion
  • hit and miss
  • pragmatism
  • trial and error
  • unwritten rule

rule of thumbの実際の意味・ニュアンス(経験則?目安?目分量?けいけんそく?)を理解して、正しく使いましょう!

The Howey test is a rule of thumb that is widely used to categorize assets as securities.
Howey検定は、資産を有価証券として分類するために広く使用されている経験則です。
But keep in mind that this is just a rule of thumb.
しかし、これは経験則でしかないということを覚えておいてください。
As a simple rule of thumb, just imagine that every time you’re telling a good versus evil story, you’re basically lowering your IQ by ten points or more.
ちょっとした目安ですが 善vs.悪で語るたびに あなたは自分のIQを 10ポイント程度 下げていると想像してください
A good rule of thumb is to make sure you get plenty of fruits, salads, and dark green vegetables.
よい目分量は沢山のフルーツ、サラダ、および暗い緑の野菜を得るために確かめるべきである。
The COFW factor mentioned is a rough rule of thumb.
上述のCOFW係数は経験則に基づく値です。
That’s not a bad rule of thumb, except when it is.
この経験則は悪くありません ある場合を除いては
A good rule of thumb is to eat foods that are as close to their natural state as possible.
経験則では、可能な限り自然な状態に近づいている食品を食べることです。
A rule of thumb is to set this parameter to 2 times what the system needs to allocate in a few seconds.
経験則によると、このパラメータは、システムが 2 〜 3 秒で割り当てる必要がある量の 2 倍にします。
“This is a good rule of thumb: if you can remember your passwords, they’re weak.”
これは経験則ですが、もしパスワードを記憶している言われるなら、そのパスワードは脆弱です。
A good rule of thumb would be to have a Replication Manager proxy for each mount ESX Server.
各マウントESXごとにReplication Managerプロキシを1台ずつ用意することが経験則から推奨されます。
Well that depends on the length of your article but a good rule of thumb is to include it in the first paragraph, the last paragraph and once or twice more.
よくそれはあなたの記事の長さに依存するが、よい経験則は、最初の段落の最後の段落と一度か二度以上にそれを含めることです。
An important rule of thumb is: ‘Don’t run servers you don’t intend to use’.
重要な経験則は 使うつもりのないサーバは起動しないことです。
I think a good rule of thumb is anything that you feel a need to shove in a scroll view, you might as well just say scroll to.
経験則的には、スクロールビュー内につっこみたければ、単にスクロールすればよいのです。
The COFW factor mentioned is a rough rule of thumb. It is expected that 10% of the data on the source LUN changes while the session is active.
上述のCOFW係数は経験則に基づく値です。ここでは、セッションの稼働中にソースLUNのデータの10%が変更されることを想定しています。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
This is the one possible exception to the nothing below 1024 rule of thumb.
これは 1024 より小さいポート は開けるなという経験則に対する例外の 1 つです。
A good rule of thumb is always to pay taxes on your profits.
親指の良いルールは、常にあなたの利益に税金を払うことです。
A good rule of thumb is to keep walls less than or equal to 4mm thick.
親指の良いルールは、厚さ 4 mm 以下の壁を維持することです。
A good rule of thumb is to assume that tolerances of discrete components multiply.
これまでの経験から、ディスクリート部品の許容誤差は倍増すると想定されています。
That’s a rule of thumb.
実際 私もは怖いです

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧