「granny」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
複数のおばあちゃん
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者
【おばあさんの略称】意味として使われています。
和訳:【おばあちゃん】
「granny」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈɡræn·i】です。下記動画を聞きながらˈɡræn·iを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「granny」の意味について解説】!
「granny」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
grannyの実際の意味・ニュアンス(おばあちゃん?おばあさん?ばあちゃん?お婆ちゃん?)を理解して、正しく使いましょう!
In a world where letters pop out of smartphones to deliver messages, a granny stumbles upon an old love letter that she wasn’t able to send.To show her feelings to her former love, she tries to send it again using her smartphone.
おばあちゃんは昔出せなかった恋文を偶然見つけ、スマホのメッセージで改めて想いを伝えようと試みる… 。
There are stores in the surrounding area, and I heard one of them is a restaurant offering Kyoto-style home cooking dishes, and surprisingly, it is run by an energetic granny in her 70s which is what intrigued me to visit right away.
その周辺の店舗が連なるエリアに、なんと70代のおばあちゃんが元気に経営しているおばんざいのお店があると聞きつけて、今回早速行ってきました。
My granny made it for me.
おばあさんが作ってくれたの
I think my granny and my mother would be upset with me.
ママとおばあさんが 落ち込んでると思って
To bring my poor old hungry granny In the woods
森にいる 病気のおばあさんに持ってくの…
My granny made it for me from a wolf that attacked us.
退治した狼よ おばあさんが作ったの
It’s not for me It’s for my granny in the woods
私にじゃなくて 森にいるおばあさんに
Various ghosts appear in front of Ichiro, including the granny at the tobacconist; the high school girl, Seiko who saved Ichiro; his best friend’s father; and a man who claims to be Ichiro’s real father.
一路の前に姿を表した幽霊は、タバコ屋のおばあちゃん、一路を助けた女子高生・聖子、親友の父親、一路の本当の父親だと名乗る男たち。
I’m referring to how immigrants, when they come to these neighborhoods, they begin to alter the one-dimensionality of parcels and properties into more socially and economically complex systems, as they begin to plug an informal economy into a garage, or as they build an illegal granny flat to support an extended family.
これらの地域にやって来ると 何の変哲もなかった土地や建物を 社会的 経済的に複雑なシステムに 変容させたこと 例えば ガレージで非公式経済とつながったり もしくは 増えた家族を支援するため 不法におばあちゃんのはなれを建てたこと などがその例です
That granny fed me something nasty
そのおばあちゃんは私に嫌なものを供給
Morning, granny.
おはようございます おばあちゃん
Like a hand, granny?
手、おばあちゃんのような?
But we must obey Granny‘s orders.
しかし、我々はおばあちゃんの命令に従わなければならない。
Granny, this is no time for a party.
おばあちゃんは、これは パーティーのために時間がない。
Granny Oroku saw right through him.
おばあちゃん小禄は右彼を通して見た。
So when Granny pulls out her smart phone
ですから おばあちゃんが スマートフォンを取りだして
What do you think, Granny?
あなたがおばあちゃんには、どう思いますか?
You can’t stop us, Granny.
あなたは、おばあちゃんが私たちを止めることはできない。
To Granny who is sick in bed
病気で寝ている おばあさんに
Granny is right, just be prepared
おばあさんは すぐに作ってくれる
