「unremittingly」の意味(adverb)
品詞(英単語での分類):副詞
丁寧【決して良くなったり少なくなったりしない方法で】意味として使われています。
和訳:【絶え間なく】

- Only a few years ago, life outside the biggest cities was unremittingly bleak.
- ほんの数年前まで、大都市以外の生活は絶え間なく暗いものでした。
- The press has not been unremittingly hostile.
- マスコミは絶え間なく敵対的だったわけではありません。
- The sun shone unremittingly for weeks on end.
- 太陽は何週間も絶え間なく輝いていました。
参考:「unremittingly」の例文一覧



「unremittingly」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌʌn.rɪˈmɪt.ɪŋ.li】です。下記動画を聞きながらˌʌn.rɪˈmɪt.ɪŋ.liを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「unremittingly」の意味について解説】!
「unremittingly」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「unremittingly」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| unremittingly | 絶えず、絶え間なく | (relentlessly) |
| 辛抱強く、たゆまず、努めてやまず | ||
| His view of history is unremittingly gloomy. | ||
| 彼の歴史観はとてつもなく暗い。 | ||
unremittinglyの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
Murobushi faced unremittingly death and the decaying body in his performances.
パフォーマンスにおいて、彼は絶え間なく、死と、崩れゆく体に対峙していた。
Over the past years, RFID tags have unremittingly replaced barcodes in numerous applications.
過去年にわたって RFID タグは揺るぎなく、多数のアプリケーションでバーコードを交換してください。
You can understand how much efforts she put into these.In order to achieve all these happiness relations, she insists on using coffee as the link along the way and she says that she will persevere unremittingly.
これらの幸福の繋がりを実現するため、宛珍はこれからの道中も良い珈琲を使うことで繋がって行くことを堅く守り、彼女はたゆまずに努力し続けると言いました。
Our discussions of these challenges have led us to the following conclusions: (a) The best contribution we can make to a lasting new prosperity in which all nations can share is unremittingly to pursue, individually in our own countries and co-operatively together, policies conducive to sustained growth and higher employment. (b) The prosperity of developed and developing countries has become increasingly linked.
(a)すべての国が享受し得る永続的な新たな繁栄をもたらすために我々が行うことのできる最大の貢献は,我々各国において個々に,及び協力し共同して,持続的成長及び雇用の拡大をもたらす政策を根気強く追求して行くことである。 (b)先進国の繁栄と開発途上国の繁栄は一層相互連関性を強めてきた。
HD Vehicle DVR manufacturer china, 1080P sd card mobile dvr, car monitor wholesales china Unremittingly trying to enter a social club that is widely used and valued, and some of the damage to the walls of the parking lot, the members of the social club of NOK park are dismayed at Banstead.Because all the events happened under the cover of darkness, the closed circuit television system has proved insufficient.
HD自動車DVRメーカー中国、1080P SDカードモバイルDVR、車のモニターwholesales中国 間違いなく広く使われているソーシャルクラブに入ろうとしていて、駐車場の壁のダメージの一部は、NOK公園のソーシャルクラブのメンバーがバーンステッドでうんざりしています。
The temperature plunges, unremittingly, and they are ill prepared.
気温は、間断なく落ち込み、彼等は不運に見舞われます。
King George III was not optimistic about the possibility of a peace, “yet I think it right to be attempted, whilst every act of vigour is unremittingly carried on”.
イギリス国王ジョージ3世は休戦の可能性について楽観的ではなく、私はやってみるべきだと今も思う。
Golden Temple unremittingly visited by the worshipper Visiting the temple.
アムリトサルの黄金寺院はその総本山であり、シク教徒最大の聖地です。
Until her body was unable to move any more, my wife attended pujas unremittingly, always in a wheelchair being pushed by me, regardless of the weather or her health condition.
晴れた日も雨の日も、身体の状態にかかわらず、私はいつも家内を車椅子で連れて行って法会に参加した。
A surprisingly large (disproportionate would be a better word) red light area exists in the newer, but unremittingly rundown postwar section of town, there presumably to serve the male population of the area.
驚くほど大きな(あるいは不釣り合いに大きいと言った方が適切かもしれない)歓楽街が、新市街のなかでは古く、戦後に発展したあとは衰退の一途をたどっている地区に存在している。
The movie recaptures the historical period from the 1911 Revolution to the founding of CPC in 1921 and portrays the well-known influential figures and the founding members of the Party such as Mao Zedong and Zhou Enlai, and the glorious path they traveled in fighting unremittingly for the wellbeing of the nation and the people.
映画『建党偉業』は1911年の辛亥革命後から1921年の中国共産党成立までの歴史物語と社会変貌や人物を描いたもので、主に毛沢東・李大釗・陳独秀・周恩来などの中国共産党最初のメンバーを中心とし、彼らが苦労や激動の時代の中で国家や人民のために火の中水の中も辞さない姿で奮闘した輝かしい歴史を描いている。
This lecture got such a good response that the British government was prompted into preserving them and reproducing their mural paintings. (*7) After that time Fergusson unremittingly collected architectural documents all over the world adding to his previous ten year accumulation, developed them theoretically, and read his papers.He published many books, revising and enlarging them tirelessly to perfection until his demise at the age of seventy-seven.
また この発表は反響を呼び、イギリス政府は その保存と、アジャンターの壁画の模写に乗り出すことになる。(*7) これ以後、彼は 10年間の蓄積をもとにしながら 絶えず世界中の建築に関する資料を収集し続け、それを 著作にまとめては発表した。77歳で没するまでに 数多くの論文や著書を世に問い、かつ それらを完成に向けて 倦むことなく 改訂増補し続けた。
But its continuation requires unremitting efforts.
しかし,この回復の持続のためには不断の努力が必要である。
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
われは災厄の打ち続く日に,かれらに対し荒れ狂う風を送った。
In our unremitting efforts, and finally arrive at the scheduled time HALF WAY.
当社の不断の努力とは、最終的にスケジュールされた時間に到着する途中。
To create a bright future for China-Japan relations requires the unremitting efforts of the two governments and peoples.
中日関係の美しい未来を切り開くために、両国政府と両国人民はたゆまぬ努力をしていく必要があります。
Two groups of performers slithered through the water to a bone-rattlingly loud soundtrack of unremitting, abstract bass.
抽象的で骨が軋むようなノイズが絶えず大音量で鳴り響くなか、2グループに分かれたパフォーマーが水中を這う。
A young couple, the only people renting an apartment there, unresistingly accept the building’s flaws and decide to leave.
唯一の賃貸住人であった若い夫婦はすんなりとマンションの欠陥を受け入れ、退去を決める。
Right now, America is in an unremitting state of trauma.
アメリカは長くトラウマ状態に陥っています
Right now, America is in an unremitting state of trauma.
それには理由があります いいですか
目次
隠す
